“這麽說來,這張——和八重子小姐的合影——是淡路先生拍的吧?”
兩個人的合影,隻有其他人才能拍。可是,千枝子小姐卻說:“不是。”聲音說得很低。
“我和八重子小姐,以及弟弟他們,還有八重子小姐家的隨從一起去的。我和八重子小姐的合影——是八重子小姐的弟弟給我們拍的。”
“……哦?”
這是怎麽迴事呢?千枝子小姐沒有提到她未婚夫的名字。我用手指頂著下巴沉思了起來,然後問道:
“那麽說,……淡路先生是偶然路過嗎?”
“——不是,不是。”
千枝子小姐緩緩地搖了搖頭,舉止動作看起來像洋娃娃似的。
“……什麽?”
我不由得傻叫起來。
千枝子小姐倏地把雪白的脖子轉向這邊低聲說道:
“淡路先生——不管是那時還是現在,都在台灣。”
第十七章
千枝子小姐說,她的未婚夫在她和八重子小姐到銀座拍照的四天前,就已經坐晚上的臥鋪列車前往神戶了。從那裏乘坐萬噸輪船,穿過瀨戶內海,從九州的門司一路往南,繼續著他的海上旅途。
當千枝子小姐她們在銀座尾張町按下相機快門的時候,淡路先生乘坐的船進入了台灣的港口。
因為是千枝子小姐的未婚夫,所以關於他的動態都會一一告知千枝子小姐。
“預定計劃——改變了吧?”
“不會。他說有公司的重要工作,開年前迴不來。事實上,不久後就收到了他從那邊寄來的信。”
“那樣的話——唯一能夠想到的就是,別人偶然長得很相似。”
千枝子小姐搖頭說道:
“可是……就連身上穿的衣服也很眼熟。……而且再怎麽說,也不可能這麽相像。”
未婚妻說的話當然有說服力。
“——那時,你看見淡路先生站在那兒了嗎?”
“沒有。完全沒有注意到。”
千枝子小姐說,這是那天拍的第一張照片。一出店門,八重子小姐的弟弟就以他姐姐為模特,做了拍攝示範。而千枝子小姐則作為學習攝影技術的學生在一旁看如何操作。她認真仔細地觀看著,如果拍攝對象的身後出現一個熟人的話,不可能沒有注意到。
千枝子小姐把沖洗好的膠捲也帶來了。雖然黑白相反,但是還是可以清楚地分辨出那個身陷謎團的人物。膠捲上看不出做過手腳的痕跡。
看到千枝子小姐的臉色,我也不好隨便跟她這樣說笑——說上“想你了唄,所以千裏迢迢地跑來看你了。真是羨慕”之類的話。
千枝子小姐惶恐不安地說:
“這叫……離魂病什麽的吧。”
這簡直就像以前和哥哥談論的德語中的“多貝爾肯戈兒”似的。不過,這可不是傳說,也不是電影。千枝子小姐就在我的眼前,在跟我說著一個現實問題。
我不禁打了個寒顫。
如果是正在為如此怪異的事憂心、煩惱的當口,就像突遭襲擊一樣,那個能樂麵具出現在眼前的話,會怎麽樣呢?即使是我,也可能會暈過去的——又出來了!心裏這麽一驚,就……
正因為在那裏驟然倒下的樣子讓我看見了,所以千枝子小姐才考慮把事情向我和盤托出。
當對方是特別的人時,事情會變得尤其嚴重。也許會對今後的婚姻生活留下陰影。我希望能夠設法讓千枝子小姐憂鬱的心情減輕一些。
不管怎樣,暫且隻能盡量說得光明些。
“如果還有一個淡路先生存在的話,那他肯定會在銀座現身吧?隻在照片中出現,不是很奇怪嗎?——要知道,照片這東西,往往會因為拍攝時的角度、光線等因素,照得和本人不像的情況也很多。人們常說‘拍得像美女’、‘拍得太糟糕了’之類的話——所以呢,我覺得這次也是那麽迴事。實際看起來並不覺得相像的過路人,偶然拍得非常相像罷了。也就是說,那是鏡頭的惡作劇——僅此而已啦。”
千枝子小姐還是一臉想不通的樣子說:
“可是,身上穿的衣服……”
“那是在東京的銀座啊。來來往往的紳士絡繹不絕,像淡路先生那個年齡的人也很多。服裝是有一定款式的吧。即使路上走著穿同樣西服的人,也沒什麽奇怪的——喏,你沒聽說過這樣的事嗎?——在參加派對時,碰上了穿著同樣麵料的禮服套裝的人,那真是尷尬極了。
我不知道是否真的有這樣的實例,不過,這種時候,說謊也可以當作一種權宜之計嘛。
千枝子小姐似乎心裏還是有些無法釋然,不過總算把憋在心裏的事跟人說了出來,臉上的表情比剛來的時候平靜了許多。
那天晚上,我又和雅吉哥哥談論起了“多貝爾肯戈兒”。
“芥川的小說我也看了哦,就是那本寫了種種神秘現象的書。”我說道。
“噢,是嗎?”
“雖然書裏列舉了好多例子,可是那些都是書本上看來的吧。還是實際體驗給人留下的印象來得深刻啊。”我說。
</br>
兩個人的合影,隻有其他人才能拍。可是,千枝子小姐卻說:“不是。”聲音說得很低。
“我和八重子小姐,以及弟弟他們,還有八重子小姐家的隨從一起去的。我和八重子小姐的合影——是八重子小姐的弟弟給我們拍的。”
“……哦?”
這是怎麽迴事呢?千枝子小姐沒有提到她未婚夫的名字。我用手指頂著下巴沉思了起來,然後問道:
“那麽說,……淡路先生是偶然路過嗎?”
“——不是,不是。”
千枝子小姐緩緩地搖了搖頭,舉止動作看起來像洋娃娃似的。
“……什麽?”
我不由得傻叫起來。
千枝子小姐倏地把雪白的脖子轉向這邊低聲說道:
“淡路先生——不管是那時還是現在,都在台灣。”
第十七章
千枝子小姐說,她的未婚夫在她和八重子小姐到銀座拍照的四天前,就已經坐晚上的臥鋪列車前往神戶了。從那裏乘坐萬噸輪船,穿過瀨戶內海,從九州的門司一路往南,繼續著他的海上旅途。
當千枝子小姐她們在銀座尾張町按下相機快門的時候,淡路先生乘坐的船進入了台灣的港口。
因為是千枝子小姐的未婚夫,所以關於他的動態都會一一告知千枝子小姐。
“預定計劃——改變了吧?”
“不會。他說有公司的重要工作,開年前迴不來。事實上,不久後就收到了他從那邊寄來的信。”
“那樣的話——唯一能夠想到的就是,別人偶然長得很相似。”
千枝子小姐搖頭說道:
“可是……就連身上穿的衣服也很眼熟。……而且再怎麽說,也不可能這麽相像。”
未婚妻說的話當然有說服力。
“——那時,你看見淡路先生站在那兒了嗎?”
“沒有。完全沒有注意到。”
千枝子小姐說,這是那天拍的第一張照片。一出店門,八重子小姐的弟弟就以他姐姐為模特,做了拍攝示範。而千枝子小姐則作為學習攝影技術的學生在一旁看如何操作。她認真仔細地觀看著,如果拍攝對象的身後出現一個熟人的話,不可能沒有注意到。
千枝子小姐把沖洗好的膠捲也帶來了。雖然黑白相反,但是還是可以清楚地分辨出那個身陷謎團的人物。膠捲上看不出做過手腳的痕跡。
看到千枝子小姐的臉色,我也不好隨便跟她這樣說笑——說上“想你了唄,所以千裏迢迢地跑來看你了。真是羨慕”之類的話。
千枝子小姐惶恐不安地說:
“這叫……離魂病什麽的吧。”
這簡直就像以前和哥哥談論的德語中的“多貝爾肯戈兒”似的。不過,這可不是傳說,也不是電影。千枝子小姐就在我的眼前,在跟我說著一個現實問題。
我不禁打了個寒顫。
如果是正在為如此怪異的事憂心、煩惱的當口,就像突遭襲擊一樣,那個能樂麵具出現在眼前的話,會怎麽樣呢?即使是我,也可能會暈過去的——又出來了!心裏這麽一驚,就……
正因為在那裏驟然倒下的樣子讓我看見了,所以千枝子小姐才考慮把事情向我和盤托出。
當對方是特別的人時,事情會變得尤其嚴重。也許會對今後的婚姻生活留下陰影。我希望能夠設法讓千枝子小姐憂鬱的心情減輕一些。
不管怎樣,暫且隻能盡量說得光明些。
“如果還有一個淡路先生存在的話,那他肯定會在銀座現身吧?隻在照片中出現,不是很奇怪嗎?——要知道,照片這東西,往往會因為拍攝時的角度、光線等因素,照得和本人不像的情況也很多。人們常說‘拍得像美女’、‘拍得太糟糕了’之類的話——所以呢,我覺得這次也是那麽迴事。實際看起來並不覺得相像的過路人,偶然拍得非常相像罷了。也就是說,那是鏡頭的惡作劇——僅此而已啦。”
千枝子小姐還是一臉想不通的樣子說:
“可是,身上穿的衣服……”
“那是在東京的銀座啊。來來往往的紳士絡繹不絕,像淡路先生那個年齡的人也很多。服裝是有一定款式的吧。即使路上走著穿同樣西服的人,也沒什麽奇怪的——喏,你沒聽說過這樣的事嗎?——在參加派對時,碰上了穿著同樣麵料的禮服套裝的人,那真是尷尬極了。
我不知道是否真的有這樣的實例,不過,這種時候,說謊也可以當作一種權宜之計嘛。
千枝子小姐似乎心裏還是有些無法釋然,不過總算把憋在心裏的事跟人說了出來,臉上的表情比剛來的時候平靜了許多。
那天晚上,我又和雅吉哥哥談論起了“多貝爾肯戈兒”。
“芥川的小說我也看了哦,就是那本寫了種種神秘現象的書。”我說道。
“噢,是嗎?”
“雖然書裏列舉了好多例子,可是那些都是書本上看來的吧。還是實際體驗給人留下的印象來得深刻啊。”我說。
</br>