我怕我上廁所的時候他正好進來,隻敢蹲在浴缸的排水口上尿。我把頭靠在旁邊的牆上,試著找出不會讓自己感覺到痛的唿吸方法,我祈禱著,不要死在這裏。最後,我終於爬迴到床上,又失去了知覺。
我的頭很痛,好像是一種來自遠處的抽痛,就像是電話背景裏的雜音。我還是不知道那變態在哪兒,我的腦海中浮現出來的是他綁架克裏斯蒂娜的恐怖情形。我祈禱著,我要努力幫助他實現計劃,千萬不要讓他轉而去找克裏斯蒂娜。
我不知道我到底暈過去然後又醒來這種狀態持續了多久,感覺至少有一天。當我恢復了一些力氣以後,我走到門口。門還是鎖著的。見鬼!我用水洗掉了臉上黏糊糊的東西,我猜應該是血,然後喝了點兒水。冷水剛一落肚,我就抓住水槽,吐了。
等我終於能走路不感覺眩暈的時候,我又把這間小屋搜了個遍。我用手摸遍了每一處裂縫和插銷。我站在廚房的灶台上,狠狠地去踢窗戶,我覺得腿上的肌肉都要斷裂了。但窗戶上卻連一個印記都沒有留下。我傷得很重,也不記得上次吃東西是什麽時候了,我多麽想逃出去,哪怕是逃出去以後餓死在外麵的荒山裏,但我真的沒辦法走出這間要命的屋子。
我要記下我失蹤的天數,我把床從牆邊拖開,用指甲在木板上劃槓,隻留下了一道淺淺的印記。如果廁所牆壁上的小孔可以看到光亮,那我就知道是白天,如果沒有光亮,我就會等到有光為止,然後再劃上一道印記。自從他離開以後,我已經劃了兩道印。為了繼續保持那變態製定的規矩,我隻有在憋不住的時候,才會去上廁所,而且隻敢在浴缸裏尿,我時刻豎著耳朵,注意著任何一點點的動靜。我害怕他會突然迴來,所以也不敢洗澡,如果餓得不行了,我就拚命喝水。我想,親戚朋友們一定都在為我祈禱,大家可能都碰了頭,到處發傳單,傳單上印著我微笑的臉。媽媽一定快要急瘋了。我仿佛看到她正坐在家,淚流滿麵,但還是那麽美麗——悲傷隻會讓她更加楚楚動人。鄰居們會拿來做好的飯菜,瓦爾小姨會幫著接聽電話,而繼父則會握著媽媽的手,告訴她一切都會沒事的。我希望有人也能對我說這句話。為什麽還沒有人找到我?他們是不是已經放棄了?我從來沒有聽說過誰失蹤幾周後還能找到。除非找到的是屍體。
盧克大概會接受電視台的採訪,在電視上大聲疾唿。抑或是警察會去審訊他?一般發生這樣的案件,首先懷疑的不都是男朋友嗎?他們應該找的是這個變態,而不應該把時間浪費在盧克身上。
我很擔心艾瑪,不知道是誰在照顧它。它腸胃不好,不知道他們給它吃的東西對不對?有沒有帶它去散步?很多時候,我隻是在想,它會不會以為我把它拋棄了。一想到這裏,我總是忍不住淚流滿麵。
為了安慰自己,我在腦海中一遍又一遍地重複著關於盧克、艾瑪和克裏斯蒂娜的迴憶,就像是家庭錄像一樣:暫停、迴放、重播。關於克裏斯蒂娜最美好的迴憶是有一次我們倆瘋狂吃糖的事。有一年萬聖節,我買了一些糖果放在家裏,準備發給上門要糖的小孩子。結果,克裏斯蒂娜來我家玩拚字遊戲,我們決定拆開一袋來吃。後來一袋變成兩袋,接著是三袋、四袋。我們越吃越興奮,拚字遊戲就變成了一大堆的髒話和陣陣歇斯底裏的大笑。我們倆把給小孩子買的糖全部吃完了,不得不把家裏的燈都關掉,躲在暗處,聽著外麵焰火的聲音,兩個人笑得一塌糊塗。
想著想著,我的念頭又會轉到那個變態身上,想著他現在可能在對克裏斯蒂娜做著什麽。我想像著她坐在辦公室,也許是在加班,而那個變態就在外麵的麵包車上等她出來。我對這一切無能為力,這讓我憤怒。
又一天過去了,我在牆上劃了一道新的印記,我已經沒有想吃東西的欲望了,但還是覺得,那變態一定會迴來。如果我還想活下去,我必須做好準備。我想要誘惑他的計劃差點讓我送了命,我必須找出他突然發飆的原因。
他是個施虐狂嗎?應該不是,他對我的毒打並沒有挑起他的性慾。他好像是在重演著什麽。這個人有一整套的程序。從泡澡開始,也許這是他認為的前戲?接下來的卻很粗暴了。他到底在玩什麽花招?
他說女人都不想要好男人,我們都想要男人把我們不當迴事,當我引誘他的時候,他勃然大怒,說我是個妓女,說我應該反抗他。他一定認為,“好女人”在內心深處想要的是有攻擊性的男人,希望男人能粗暴地對待自己、製服自己,但隻有“妓女”才會表現得很享受這一切。“好女人”應該抵抗。所以,如果我不害怕他,也許他就不能感覺到自己是個真正的男人。
他想取悅我——用害怕和痛苦來取悅我。我越是沒有反應,他就越認為必須傷害我。媽的,他就是個強姦犯,還以為每個女人都喜歡幻想被強姦。但至少,我知道他要什麽了——我必須反抗,必須向他表現出我的痛苦和恐懼。
如果不是肚子裏空空如也,我大概早就吐了。不知怎麽的,一想到要讓他看到我的真實感受,我就覺得比假裝享受被強姦還要噁心。
我獨自一人的第四天,已經越來越分辨不出夢境和現實了,我睡覺的時間越來越多,清醒的時候越來越少。有時候,我敢肯定,我已經產生了幻覺,因為我完全是醒著的時候,卻聽到了盧克的聲音,聞到了他的古龍香水味,我睜開雙眼,什麽也沒有,隻有小屋四麵該死的銅牆鐵壁。
</br>
我的頭很痛,好像是一種來自遠處的抽痛,就像是電話背景裏的雜音。我還是不知道那變態在哪兒,我的腦海中浮現出來的是他綁架克裏斯蒂娜的恐怖情形。我祈禱著,我要努力幫助他實現計劃,千萬不要讓他轉而去找克裏斯蒂娜。
我不知道我到底暈過去然後又醒來這種狀態持續了多久,感覺至少有一天。當我恢復了一些力氣以後,我走到門口。門還是鎖著的。見鬼!我用水洗掉了臉上黏糊糊的東西,我猜應該是血,然後喝了點兒水。冷水剛一落肚,我就抓住水槽,吐了。
等我終於能走路不感覺眩暈的時候,我又把這間小屋搜了個遍。我用手摸遍了每一處裂縫和插銷。我站在廚房的灶台上,狠狠地去踢窗戶,我覺得腿上的肌肉都要斷裂了。但窗戶上卻連一個印記都沒有留下。我傷得很重,也不記得上次吃東西是什麽時候了,我多麽想逃出去,哪怕是逃出去以後餓死在外麵的荒山裏,但我真的沒辦法走出這間要命的屋子。
我要記下我失蹤的天數,我把床從牆邊拖開,用指甲在木板上劃槓,隻留下了一道淺淺的印記。如果廁所牆壁上的小孔可以看到光亮,那我就知道是白天,如果沒有光亮,我就會等到有光為止,然後再劃上一道印記。自從他離開以後,我已經劃了兩道印。為了繼續保持那變態製定的規矩,我隻有在憋不住的時候,才會去上廁所,而且隻敢在浴缸裏尿,我時刻豎著耳朵,注意著任何一點點的動靜。我害怕他會突然迴來,所以也不敢洗澡,如果餓得不行了,我就拚命喝水。我想,親戚朋友們一定都在為我祈禱,大家可能都碰了頭,到處發傳單,傳單上印著我微笑的臉。媽媽一定快要急瘋了。我仿佛看到她正坐在家,淚流滿麵,但還是那麽美麗——悲傷隻會讓她更加楚楚動人。鄰居們會拿來做好的飯菜,瓦爾小姨會幫著接聽電話,而繼父則會握著媽媽的手,告訴她一切都會沒事的。我希望有人也能對我說這句話。為什麽還沒有人找到我?他們是不是已經放棄了?我從來沒有聽說過誰失蹤幾周後還能找到。除非找到的是屍體。
盧克大概會接受電視台的採訪,在電視上大聲疾唿。抑或是警察會去審訊他?一般發生這樣的案件,首先懷疑的不都是男朋友嗎?他們應該找的是這個變態,而不應該把時間浪費在盧克身上。
我很擔心艾瑪,不知道是誰在照顧它。它腸胃不好,不知道他們給它吃的東西對不對?有沒有帶它去散步?很多時候,我隻是在想,它會不會以為我把它拋棄了。一想到這裏,我總是忍不住淚流滿麵。
為了安慰自己,我在腦海中一遍又一遍地重複著關於盧克、艾瑪和克裏斯蒂娜的迴憶,就像是家庭錄像一樣:暫停、迴放、重播。關於克裏斯蒂娜最美好的迴憶是有一次我們倆瘋狂吃糖的事。有一年萬聖節,我買了一些糖果放在家裏,準備發給上門要糖的小孩子。結果,克裏斯蒂娜來我家玩拚字遊戲,我們決定拆開一袋來吃。後來一袋變成兩袋,接著是三袋、四袋。我們越吃越興奮,拚字遊戲就變成了一大堆的髒話和陣陣歇斯底裏的大笑。我們倆把給小孩子買的糖全部吃完了,不得不把家裏的燈都關掉,躲在暗處,聽著外麵焰火的聲音,兩個人笑得一塌糊塗。
想著想著,我的念頭又會轉到那個變態身上,想著他現在可能在對克裏斯蒂娜做著什麽。我想像著她坐在辦公室,也許是在加班,而那個變態就在外麵的麵包車上等她出來。我對這一切無能為力,這讓我憤怒。
又一天過去了,我在牆上劃了一道新的印記,我已經沒有想吃東西的欲望了,但還是覺得,那變態一定會迴來。如果我還想活下去,我必須做好準備。我想要誘惑他的計劃差點讓我送了命,我必須找出他突然發飆的原因。
他是個施虐狂嗎?應該不是,他對我的毒打並沒有挑起他的性慾。他好像是在重演著什麽。這個人有一整套的程序。從泡澡開始,也許這是他認為的前戲?接下來的卻很粗暴了。他到底在玩什麽花招?
他說女人都不想要好男人,我們都想要男人把我們不當迴事,當我引誘他的時候,他勃然大怒,說我是個妓女,說我應該反抗他。他一定認為,“好女人”在內心深處想要的是有攻擊性的男人,希望男人能粗暴地對待自己、製服自己,但隻有“妓女”才會表現得很享受這一切。“好女人”應該抵抗。所以,如果我不害怕他,也許他就不能感覺到自己是個真正的男人。
他想取悅我——用害怕和痛苦來取悅我。我越是沒有反應,他就越認為必須傷害我。媽的,他就是個強姦犯,還以為每個女人都喜歡幻想被強姦。但至少,我知道他要什麽了——我必須反抗,必須向他表現出我的痛苦和恐懼。
如果不是肚子裏空空如也,我大概早就吐了。不知怎麽的,一想到要讓他看到我的真實感受,我就覺得比假裝享受被強姦還要噁心。
我獨自一人的第四天,已經越來越分辨不出夢境和現實了,我睡覺的時間越來越多,清醒的時候越來越少。有時候,我敢肯定,我已經產生了幻覺,因為我完全是醒著的時候,卻聽到了盧克的聲音,聞到了他的古龍香水味,我睜開雙眼,什麽也沒有,隻有小屋四麵該死的銅牆鐵壁。
</br>