(本章免費沒扣錢,請不要驚慌)這兩天大家關於裝備種田的吐槽,我也看了。本來想穿插在劇情裏解釋,但是想想看不合適,那是要收錢的,絕大多數人還是不感興趣的,所以還是免費單章說兩句。
大家主要說的最多的點,是“曆史上的山文甲和陌刀都不夠強”,這個我承認,但是我也沒說我書裏搞的東西,就是“曆史上那種山文甲和陌刀”啊,對吧?我這個東西是怎麽造出來的,技術原理路線也大致盡量在不水字數的前提下推演了,所以,這其實不是一個東西。
而我之所以要借這些名字,是因為如果不那樣約定俗成的話描述就會更加困難,我如果每次都寫“衝壓式標準化造型鐵葉鑲嵌劄甲”,一來是肯定有人說我水字數,二來葉不利於讀者構建想象。
本書由公眾號整理製作。關注vx【書友大本營】,看書領現金紅包!
就像寫曆史小說的人,很多之所以做文抄公,不是因為古人的詩真的好,而是你托了名人的名後讀者才容易想象它有多牛逼。
今天那一章裏那幾句蔡琰的賦是我臨時瞎編的,我如果直接告訴你是我寫的,你們就會覺得“好垃圾啊”。
但我如果模糊處理,騙大家“這是曆史上蔡琰寫的”,那些讀不懂漢賦的讀者說不定就覺得“這篇賦貌似還挺厲害的樣子,既然我看不懂,應該也不是很差”。
具體到武器裝備的問題上,“曆史上的山文甲防禦力比魚鱗甲還差”是完全有可能的(當然也不能完全定論,畢竟大家都證據不足,我就相信有八成概率不如魚鱗甲好了)。
但如果自己分析了,很容易想到其中的幾個原因——注意,下麵的話不是我網上查資料的,是我自己的思考,我敢保證不是資料黨網文寫手能做的,你自己得有理工科基礎。
首先,我覺得,在甲片厚度一樣的情況下,山文甲弱就弱在“甲片之間的互相勾連鑲嵌容易脫落”,以及“甲片之間縫隙太大,有防禦漏洞,近似於鎖子甲”,這兩點文中其實也提過了。
那麽,為什麽會造成呢?有點機加工常識的讀者不難想象,大概率是因為“曆史上的山文甲是手工一片片鍛打甲葉”的,手拿錘子鍛打就沒法確保標準化,每一片形狀不完全一致,這時候,就容易拚不起來。
做過鉗工的都知道,這種情況下,工匠們肯定傾向於“寧可做小,不能做大,寧可磨細,不能磨粗”,因為細了無非是卡進去之後還有餘量,鬆鬆垮垮,但粗了直接就插不進去,沒法組裝了。所有工匠都把誤差往“寧可做細”的方向留,最後就導致實際的山文甲縫隙很大,防禦不全麵。
活塞比氣缸小,充其量隻是氣密性不好。活塞比氣缸粗,那就直接插不進去了。
而這些問題,主角用衝壓工藝、標準化生產,是不存在的。換句話說,曆史上的山文甲不行,但這種模式,在“標準化零件生產”指導思想下,可以得到的提升空間,比其他型號更大。這是在用20世紀的工業思維,在指導15世紀的工業工藝。
(我自己簡單用結構軟件幾分鍾建了個模,甲葉形狀設計得好,是可以拚進去,而且不留縫隙的。)
而板甲的問題,我最新章節也說了:防禦力是最牛逼,最好的板甲也確實不影響出招——但大家在視頻裏看到的那些,都是古代國王或者至少伯爵侯爵公爵們穿的,那些才留下來當文物了。
普通的“騎士爵”和“男爵”,說不定16世紀初還在穿鐵桶一樣有棱有角對的頭盔呢,那也是防禦力高超的板甲盔,沒錯吧?那種也不影響出招靈活性麽?
所以,我還是那句話,寫得影響大家約定俗成認知,這個是我的問題,我確實以後盡量不做這種事情了。但是做都做了,希望大家有精力還是多看幾眼,別跳看,最好別“看到一個曆史名詞”,就直接眼光一掃跳過後麵幾段,然後認為後文再提到這個曆史名詞時,“就是指原本曆史上的那個東西”。
上麵隻是隨便舉一個例子,例子本身其實不重要,所以後麵陌刀我也就不解釋了,例子舉一個就好。
我也要繼續檢討如何提升自己的傳達率,把那些有難度的歧義更加通俗易懂地傳達出去。
……
最後說一句:大家都知道,主角的上限是寫手。如果李素在第五層,我至少也要在第五層,我才寫得出一個在第五層的主角。
而實際上,如果我要寫出千人千麵,要寫出一些“別人懂而主角不懂”的東西,那我自己就得在更高的層數。一本書裏,主角越是並非全知全能,那就需要一個比主角全知全能得多的寫手來左右互搏博弈,否則寫出來就會看上去像“剛立弗萊格敵人就掉坑裏”的鬧劇感。
我在這裏說這些,也不是為了自吹,而是我意識到我寫這種書肯定會麵臨的一個問題,那就是我如何設想“有些事情作者懂,而主角不懂”。
就好比最近章節裏麵李素的很多分析,哪怕不是硬知識,僅僅是“思維習慣”,其實作為一個文科生外交專業的人,李素是不該懂的。而我不好意思懂了,偏偏我又會經常忘了控製,隻限製了李素對硬知識的認知,而導致他在軟知識方麵偶爾超出自己該懂的。
這方麵我以後再注意換位思考壓一壓,說句不謙虛的話,這或許也是一種“智者的詛咒”吧,因為一樣東西如果你很熟,你很難想象“一個不熟的人是怎麽樣不熟”的,或許你覺得吧這個知識點摳掉後,就是不熟的人該有的樣子。但實際上吧這個點摳了,還得把通往這個點的線也都摳了,才不顯得突兀。
大家主要說的最多的點,是“曆史上的山文甲和陌刀都不夠強”,這個我承認,但是我也沒說我書裏搞的東西,就是“曆史上那種山文甲和陌刀”啊,對吧?我這個東西是怎麽造出來的,技術原理路線也大致盡量在不水字數的前提下推演了,所以,這其實不是一個東西。
而我之所以要借這些名字,是因為如果不那樣約定俗成的話描述就會更加困難,我如果每次都寫“衝壓式標準化造型鐵葉鑲嵌劄甲”,一來是肯定有人說我水字數,二來葉不利於讀者構建想象。
本書由公眾號整理製作。關注vx【書友大本營】,看書領現金紅包!
就像寫曆史小說的人,很多之所以做文抄公,不是因為古人的詩真的好,而是你托了名人的名後讀者才容易想象它有多牛逼。
今天那一章裏那幾句蔡琰的賦是我臨時瞎編的,我如果直接告訴你是我寫的,你們就會覺得“好垃圾啊”。
但我如果模糊處理,騙大家“這是曆史上蔡琰寫的”,那些讀不懂漢賦的讀者說不定就覺得“這篇賦貌似還挺厲害的樣子,既然我看不懂,應該也不是很差”。
具體到武器裝備的問題上,“曆史上的山文甲防禦力比魚鱗甲還差”是完全有可能的(當然也不能完全定論,畢竟大家都證據不足,我就相信有八成概率不如魚鱗甲好了)。
但如果自己分析了,很容易想到其中的幾個原因——注意,下麵的話不是我網上查資料的,是我自己的思考,我敢保證不是資料黨網文寫手能做的,你自己得有理工科基礎。
首先,我覺得,在甲片厚度一樣的情況下,山文甲弱就弱在“甲片之間的互相勾連鑲嵌容易脫落”,以及“甲片之間縫隙太大,有防禦漏洞,近似於鎖子甲”,這兩點文中其實也提過了。
那麽,為什麽會造成呢?有點機加工常識的讀者不難想象,大概率是因為“曆史上的山文甲是手工一片片鍛打甲葉”的,手拿錘子鍛打就沒法確保標準化,每一片形狀不完全一致,這時候,就容易拚不起來。
做過鉗工的都知道,這種情況下,工匠們肯定傾向於“寧可做小,不能做大,寧可磨細,不能磨粗”,因為細了無非是卡進去之後還有餘量,鬆鬆垮垮,但粗了直接就插不進去,沒法組裝了。所有工匠都把誤差往“寧可做細”的方向留,最後就導致實際的山文甲縫隙很大,防禦不全麵。
活塞比氣缸小,充其量隻是氣密性不好。活塞比氣缸粗,那就直接插不進去了。
而這些問題,主角用衝壓工藝、標準化生產,是不存在的。換句話說,曆史上的山文甲不行,但這種模式,在“標準化零件生產”指導思想下,可以得到的提升空間,比其他型號更大。這是在用20世紀的工業思維,在指導15世紀的工業工藝。
(我自己簡單用結構軟件幾分鍾建了個模,甲葉形狀設計得好,是可以拚進去,而且不留縫隙的。)
而板甲的問題,我最新章節也說了:防禦力是最牛逼,最好的板甲也確實不影響出招——但大家在視頻裏看到的那些,都是古代國王或者至少伯爵侯爵公爵們穿的,那些才留下來當文物了。
普通的“騎士爵”和“男爵”,說不定16世紀初還在穿鐵桶一樣有棱有角對的頭盔呢,那也是防禦力高超的板甲盔,沒錯吧?那種也不影響出招靈活性麽?
所以,我還是那句話,寫得影響大家約定俗成認知,這個是我的問題,我確實以後盡量不做這種事情了。但是做都做了,希望大家有精力還是多看幾眼,別跳看,最好別“看到一個曆史名詞”,就直接眼光一掃跳過後麵幾段,然後認為後文再提到這個曆史名詞時,“就是指原本曆史上的那個東西”。
上麵隻是隨便舉一個例子,例子本身其實不重要,所以後麵陌刀我也就不解釋了,例子舉一個就好。
我也要繼續檢討如何提升自己的傳達率,把那些有難度的歧義更加通俗易懂地傳達出去。
……
最後說一句:大家都知道,主角的上限是寫手。如果李素在第五層,我至少也要在第五層,我才寫得出一個在第五層的主角。
而實際上,如果我要寫出千人千麵,要寫出一些“別人懂而主角不懂”的東西,那我自己就得在更高的層數。一本書裏,主角越是並非全知全能,那就需要一個比主角全知全能得多的寫手來左右互搏博弈,否則寫出來就會看上去像“剛立弗萊格敵人就掉坑裏”的鬧劇感。
我在這裏說這些,也不是為了自吹,而是我意識到我寫這種書肯定會麵臨的一個問題,那就是我如何設想“有些事情作者懂,而主角不懂”。
就好比最近章節裏麵李素的很多分析,哪怕不是硬知識,僅僅是“思維習慣”,其實作為一個文科生外交專業的人,李素是不該懂的。而我不好意思懂了,偏偏我又會經常忘了控製,隻限製了李素對硬知識的認知,而導致他在軟知識方麵偶爾超出自己該懂的。
這方麵我以後再注意換位思考壓一壓,說句不謙虛的話,這或許也是一種“智者的詛咒”吧,因為一樣東西如果你很熟,你很難想象“一個不熟的人是怎麽樣不熟”的,或許你覺得吧這個知識點摳掉後,就是不熟的人該有的樣子。但實際上吧這個點摳了,還得把通往這個點的線也都摳了,才不顯得突兀。