“我叫尼克·昆恩。”他邊說邊伸出手要跟他握手。
卓弗斯不理會他,尼克不確定是因為他戴著手套還是因為生性無禮。
“你是今天才飛過來的吧?”尼克問。
“我認識你嗎?”
“我不知道該怎麽告訴你……”尼克停頓一下,不確定該怎麽說下去。
“我沒時間跟你玩猜謎,你就直接說明來意吧!”
“他們要殺你。”尼克脫口而出。
“誰?”卓弗斯還是沒抬眼看他,好像沒聽到,或者根本不在乎。
“你的同伴。”
“同伴?”卓弗斯終於抬眼看他了,“你在胡言亂語些什麽?”
尼克抓住對方的肩膀,把他轉過來,希望能引起他的注意。“他們打算殺我妻子。”
對方的臉色稍微軟化。“那我建議你去保護她,而不是來騷擾我。”
“你認識伊森·丹斯吧?”尼克追問。
“你是警察嗎?”
“他會拿槍射進你的眼睛和嘴巴,他設下了惡毒的陷阱。”尼克輕碰自己的嘴,“然後他會給你的腳踝綁上一塊鐵板,把你丟進湖裏淹死。”
“你是想嚇唬我嗎?”
“是這樣沒錯。”尼克老實迴答。
“看過這些之後,”卓弗斯揮了揮手,指著周遭的一切,“請原諒我沒空理你,我還有更大的麻煩要處理。”
卓弗斯瞪了尼克一眼,隨後走開。尼克呆了片刻,不知道該怎樣說動這個人,該怎樣才能讓他跟自己好好談談?
尼克追上卓弗斯,跟在他旁邊,一起走在焦黑的地麵上,他們的每一步都得小心翼翼,以免踏到as300噴氣式飛機的殘骸。隻要碰到有白布的地方,卓弗斯就會停下來,先敬禮般地點頭,隨後緩緩抓著白布一角掀開來看。
這些布是倉促之間從北威徹斯特醫院拿來的床單,本來不是為現在這個目的而設計的。尼克雖然知道白布蓋著遺體,但卻無從得知白布底下的真相。底下不是安息的死者,而是殘缺不全、破碎不堪、被燒得麵目全非的屍體;有的床單蓋著身體,有的蓋著手足殘肢,尼克從不曾見過這種景象,不由得感到反胃,同時也感到心痛。卓弗斯怎麽能夠這樣耐心尋找?尼克實在不了解他怎麽有辦法看那些死者的臉孔。
“你在這裏做什麽?”尼克問。
“我以前是軍醫,在越南服過役。我以為我再也不會見到這種情景。”
“你以為來這裏噹噹誌願者就能淨化你的靈魂嗎?”
“你根本不知道自己在說什麽。我隻說一次:不要來煩我,否則我要報警了。”
“相信我,你不會想這麽做的。”尼克頓了頓,“你這是在贖罪嗎?”
卓弗斯停下來,轉身麵向尼克,眼中帶著憤怒和痛苦。“我在找我弟弟。”
尼克呆望著對方。他本來認定他是個壞蛋,但聽到他的弟弟也在飛機上時,尼克大為震驚。
“我很抱歉,”尼克說,“我並不知道這件事。”
“現在你知道了,可以不要再煩我了嗎?”
“今天早上在漢尼寇家的華盛頓大宅發生了一樁搶劫案,那裏的安防係統是你負責的。”尼克不是很願意逼他,但他必須問,“他們偷了一大堆鑽石和古劍,還有幾把刀子和槍枝,而且正在銷毀證據。我知道他們在追你,你得趕緊離開,我會幫你,但你得告訴我還有誰涉案,我要知道每個人的名字,才能救我太太。”
卓弗斯終於用不同的眼神看著尼克,此時,他的目光充滿同情。“我為你妻子感到遺憾。”但同情的目光隨後消失,“但至少她還活著,我卻無法對我弟弟說出同樣的話。現在,恕我失陪了。”
卓弗斯彎腰掀開另一塊白布。
“卓弗斯先生在哪裏?”他們身後有人大喊。
“很好,你又是誰?”
“我是伊森·丹斯警探。”
尼克轉身看到四個穿製服的警察站在丹斯身旁。
“請你跟我們走一趟。”丹斯抓住他一隻手臂,其他的警察抓另一隻。尼克迅速掃視這些警察,看是否有誰像他在凱斯克水庫底下看到的那個被捆綁的屍體,但這裏沒有紅髮的人,他們四個也一點都不瘦。
尼克摸了一下身後的手槍,然而,他知道,如果自己拔槍,不是被殺就是被戴上手銬。
“放開他。”尼克叫,他不知道自己為什麽要這麽做。
“你是什麽人?”丹斯問。
“你難道一點同情心也沒有嗎?”尼克說,“這個人在找他弟弟的遺體!”
“他找的可不隻是那個而已。”丹斯說完,轉身帶著卓弗斯離開。
尼克望著四周蓋著白布的罹難者屍體,實在不明白為什麽無辜的人必須死去。有多少人在為自己心愛的親人哀悼、傷心?他很能了解失去至親的感受。
但願他能阻止這一切,化解這個災難,但願他不隻擁有五個鍾頭;如果救茱莉亞和破解一樁案件需要十二個小時,那麽救兩百一十二個人又得花多長時間?他能不能迴到過去,叫大家不要上飛機?他能不能找到失事的原因?當他知道自己無法終止這一切苦難時,他覺得幾乎心都要碎了。
</br>
卓弗斯不理會他,尼克不確定是因為他戴著手套還是因為生性無禮。
“你是今天才飛過來的吧?”尼克問。
“我認識你嗎?”
“我不知道該怎麽告訴你……”尼克停頓一下,不確定該怎麽說下去。
“我沒時間跟你玩猜謎,你就直接說明來意吧!”
“他們要殺你。”尼克脫口而出。
“誰?”卓弗斯還是沒抬眼看他,好像沒聽到,或者根本不在乎。
“你的同伴。”
“同伴?”卓弗斯終於抬眼看他了,“你在胡言亂語些什麽?”
尼克抓住對方的肩膀,把他轉過來,希望能引起他的注意。“他們打算殺我妻子。”
對方的臉色稍微軟化。“那我建議你去保護她,而不是來騷擾我。”
“你認識伊森·丹斯吧?”尼克追問。
“你是警察嗎?”
“他會拿槍射進你的眼睛和嘴巴,他設下了惡毒的陷阱。”尼克輕碰自己的嘴,“然後他會給你的腳踝綁上一塊鐵板,把你丟進湖裏淹死。”
“你是想嚇唬我嗎?”
“是這樣沒錯。”尼克老實迴答。
“看過這些之後,”卓弗斯揮了揮手,指著周遭的一切,“請原諒我沒空理你,我還有更大的麻煩要處理。”
卓弗斯瞪了尼克一眼,隨後走開。尼克呆了片刻,不知道該怎樣說動這個人,該怎樣才能讓他跟自己好好談談?
尼克追上卓弗斯,跟在他旁邊,一起走在焦黑的地麵上,他們的每一步都得小心翼翼,以免踏到as300噴氣式飛機的殘骸。隻要碰到有白布的地方,卓弗斯就會停下來,先敬禮般地點頭,隨後緩緩抓著白布一角掀開來看。
這些布是倉促之間從北威徹斯特醫院拿來的床單,本來不是為現在這個目的而設計的。尼克雖然知道白布蓋著遺體,但卻無從得知白布底下的真相。底下不是安息的死者,而是殘缺不全、破碎不堪、被燒得麵目全非的屍體;有的床單蓋著身體,有的蓋著手足殘肢,尼克從不曾見過這種景象,不由得感到反胃,同時也感到心痛。卓弗斯怎麽能夠這樣耐心尋找?尼克實在不了解他怎麽有辦法看那些死者的臉孔。
“你在這裏做什麽?”尼克問。
“我以前是軍醫,在越南服過役。我以為我再也不會見到這種情景。”
“你以為來這裏噹噹誌願者就能淨化你的靈魂嗎?”
“你根本不知道自己在說什麽。我隻說一次:不要來煩我,否則我要報警了。”
“相信我,你不會想這麽做的。”尼克頓了頓,“你這是在贖罪嗎?”
卓弗斯停下來,轉身麵向尼克,眼中帶著憤怒和痛苦。“我在找我弟弟。”
尼克呆望著對方。他本來認定他是個壞蛋,但聽到他的弟弟也在飛機上時,尼克大為震驚。
“我很抱歉,”尼克說,“我並不知道這件事。”
“現在你知道了,可以不要再煩我了嗎?”
“今天早上在漢尼寇家的華盛頓大宅發生了一樁搶劫案,那裏的安防係統是你負責的。”尼克不是很願意逼他,但他必須問,“他們偷了一大堆鑽石和古劍,還有幾把刀子和槍枝,而且正在銷毀證據。我知道他們在追你,你得趕緊離開,我會幫你,但你得告訴我還有誰涉案,我要知道每個人的名字,才能救我太太。”
卓弗斯終於用不同的眼神看著尼克,此時,他的目光充滿同情。“我為你妻子感到遺憾。”但同情的目光隨後消失,“但至少她還活著,我卻無法對我弟弟說出同樣的話。現在,恕我失陪了。”
卓弗斯彎腰掀開另一塊白布。
“卓弗斯先生在哪裏?”他們身後有人大喊。
“很好,你又是誰?”
“我是伊森·丹斯警探。”
尼克轉身看到四個穿製服的警察站在丹斯身旁。
“請你跟我們走一趟。”丹斯抓住他一隻手臂,其他的警察抓另一隻。尼克迅速掃視這些警察,看是否有誰像他在凱斯克水庫底下看到的那個被捆綁的屍體,但這裏沒有紅髮的人,他們四個也一點都不瘦。
尼克摸了一下身後的手槍,然而,他知道,如果自己拔槍,不是被殺就是被戴上手銬。
“放開他。”尼克叫,他不知道自己為什麽要這麽做。
“你是什麽人?”丹斯問。
“你難道一點同情心也沒有嗎?”尼克說,“這個人在找他弟弟的遺體!”
“他找的可不隻是那個而已。”丹斯說完,轉身帶著卓弗斯離開。
尼克望著四周蓋著白布的罹難者屍體,實在不明白為什麽無辜的人必須死去。有多少人在為自己心愛的親人哀悼、傷心?他很能了解失去至親的感受。
但願他能阻止這一切,化解這個災難,但願他不隻擁有五個鍾頭;如果救茱莉亞和破解一樁案件需要十二個小時,那麽救兩百一十二個人又得花多長時間?他能不能迴到過去,叫大家不要上飛機?他能不能找到失事的原因?當他知道自己無法終止這一切苦難時,他覺得幾乎心都要碎了。
</br>