警報響起,鈴聲迴蕩,好一陣狂暴的鈴聲!明眼人一看就知道,打鈴人失去理智了。


    終於,“結尾曲”標誌著這場與往不同的演出要接近尾聲了。它的開頭是這樣的:“愛情離我而去,內心不再沉醉,噢,我備感孤獨戶要依作曲者的本意,這是一段“活潑的快板”,而現在它卻成了狂亂的“最急板樂段”。你可以聯想到,一列特快列車在耳旁唿嘯而過也不過如此。警鍾又嗚。瓦倫丁暈倒在地,拉烏爾撲向窗外。


    夠了。忘乎所以的管弦樂隊鬧夠了。指揮棒成了棍於,成了斷了的棍子,擱在提詞機的底座上;小提琴的弦繃斷了,琴頸絞成一團。鼓手一氣之下砸爛了鼓。第二低音提琴手高高盤踞在他那把鏗鏘作響的、大得嚇人的樂器上。當頭的單簧管手咽下了管上的簧舌,第二位雙簧管手正嚼著管上的鍵,長號手吹奏的樂曲聽上去要多別扭有多別扭。後來,氣急敗壞的號手竟然無法將手從剛才被他推得遠遠的號角的喇叭口上移開!


    觀眾呢?他們氣喘籲籲,指手畫腳,大喊大叫,臉紅得仿佛體內有團烈焰在熊熊燃燒。他們你推我擠,吵吵嚷嚷地湧向外麵——男人的帽子掉了,女人的披風也不見了。他們在過道裏相互擠來擠去,在門口你撞我一下,我撞他一下,吵得不可開交,甚至動起手來了!什麽官員、鎮長,都見鬼去吧!在這個亂糟糟的場麵中管你是準!


    過了幾秒鍾,他們走到街上,又一返往日的鎮靜,無聲無息地各自迴房,對剛發生過的一切隻留下一串模糊的記憶。


    第四出戲《胡格諾派教徒》以前得花六個小時才能演完,而今天晚上,它4 點半開始,5 點差 12 分結束。


    整場戲隻演出了 18 分鍾!


    第八章 莊重而歷史悠久的德國華爾茲成了瘋狂的旋轉


    但是,就算這些觀眾離開劇院後又恢復了往日的從容不迫,就算他們都安安靜靜地迴到各自的家中、事後隻能迷裏迷糊地重溫一下逝去的情感,他們到底還是經歷了一場驚心動魄的衝動。他們累得要命,又仿佛吃得過撐,迴來後一頭栽倒在床上,蒙頭就睡。


    次日,每個基康東人對昨晚的事隻有一個隱約的印象。混亂中,這個的帽子丟了,那個的上衣帶子被扯破了;這個不見了做工精緻的鞋子,那個又四處找她最心愛的披風。這些尊貴的人的記憶慢慢復甦過來,並為他們出格的舉止感到羞愧難當,覺得自己稀裏糊塗地放縱了一迴。他們閉口不提此事,一想它就頭疼得不行。


    小鎮裏最為震驚的莫過於鎮長範·特裏卡西了。第二天醒來後,他怎麽也找不到他的假髮。洛謝四下找了一氣,但一無所獲。假髮留在昨日的戰場上了。要讓·米斯特拉爾將此昭示於眾嗎?——不,這不是辦法。他寧肯不要假髮,也不願意這樣做——如果那樣做了,他一鎮之長的麵子往哪兒擱喲!


    尊貴的鎮長仰麵躺在床上,身上傷痕斑斑,頭昏,腦脹,唇於,舌燥。他唿哧唿哧地喘著氣,把事情的經過翻來覆去又想了幾遍。他不想起床,那天早晨他的腦子轉得奇快無比,40 年中他什麽時候腦子轉得這樣快過!尊貴的鎮長將思緒拉迴到昨天發生的不可理喻的一切。他把它們與前一陣子在牛博士的招待會上發生的事情聯繫起來了。他竭力想弄清鎮裏的顯赫人物在兩種場合一反常態的興奮原因。


    “到底是怎麽迴事?”他百思不得其解,“我的安分的基康東居民鬼迷心竅了嗎?我們是不是都發瘋了?是不是得給小鎮重建精神家園啦?昨天所有人都到齊了——權威人士、顧問、法官、律師、醫生、校長。所有的人,如果我的記性沒有偏差的話——所有的人都瘋了!那可惡的音樂中到底藏了些什麽東西?誰知道!不論吃了什麽,喝了什麽,我都不至於糊塗到這種地步呀!不會的,昨天晚上我隻吃了一片煮得很老的牛肉,幾匙拌了糖和雞蛋的菠菜葉子,隻喝了兩杯稀釋過的啤酒——那又到不了我的腦子裏去!不會的!我自己都說不清楚裏麵到底有些什麽東西,我非得做次調查不可,我要對我的居民負責。”


    這次經鎮議會表決通過的調查白搞了。事實清清楚楚地擺在那兒,究其原因何在卻使精明敏銳的官員們犯了愁。而且,公眾又迴到了從前的諧和寧靜,把劇院裏發生的奇怪的一幕又一幕統統忘在腦後。報紙對它們絕口不提,《基康東憶事》對全體觀眾行為舉止的報導也沒有任何含沙射影的地方。


    與此同時,即使小鎮又一如既往的平靜,一如既往的佛蘭芒式,你還是可以覺察得到,人們的個性和性情已在不知不覺中發生了變化,你也許會和多米尼克·屈斯托醫生一樣,認為“他們的神經受到了觸動”。


    我來解釋一下。這種毋庸置疑的改變隻會在某種特定的情況下產生。當基康東人穿過街道,繞過廣場,走過瓦赫河岸時,他們仍然一副冷冰冰、慢騰騰的老樣子。因此當他們身居家中時,有的人進行體力勞動,有的人進行腦力勞動——有的人什麽都不做,什麽都不想——他們的家庭生活是沉寂的、沒有生氣的,單調得像杯白開水一樣,一如從前。他們不會爭吵,不會與鄰裏之間發生口角。他們心跳不會加速,頭腦不會發熱。這些人通常的脈搏仍然是每分鍾50 — 52 下。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

喀爾巴阡古堡+牛博士所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[法]儒勒·凡爾納的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[法]儒勒·凡爾納並收藏喀爾巴阡古堡+牛博士最新章節