“本地的殯儀館,那裏有冷凍設備。”
“需要在那裏布置警戒。”
“我在這裏安排了兩個警衛,殯儀館安排了一個人。輪換值勤,一天二十四小時不能空崗。”
普勒伸了伸腰。
“你餓了吧?”她問。
“是的。”
“鎮裏有家不錯的餐館。閉店很晚。”
“晚到能讓我有足夠的時間來沖個澡,再換身衣服嗎?”
“沒問題。我也正想這麽做,去掉身上的這股味兒。”
“告訴我它在什麽地方?”
“你住在哪兒?”
“安妮汽車旅館。”
“餐館離那兒隻有三分鍾遠。往東走兩個街口,到賽勒斯街往右一轉就是,你不會找不到的。哈,那裏任何地方之間的距離都不過是三分鍾的車程。就是這麽一個鎮子。”
“四十分鍾開到旅館。十分鍾洗澡穿衣。再用五分鍾到那兒。我在六十分鍾後見你。”
“加在一起隻是五十五分鍾。”
“我需要用五分鍾向我的頭兒匯報。我早就應該向他報告了,可是這裏有點忙。”
“隻是有點忙?那你的標準可夠高的。我帶著秒表呢,別遲到了讓我失望。”
他在迴旅館的路上經過了一會兒要去吃晚飯的那家餐館。他沖了淋浴,換上幹淨的牛仔褲和t恤衫,又掏出微型手提電腦,插上無線網卡,給匡蒂科的總部發了一份加密郵件。接著他又花了兩分鍾,用保密電話向懷特報告了他在這裏發現的情況和工作進展。唐·懷特要求他明天用電子郵件向他報告具體細節,隨後再用傳統郵件向他寄去一份更為正式的報告。
“許多人在關注這件事,普勒。”
“是的,長官,您早就說得很清楚了。”
“有什麽初步的結論嗎?”懷特問。
“一旦我形成初步看法,就會立即向您報告。上校的手提電腦和公文包已經封存起來了。我爭取從警方手裏把它們要出來,送到國土安全部的那個安全屋去。”
“目前沒有什麽東西送給陸軍刑事調查實驗室嗎?”
“正在進行中,長官。明天應該送出去,至少送去第一批證物。這裏要做的事情還很多。已經是兩處犯罪現場了,不止一處。”普勒停頓了一下,以便讓懷特提議增派人力來幫助他。壓根兒就沒有這種提議。
“你任何時候都可以向我報告,普勒。”懷特說的是這個。
“是,長官。”
普勒關掉手機,把微型電腦放進夾克衫裏麵的口袋。他不想把這類東西留在一家汽車旅館的房間裏,任何人用一把小折刀或一張信用卡就能撬開這裏的房門。接著,他帶上了槍,前胸一支,後腰一支。
經過他的汽車時,他再次確認了車門是鎖著的。他認為步行到那家餐館要比開車更快些。
於是,普勒開始步行。這會使他更加熟悉這一帶的地形。也許他還會遇到那些殘忍地消滅了兩個家庭的傢夥。直覺告訴他,兇殺是當地人幹的。不過無論從哪個方麵看,這都是一件不容易確定的事情。
19
這裏同普勒在其他鄉間小鎮吃過飯的一百萬個地方毫無二致。厚厚的玻璃窗俯瞰著街道,主窗口玻璃上印著“牛欄餐館”,那些字的年齡看著比普勒還要大。另外一些較小的字承諾全天提供“早餐”。裏麵長長的櫃檯邊立著幾隻紅色塑料罩麵早已開裂的高腳凳。櫃檯後麵是一排排的咖啡壺,在依然悶熱的夜間,它們仍處於忙碌的被使用狀態——盡管普勒看到,一瓶瓶或一杯杯的冰鎮啤酒同樣被源源不斷地輸送到幹渴的顧客那裏。
透過朝向廚房的大玻璃窗,普勒看得見一排老式炸鍋。掛在架子上的那些盛著待炸食品的金屬網籃,隨時準備著被投進沸騰的油鍋。熊熊的爐火在鍋底燃燒。有兩位戴著白色小帽、t恤沾著油漬的廚師表情疲憊地忙碌著。整個餐館瀰漫著一股陳年油脂的味道。
這排高腳凳的盡頭,有幾個四人位的卡座小隔間沿著兩邊牆列成了l形,桌麵和椅麵上罩著同樣的方格塑料。在卡座和櫃檯之間,是一些鋪著方格塑料布的餐桌。餐館裏四分之三的座位都已經有人占據著,六成是男人,四成是女人。許多男人都很瘦,甚至顯得憔悴。他們大都穿著牛仔褲和工作衫,蹬著鞋尖包著金屬的皮靴,頭髮光滑地梳向後麵,也許是才洗過澡。大概都是些剛剛下班的礦工,普勒這樣想。科爾說過,他們不是鑽進巷道裏挖煤,而是把山炸開,沿著崎嶇的山路把煤運出來。這仍然是危險和艱苦的工作,這些男人的樣子印證了這一點。
女人們分為兩類,主婦型的女人穿著寬大的長過膝蓋的裙子和寬鬆的女式襯衫,年輕苗條的女人穿著短褲或是牛仔褲。幾個不到二十歲的姑娘穿著繃得很緊又暴露得非常大膽的衣服,裏麵的內褲和白色的臀部若隱若現,想必是為了取悅她們粗獷的男友。還有兩個男人,穿著夾克衫、休閑褲、領尖釘著紐扣的襯衫和前端有翼狀裝飾的皮鞋。他們大概是礦上的管理人員,不必靠每日骯髒艱苦的體力勞作討生活,不過他們顯然也需要與其他人在同樣的地方填飽肚子。
</br>
“需要在那裏布置警戒。”
“我在這裏安排了兩個警衛,殯儀館安排了一個人。輪換值勤,一天二十四小時不能空崗。”
普勒伸了伸腰。
“你餓了吧?”她問。
“是的。”
“鎮裏有家不錯的餐館。閉店很晚。”
“晚到能讓我有足夠的時間來沖個澡,再換身衣服嗎?”
“沒問題。我也正想這麽做,去掉身上的這股味兒。”
“告訴我它在什麽地方?”
“你住在哪兒?”
“安妮汽車旅館。”
“餐館離那兒隻有三分鍾遠。往東走兩個街口,到賽勒斯街往右一轉就是,你不會找不到的。哈,那裏任何地方之間的距離都不過是三分鍾的車程。就是這麽一個鎮子。”
“四十分鍾開到旅館。十分鍾洗澡穿衣。再用五分鍾到那兒。我在六十分鍾後見你。”
“加在一起隻是五十五分鍾。”
“我需要用五分鍾向我的頭兒匯報。我早就應該向他報告了,可是這裏有點忙。”
“隻是有點忙?那你的標準可夠高的。我帶著秒表呢,別遲到了讓我失望。”
他在迴旅館的路上經過了一會兒要去吃晚飯的那家餐館。他沖了淋浴,換上幹淨的牛仔褲和t恤衫,又掏出微型手提電腦,插上無線網卡,給匡蒂科的總部發了一份加密郵件。接著他又花了兩分鍾,用保密電話向懷特報告了他在這裏發現的情況和工作進展。唐·懷特要求他明天用電子郵件向他報告具體細節,隨後再用傳統郵件向他寄去一份更為正式的報告。
“許多人在關注這件事,普勒。”
“是的,長官,您早就說得很清楚了。”
“有什麽初步的結論嗎?”懷特問。
“一旦我形成初步看法,就會立即向您報告。上校的手提電腦和公文包已經封存起來了。我爭取從警方手裏把它們要出來,送到國土安全部的那個安全屋去。”
“目前沒有什麽東西送給陸軍刑事調查實驗室嗎?”
“正在進行中,長官。明天應該送出去,至少送去第一批證物。這裏要做的事情還很多。已經是兩處犯罪現場了,不止一處。”普勒停頓了一下,以便讓懷特提議增派人力來幫助他。壓根兒就沒有這種提議。
“你任何時候都可以向我報告,普勒。”懷特說的是這個。
“是,長官。”
普勒關掉手機,把微型電腦放進夾克衫裏麵的口袋。他不想把這類東西留在一家汽車旅館的房間裏,任何人用一把小折刀或一張信用卡就能撬開這裏的房門。接著,他帶上了槍,前胸一支,後腰一支。
經過他的汽車時,他再次確認了車門是鎖著的。他認為步行到那家餐館要比開車更快些。
於是,普勒開始步行。這會使他更加熟悉這一帶的地形。也許他還會遇到那些殘忍地消滅了兩個家庭的傢夥。直覺告訴他,兇殺是當地人幹的。不過無論從哪個方麵看,這都是一件不容易確定的事情。
19
這裏同普勒在其他鄉間小鎮吃過飯的一百萬個地方毫無二致。厚厚的玻璃窗俯瞰著街道,主窗口玻璃上印著“牛欄餐館”,那些字的年齡看著比普勒還要大。另外一些較小的字承諾全天提供“早餐”。裏麵長長的櫃檯邊立著幾隻紅色塑料罩麵早已開裂的高腳凳。櫃檯後麵是一排排的咖啡壺,在依然悶熱的夜間,它們仍處於忙碌的被使用狀態——盡管普勒看到,一瓶瓶或一杯杯的冰鎮啤酒同樣被源源不斷地輸送到幹渴的顧客那裏。
透過朝向廚房的大玻璃窗,普勒看得見一排老式炸鍋。掛在架子上的那些盛著待炸食品的金屬網籃,隨時準備著被投進沸騰的油鍋。熊熊的爐火在鍋底燃燒。有兩位戴著白色小帽、t恤沾著油漬的廚師表情疲憊地忙碌著。整個餐館瀰漫著一股陳年油脂的味道。
這排高腳凳的盡頭,有幾個四人位的卡座小隔間沿著兩邊牆列成了l形,桌麵和椅麵上罩著同樣的方格塑料。在卡座和櫃檯之間,是一些鋪著方格塑料布的餐桌。餐館裏四分之三的座位都已經有人占據著,六成是男人,四成是女人。許多男人都很瘦,甚至顯得憔悴。他們大都穿著牛仔褲和工作衫,蹬著鞋尖包著金屬的皮靴,頭髮光滑地梳向後麵,也許是才洗過澡。大概都是些剛剛下班的礦工,普勒這樣想。科爾說過,他們不是鑽進巷道裏挖煤,而是把山炸開,沿著崎嶇的山路把煤運出來。這仍然是危險和艱苦的工作,這些男人的樣子印證了這一點。
女人們分為兩類,主婦型的女人穿著寬大的長過膝蓋的裙子和寬鬆的女式襯衫,年輕苗條的女人穿著短褲或是牛仔褲。幾個不到二十歲的姑娘穿著繃得很緊又暴露得非常大膽的衣服,裏麵的內褲和白色的臀部若隱若現,想必是為了取悅她們粗獷的男友。還有兩個男人,穿著夾克衫、休閑褲、領尖釘著紐扣的襯衫和前端有翼狀裝飾的皮鞋。他們大概是礦上的管理人員,不必靠每日骯髒艱苦的體力勞作討生活,不過他們顯然也需要與其他人在同樣的地方填飽肚子。
</br>