青陽苦笑一聲道:“公子是說妾身不配用這白練嗎?”
“不。”光波翼迴道,“我是說,如此無瑕的白練,不當掛在這棵醃臢的樹上。”
光波翼上前兩步又道:“姑娘乃脫俗之人,如何卻為了一個惡貫滿盈的賊盜殉身?”說罷欲將鬥篷披在青陽身上。
青陽卻側身躲過,冷笑兩聲道:“我不過是這賊盜的幫兇罷了,死有餘辜。當日在公堂之上,公子便不該幫我開脫。”
光波翼搖頭道:“姑娘本性良善,雖在賊窟,卻以救人為懷,怎可與匪類並論?正如那日姑娘好心提醒我與墨公子一般,往日裏,姑娘不知救下了多少無辜性命。”
青陽又是一聲苦笑,道:“我也不全是救人,吃過我的茶而死於五勇門刀下之人也不在少數。”
光波翼道:“我知道,但凡尚有禮義廉恥之心者,姑娘必會盡力相救,至於不可救藥之人,姑娘雖有心相救,卻也救他不得。隻是在下有一事不明,姑娘如此善良淑惠之人,為何會與盜賊為伍?姑娘那日所言的投親之說恐怕不實吧?”
青陽兩眼直直地望著遠方的夜幕,半晌方道:“我確是綿州人士,十二歲那年,父親病重,無錢醫治,家中再無可變賣之物,母親便向同鄉大戶龔老爺家借來二十緡錢為父親治病。誰知父親還是撒手西去,母親卻無法償還債務,被那龔老爺逼上門來,硬是將我搶去抵債,母親急怒之下竟撞牆而死……”青陽忽然以袖口掩住口鼻,泣不成聲。
久久方道:“我一個弱小女子,唿天不應,叫地不靈,隻恨不得將龔某人飲血啖肉!可憐老天有眼,不久之後,郭大爺竟帶人洗劫了龔家,聽了我的冤屈之後,便殺了龔氏一家,為我報了大仇。從那以後,我便跟隨郭大爺來到雅州生活。大恩無以為報,我早在心中發誓,今生對郭大爺不離不棄。他是君子也罷,是盜賊也罷,是豪強也罷,是乞丐也罷,我總是跟了他,侍奉他一輩子。如今恩人往矣,我亦願長隨地下,還望公子成全。”說罷向光波翼深施一禮。
“此言差矣!”光波翼盯著青陽雙眼說道,“姑娘日日講說茶道,乃夙有善根之人,如何卻糊塗至此?想那郭虎殺人、劫掠,向來為惡,他雖對你一人有恩,卻是千百人家不共戴天的大仇人。那些被五勇門所害之人對郭虎之恨,想必不遜於姑娘對龔家之恨。履大義者,理應捨棄一己之私恩,念天下之大利。將郭虎正法,剪除匪患,為百姓申冤,正為義之大者。再者,那郭虎視人命如草芥,殺人從不顧及道義,他幫姑娘報仇也未必便是義氣使然。正如他到處殺人搶劫,表麵上卻裝作扶危濟貧的善人,博了個‘郭餘慶’的名頭。姑娘何必為了這一番假仁假義而貽誤父母所賜的大好之身?”
青陽道:“妾身一介女流,不似公子這般識大體,諳大義。我隻想盡力報答郭大爺而已。”
光波翼輕嘆一口氣道:“我知姑娘心中必定恨我幫助官府捉了郭虎,也必定恨我當初在蒙頂樓瞞騙了姑娘。”
青陽輕輕搖搖頭道:“我不恨公子,公子乃難得一見的好人。當初我跟隨郭大爺到雅州之時,便知他早晚會有今日。我來到這人世,註定便是這般苦命。”青陽抿了抿嘴,又道:“這些年,我在蒙頂樓中,郭大爺一直對我很好,可我心底裏卻始終沒有一絲快樂,也從沒有一個人能陪我說說心裏話。我最開心之事,便是跟隨他們一同去智矩寺收茶,聽方丈大和尚講茶道、談佛法。獨孤公子與墨公子雖是假意來吃茶、聽琴,卻是與青陽最為投機之人。如果你們不是官府中人,或者郭大爺不是強盜的話,青陽與兩位公子或可成為一麵之交的知己。”青陽說罷笑了笑,隻是笑容中滿是絕望與無奈,睹之令人心酸不已。
光波翼凝視她片刻,說道:“姑娘情深義重,看來你一定想要報答郭虎了。”
青陽微微點了點頭。
光波翼說道:“好,既然姑娘心意已決,我也不會再勉強姑娘。在下隻有一問,姑娘平日常聞佛法,自然知曉因果之理,在下請問姑娘,以郭虎生前之行徑,死後會當如何?”
青陽半晌無語,眼淚又不禁簌簌而下。
光波翼接道:“在下竊聞,因果及於三世,那郭虎生前命案累累,害人無數,如今為王法所戮乃是現報,死後更有極重果報,來生必當墮落惡趣,受苦無窮。可惜他既無子嗣,又無親人,無人為其資福救拔。在下又聽說,自殺者罪同殺人,姑娘若為郭虎殉葬,不過是為冥府增添一罪人罷了。姑娘若真想報答郭虎,何不留在世上,日後努力為善、勤苦修道,以此善根迴向給郭虎,尚可減輕其罪業,令其早日得離苦趣。姑娘若能如此,亦可超薦自己的生身父母,既全孝道,又盡忠義,何樂不為?死則兩虧,生則三美,何去何從,還望姑娘三思。”
(按:佛教有“天、人、阿修羅、畜生、餓鬼、地獄”六趣之說,即六種不同之生命形態,亦稱六道。前三者稱“三善趣”,後三者則稱為“三惡趣”。
《佛學大辭典》釋雲:眾生由業因之差別而趣向之處,有六所,謂之六趣,亦曰六道。一地獄趣naraka gati,八寒八熱等之苦處也,此在地下,故曰地獄。二餓鬼趣preta gati,常求飯食之鬼類生處也。與人趣雜處而不可見。三畜生趣tiryagyoni gati,新譯曰旁生趣,即禽獸之生所也,多以人界為依所而眼可見。四阿修羅趣asura gati,常懷嗔心而好戰鬥,大力神之生所也。以深山幽穀為依所而與人隔離。五人趣manusya gati,人類之生所也,分閻浮提等四大洲,但四大洲隔離,不得通力者不能到。六天趣deva gati,身有光明,自然受快樂之眾生,名為天,有欲界六所,謂之六欲天,色界無色界,皆為彼之生所。《大乘義章·八》末曰:“此六種,經名為趣,亦名為道。所言趣者,蓋乃對因以名果也。因能向果,果為因趣,故名為趣。所言道者,從因名也。善惡兩業通人至果,名之為道。地獄等報為道所詣,故名為道。”《法華經·序品》曰:“盡見彼土六趣眾生。”《涅槃經·二十五》曰:“以心因緣故,輪迴六趣具受生死。”)
</br>
“不。”光波翼迴道,“我是說,如此無瑕的白練,不當掛在這棵醃臢的樹上。”
光波翼上前兩步又道:“姑娘乃脫俗之人,如何卻為了一個惡貫滿盈的賊盜殉身?”說罷欲將鬥篷披在青陽身上。
青陽卻側身躲過,冷笑兩聲道:“我不過是這賊盜的幫兇罷了,死有餘辜。當日在公堂之上,公子便不該幫我開脫。”
光波翼搖頭道:“姑娘本性良善,雖在賊窟,卻以救人為懷,怎可與匪類並論?正如那日姑娘好心提醒我與墨公子一般,往日裏,姑娘不知救下了多少無辜性命。”
青陽又是一聲苦笑,道:“我也不全是救人,吃過我的茶而死於五勇門刀下之人也不在少數。”
光波翼道:“我知道,但凡尚有禮義廉恥之心者,姑娘必會盡力相救,至於不可救藥之人,姑娘雖有心相救,卻也救他不得。隻是在下有一事不明,姑娘如此善良淑惠之人,為何會與盜賊為伍?姑娘那日所言的投親之說恐怕不實吧?”
青陽兩眼直直地望著遠方的夜幕,半晌方道:“我確是綿州人士,十二歲那年,父親病重,無錢醫治,家中再無可變賣之物,母親便向同鄉大戶龔老爺家借來二十緡錢為父親治病。誰知父親還是撒手西去,母親卻無法償還債務,被那龔老爺逼上門來,硬是將我搶去抵債,母親急怒之下竟撞牆而死……”青陽忽然以袖口掩住口鼻,泣不成聲。
久久方道:“我一個弱小女子,唿天不應,叫地不靈,隻恨不得將龔某人飲血啖肉!可憐老天有眼,不久之後,郭大爺竟帶人洗劫了龔家,聽了我的冤屈之後,便殺了龔氏一家,為我報了大仇。從那以後,我便跟隨郭大爺來到雅州生活。大恩無以為報,我早在心中發誓,今生對郭大爺不離不棄。他是君子也罷,是盜賊也罷,是豪強也罷,是乞丐也罷,我總是跟了他,侍奉他一輩子。如今恩人往矣,我亦願長隨地下,還望公子成全。”說罷向光波翼深施一禮。
“此言差矣!”光波翼盯著青陽雙眼說道,“姑娘日日講說茶道,乃夙有善根之人,如何卻糊塗至此?想那郭虎殺人、劫掠,向來為惡,他雖對你一人有恩,卻是千百人家不共戴天的大仇人。那些被五勇門所害之人對郭虎之恨,想必不遜於姑娘對龔家之恨。履大義者,理應捨棄一己之私恩,念天下之大利。將郭虎正法,剪除匪患,為百姓申冤,正為義之大者。再者,那郭虎視人命如草芥,殺人從不顧及道義,他幫姑娘報仇也未必便是義氣使然。正如他到處殺人搶劫,表麵上卻裝作扶危濟貧的善人,博了個‘郭餘慶’的名頭。姑娘何必為了這一番假仁假義而貽誤父母所賜的大好之身?”
青陽道:“妾身一介女流,不似公子這般識大體,諳大義。我隻想盡力報答郭大爺而已。”
光波翼輕嘆一口氣道:“我知姑娘心中必定恨我幫助官府捉了郭虎,也必定恨我當初在蒙頂樓瞞騙了姑娘。”
青陽輕輕搖搖頭道:“我不恨公子,公子乃難得一見的好人。當初我跟隨郭大爺到雅州之時,便知他早晚會有今日。我來到這人世,註定便是這般苦命。”青陽抿了抿嘴,又道:“這些年,我在蒙頂樓中,郭大爺一直對我很好,可我心底裏卻始終沒有一絲快樂,也從沒有一個人能陪我說說心裏話。我最開心之事,便是跟隨他們一同去智矩寺收茶,聽方丈大和尚講茶道、談佛法。獨孤公子與墨公子雖是假意來吃茶、聽琴,卻是與青陽最為投機之人。如果你們不是官府中人,或者郭大爺不是強盜的話,青陽與兩位公子或可成為一麵之交的知己。”青陽說罷笑了笑,隻是笑容中滿是絕望與無奈,睹之令人心酸不已。
光波翼凝視她片刻,說道:“姑娘情深義重,看來你一定想要報答郭虎了。”
青陽微微點了點頭。
光波翼說道:“好,既然姑娘心意已決,我也不會再勉強姑娘。在下隻有一問,姑娘平日常聞佛法,自然知曉因果之理,在下請問姑娘,以郭虎生前之行徑,死後會當如何?”
青陽半晌無語,眼淚又不禁簌簌而下。
光波翼接道:“在下竊聞,因果及於三世,那郭虎生前命案累累,害人無數,如今為王法所戮乃是現報,死後更有極重果報,來生必當墮落惡趣,受苦無窮。可惜他既無子嗣,又無親人,無人為其資福救拔。在下又聽說,自殺者罪同殺人,姑娘若為郭虎殉葬,不過是為冥府增添一罪人罷了。姑娘若真想報答郭虎,何不留在世上,日後努力為善、勤苦修道,以此善根迴向給郭虎,尚可減輕其罪業,令其早日得離苦趣。姑娘若能如此,亦可超薦自己的生身父母,既全孝道,又盡忠義,何樂不為?死則兩虧,生則三美,何去何從,還望姑娘三思。”
(按:佛教有“天、人、阿修羅、畜生、餓鬼、地獄”六趣之說,即六種不同之生命形態,亦稱六道。前三者稱“三善趣”,後三者則稱為“三惡趣”。
《佛學大辭典》釋雲:眾生由業因之差別而趣向之處,有六所,謂之六趣,亦曰六道。一地獄趣naraka gati,八寒八熱等之苦處也,此在地下,故曰地獄。二餓鬼趣preta gati,常求飯食之鬼類生處也。與人趣雜處而不可見。三畜生趣tiryagyoni gati,新譯曰旁生趣,即禽獸之生所也,多以人界為依所而眼可見。四阿修羅趣asura gati,常懷嗔心而好戰鬥,大力神之生所也。以深山幽穀為依所而與人隔離。五人趣manusya gati,人類之生所也,分閻浮提等四大洲,但四大洲隔離,不得通力者不能到。六天趣deva gati,身有光明,自然受快樂之眾生,名為天,有欲界六所,謂之六欲天,色界無色界,皆為彼之生所。《大乘義章·八》末曰:“此六種,經名為趣,亦名為道。所言趣者,蓋乃對因以名果也。因能向果,果為因趣,故名為趣。所言道者,從因名也。善惡兩業通人至果,名之為道。地獄等報為道所詣,故名為道。”《法華經·序品》曰:“盡見彼土六趣眾生。”《涅槃經·二十五》曰:“以心因緣故,輪迴六趣具受生死。”)
</br>