最後,本傑明把是誰明了全自動攪拌坩堝,以及他們造成的影響都一字不漏地背出來之後,才緩解了格蘭傑小姐的焦慮。


    “本傑明,你說我是不是應該去幫助哈利和羅恩複習,如果他們到時候留級,恐怕我會非常難受。”


    沒錯,赫敏就是這樣一個助人為樂,並且體貼的姑娘。


    本傑明當然是稱讚了她一通之後,把赫敏送走了。


    忽然安靜下來的本傑明,從他的一本魔法書裏抽出了一張信封。


    這是他母親今天早餐時候給他的迴信,依舊是那隻高傲得讓人想吃了它的海東青送過來的。


    本傑明在一周前曾經給路德維希夫人寫過信,大致是請教了她關於音樂方麵的知識。


    對於這一點,本傑明對霍格沃茨的意見很大。


    這個學校非常不注重學生的全麵展。


    本傑明曾經從弗蘭克那裏了解到,在麻瓜的學校,音樂,繪畫都是非常重要的課程。(某個神秘的東方國度可能不是)


    而在霍格沃茨,卻沒有安排這類課,這讓本傑明甚至連基本的音樂知識都沒有。


    如果你問,本傑明為什麽需要學習音樂,難道他打算效仿某一個偉大的魔法師,從音樂家變成魔法師嗎?


    並不是。


    本傑明隻是想通過那隻聽了歌之後,就會睡大覺的地獄三頭犬而已。


    自從聽到過鄧布利多那五音不全的歌聲之後,本傑明就對他的同學和教授都失去了信心。


    早知道,他在穿越之前,就應該好好學習音樂的。


    風笛,手風琴,都是卡特城非常有名的樂器,在本傑明將它變成一座亡靈城的時候,還是有很多音樂家留連於此。


    最後,本傑明選擇求助路德維希夫人,這個在社交圈上遊刃有餘的女人絕對懂這些。


    本傑明拆開了他母親的信封,當然,他在碰到信封之前,就已經用魔法檢查過一遍了。


    安全意識,是一個巫師必備的要素。


    本傑明輕輕地拆開信封,上邊有著路德維希家族的徽章,然後他聞到了一股淡雅的香水味兒。


    如果他沒有猜錯的話,這是鬱金香,麝香,還有,鼠尾草混合的香水。


    雖然都不是一些名貴的藥草,但是當它們混合在一起之後,味道卻出人意料。


    本傑明還是很讚同路德維希夫人的品味的。


    然後,路德維希夫人娟秀的字跡開始在信封上慢慢地呈現。


    “親愛的本傑明,


    我收到你的來信之後,非常得驚訝。同時又很開心,你願意詢問我,這是我的榮幸。你是有了心怡的女生嗎?然後準備用一歡快的情歌,來俘獲她的芳心?


    如果真的是這樣,我為你感到驕傲。雖然你的年齡還有些小,但是貴族,愛情總是來得比婚姻要早很多。


    看我,又提到什麽去了!你等等,你父親又在叫我了,哎,他真是片刻都離不開我!”


    本傑明有種,很抑鬱的感覺,他忽然有些羨慕他的父親和母親了。


    他把這份複雜的感情壓製下去之後,又接著看了下去。


    “我迴來了,本傑明。你父親他真是個蠢貨,讓他煎牛排都不會!好了,我們說迴音樂。


    音樂?這是一種非常美好的東西,它或許起源於麻瓜,但是也是我少數能接受的來自麻瓜的東西。它太美妙了,你可能無法理解這種音符在你的耳邊盤旋,然後一瞬間,擊中你的內心!


    就像是一道閃電,精準,卻優雅!


    當然,如果你以後喜歡上了,英倫搖滾,我或許也是能接受的。(路德維希夫人在此處的字跡有些刻意)


    對了,你說你想學一簡單的曲子?好吧,我想讓你臨時學習古典樂不太可能,那我給你介紹一民謠吧。


    areyougoingtoscarboroughfair


    你正要去史卡保羅集市嗎


    pars1ey,sage,rosemaryandthyme


    香菜鼠尾草迷迭香和百裏香


    remembermetooneho1ivesthere


    請代我向他問候


    heasoe


    他曾是我的摯愛


    te11hibsp; 請他為我做一件棉襯衫


    pars1ey,sage,rosemaryandthyme


    香菜鼠尾草迷迭香和百裏香


    ithoutnoseamsnorneed1eork


    不能有接縫,也不能用針線


    thenhe'11beatrue1oveofmine


    這樣他就可以成為我的摯愛


    te11hid


    請他為我找一畝地


    pars1ey,sage,rosemaryandthyme


    香菜鼠尾草迷迭香和百裏香


    beteensa1taterandtheseastrands


    地必須位於海水和海岸之間


    thenhe'11beatrue1oveofmine


    這樣他就可以成為我的摯愛


    te11himtoreapitithasick1eof1eather


    請他用皮製的鐮刀收割


    pars1ey,sage,rosemaryandthyme


    香菜鼠尾草迷迭香和百裏香


    andgatherita11inabunchofheather


    用石南草捆紮成束


    thenhe'11beatrue1oveofmine


    這樣他就可以成為我的摯愛


    areyougoingtoscarboroughfair


    你正要去史卡保羅集市嗎


    pars1ey,sage,rosemaryandthyme


    香菜鼠尾草迷迭香和百裏香


    remembermetooneho1ivesthere


    請代我向他問候


    heasoe


    他曾是我的摯愛


    你在給女生唱的時候,請一定要記得,把he換成her。”


    本傑明看著最後的這歌謠,有些手足無措,他甚至連曲子都不會。


    然而路德維希夫人肯定已經猜到了這一點。


    當本傑明的手輕輕觸碰到最後的曲子時,它自動哼唱了起來。


    那是路德維希夫人的聲音,和她平時說話的聲音不一樣,空靈,飄渺,卻又打動人心。


    本傑明似乎已經看見了一個少女,在充滿了英倫風情的集市上,守望。


    她會詢問每一個人,每一個路人,“你要去斯卡波羅集市嗎?”


    本傑明卻注意到,scar-borro-fair,不也是帶來傷痛的集市嗎?


    或許,這歌,還有著一個女孩子,對戰爭的厭惡吧。


    戰爭帶走了她的家人,情人……


    本傑明不確定他是否要對一頭流著口水,長相醜陋的地獄三頭犬唱這歌,但是他相信,如果他對任何一個女巫唱起這歌,她們都會為之尖叫。

章節目錄

閱讀記錄

死靈魔法的使用指南所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者大師莫方的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持大師莫方並收藏死靈魔法的使用指南最新章節