看著眼前向自己行軍禮的上校,馬裏奧·科莫先生感覺,這比自己連吃10個甜甜圈還要舒爽。


    要知道作為紐約州的州長,他檢閱自己州的國民警衛隊的次數,真可謂是屈指可數。


    這幾乎是一個慣例,除了像德克薩斯這種麵積巨大的南方州,幾乎沒有哪個北方小州的州長。


    願意去過多地關注自己的國民警衛隊,因為那些部隊不僅數量少,質量更是低得嚇人。


    更關鍵的一點是,根本沒有媒體曝光度,和那些天天嚷嚷著要打內戰的南方州不同。


    北方各州,要麽像鐵鏽帶在那邊,根本沒有像樣的財政去供養國民警衛隊。


    要麽是該州的民眾對於國民警衛隊,根本就沒有什麽關注度,加上沒有話題性更是無法引起輿論關注。


    以至於,曆任紐約州州長,都沒有像他這樣,在國會大廈的廣場前。


    在全球記者的攝影機鏡頭下,對一整個滿編團的國民警衛隊發布命令。


    無數的照相機燈光不停閃爍,讓站在舞台上的馬裏奧·科莫先生感覺,自己此刻就像是聯邦總統一樣。


    正在檢閱美國的三軍儀仗隊,沒有一個男人可以拒絕這種感受。


    不過就算是已經爽到飛起,他還是保持了一個資深政客的冷靜,微笑地對著那個上校也行了一個軍禮。


    用嚴肅的表情迴應道。


    “美國陸軍第一步兵師,第三特種遊騎兵大隊,馬裏嗯嗯三等士官向您報告。”


    “上校先生,我想我沒有資格對你發布命令,你需要的文件在那位先生的手上。”


    馬裏奧·科莫先生迴答非常的巧妙,他即爆出了自己曾經服役過的部隊番號。


    以證明自己曾經在美國軍隊服役過,在全球的媒體麵前,表明了自己對於國家的忠誠。


    又同時巧妙地利用了,自己不過是一個三等士官,怎麽可能對一位上校發布命令。


    迴避了那會讓華盛頓尷尬的場麵,直接將皮球踢到了卡爾手上。


    卡爾也心領神會,直接快步走過來,將那張寫有聯邦總統簽名,以及州長簽名的命令遞了過去。


    那位上校接過命令掃視了一眼,隨後腳後跟一磕,再次對兩人立正行了個軍禮。


    然後拿起隨身攜帶的對講機,中氣十足地大聲命令道,


    “文件已經確認,全體都有實行“光環”計劃,重型機械入場。”


    命令發出之後,在場出門時隻感覺大地顫抖,隨後一輛輛奇形怪狀的重型機械直接開進廣場。


    這些機械有的開始協助海軍陸戰隊員,搬運那些顏色各異的集裝箱。


    有一些則更加的奇怪,它們將一根根堅固的鋼管立在四周,隨後搭建成一個個方格式的結構物體。


    搭建的速度非常之快,就如同高手在拚樂高玩具一樣。


    不到半個小時的時間,一個籠蓋的廣場差不多2\/3麵積的矩形鋼結構建築。


    就這樣矗立在了廣場之上,隨後在重型機械的輔助之下,一塊塊隔熱板防偷窺玻璃。


    眾多的板材開始被牢牢地固定在,那些框架的縫隙處,機械的轟鳴噪音讓便宜的舞台都有些顫抖。


    在場的所有人都目瞪口呆,看著眼前的稀奇的一幕,不管是被幸運邀請來的普通觀眾。


    還是那些見多識廣的記者,都對眼前的發生的一切似乎一無所知。


    直到一個看起來一直醉醺醺的老者,用手指著眼前正在施工的現場,舌頭打轉的說道。


    “這是在幹什麽,不是說有什麽高科技嗎?為什麽現在看起來,就跟我當年在南卡羅那蓋廠房時幹的工作一樣。”


    “怎麽,紐約州這麽有錢的地方,也把自己的議會大樓都給賣了,開始改行幹工廠了。”


    “這樣也好,省得你們天天這些吸血鬼,搞一些我們看不懂的名堂,將我們的養老金,我們的工作都給搞沒了。”


    一開始的時候,眾人以為這不過是一個酒鬼的瘋話,可隨著被包裹起來的建築當中。


    傳來越來越多機械轉動的聲音,那些記者再也忍不住了,有些人甚至將擴音器綁在自己的腰上。


    冒著被槍擊的風險,爬上一旁矗立的金屬旗杆,等到高度合適能夠看到舞台之後。


    用話筒拚命地喊道。


    “霍亨索倫先生,請您迴答這是不是一個小型工廠,您這樣做到底想要做什麽。”


    “需要命令狙擊手將其擊落嗎?”


    一旁的特勤局隊長,向馬裏奧·科莫先生開口詢問。


    馬裏奧·科莫先生則笑著擺手說道。


    “不要緊張小夥子,這場大戲我們已經不是主角,我們可不能搶了主角的風頭。”


    “安心的看那位表演,而且難道你不好奇對方在做些什麽嗎?”


    說話間,他看向站在自己前方的卡爾,果然這個英俊得不像話的的少年。


    不緊不慢地走到舞台中央的話筒旁邊,貼心的將音量調小,隨後毫無保留地說道。


    “恭喜這位先生,您猜對了,我為你的勇敢感到驕傲,請你等一下下去的時候。”


    “在一旁工作人員的幫助之下,將自己的名字登記一下,你將可以獲得一份特殊的禮物。”


    “至於是什麽我也沒有必要賣關子,就是之前哈維先生送出去的那部手機。”


    說著,卡爾示意那些趴在旗杆上當猴的記者,全部下來。


    等到他們安全落地之後,他再將音量緩緩調大,隨後再次張開雙手意氣風發的說道。


    “比起那群在實驗室裏,沒有見過陽光的蝙蝠,我今天向大家展示的,就是克林頓總統先生。”


    “在曆次演講中所強調的經濟優先和全球一體化,我們將向全美觀眾展示。”


    “什麽叫做真正的全球化,什麽叫做真正的工業科技,我們並不是生活在50年前”


    “78個小時,足夠將複雜的生產零件,從全球各地調配到地球上的任何一個地方。”


    說著他又看了一眼自己的手表,用手指著上麵的時間說道。


    “一小時二十九分鍾三十一秒,再在有充沛零線的支持之下,我們就能夠搞出一條完整的產業線。”


    “女士們先生們,我們用最直接最有效的東西,迴擊那些陰謀謊言。”


    “我將在這裏,在我公司員工的配合之下,現場生產1000部帶有特殊編號的創始人手機。”


    “發給那些在這次人為的股災當中,依舊堅持不拋售自己手中股票的正義人士。”


    “讓我們敬請期待。”

章節目錄

閱讀記錄

霍格沃茲:魔法世界第一個資本家所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者愛吃拇指餅幹的綺羅的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持愛吃拇指餅幹的綺羅並收藏霍格沃茲:魔法世界第一個資本家最新章節