話音落下,天空中猶如掛起了紅黑色的風暴,這強有力的颶風攜卷著無數的寒光,能把所到之處的一切生靈變成屍骸。


    “舉盾,放箭!”維克多也下達了指令,帶著一種必死的決心,他已經準備好用一個自爆術終結自己在異界的人生,順便給這群狂妄的騎士一點點傷害。


    若我能不死,我一定會讓教廷付出代價!維克多此刻在內心瘋狂地發著誓言,與此同時也在等待一個奇跡。據說每個絕望的人都能看到一道光,它可能刺破黑暗,卻也可能被黑暗一點點吞噬,一如你的心靈。


    維克多·安德列維奇還不知道屬於他的那道光是什麽樣子的。


    “我來會會你!”海科朝著騎士首領埃德蒙使出了一記三連射。在這一刻,神弓手海科比他的領袖還要從容,他是那樣一名專注的射手,在戰場上唯一關注的是他的弩箭能否射穿敵人的喉嚨。


    然而這一次,他過去無往不利的弩箭失敗了,埃德蒙甚至沒有做出任何的格擋動作,他座下的獅鷲僅用翅膀一掃,那強勁的箭矢就如同玩具一般被掃到了一邊。這牲畜感覺到了挑釁,於是盯緊那神箭手,將要用自己銳利的喙啄穿他的胸膛。


    獅鷲騎士們衝鋒的速度太快了,城牆上的步兵們此時已經可以清晰地看清楚獅鷲脖頸上漂亮的毛發,這些被教廷圈養的巨獸每一隻的花費都是天文數字,毫不客氣地說,他們的生命甚至比普通人類要尊貴得多。


    一場屠殺似乎已經不可避免了。


    然而接下來的景象是在場的許多人都永生難忘的。就在獅鷲騎士們馬上就可以虎入羊群的時刻,一個平靜但有力的聲音傳了過來。


    “擎天之壁!”


    緊接著,一個透明的,橫貫天地的能量壁擋在了這群阿格拉倫德獅鷲騎士的前方。這塊能量壁如此龐大,以致於朝四個方向看去都望不見盡頭,放佛把一整個空間幹脆地分割成了兩半,獅鷲騎士們根本避無可避。同時他們也沒能來得及減速,隻能眼睜睜地看著自己連人帶獸硬生生地撞上這擎天之壁!


    緊接著便是轟隆隆的無數碰撞上,這群剛剛還不可一世的騎士就好像被反向擊打出去的皮球一樣,一個接一個地被彈飛,雨點一般掉落在了地上。從這樣的高度上摔落,即使強壯如獅鷲恐怕也免不了骨折的下場。


    全場唯一及時作出反應的是實力高強的騎士隊長埃德蒙,顯然他座下的獅鷲比起其他人更為神駿。就在即將撞上能量壁之前,這巨獸強行依靠自己的翅膀與尾巴改變了飛行方向。它的爪子在能量壁上急速地摩擦,這種痛苦使它發出了震撼人心的悲鳴,但是主人的指揮下,它還是垂直沿著牆壁飛了上去!待到速度稍微減緩,才得以在空中來了一個360度的大翻身,險之又險地躲過了撞上南牆的災難!


    在場的所有人都被眼前的這一幕震驚地說不出話來。士兵們默默放下了手中的盾牌與弓箭。這短短的一會兒時間發生的,比剛才的那場生死大戰都要驚險刺激。


    此時那道巨牆漸漸消失,而一個老者的身影也在空中浮現了出來。底下很快就有人認出了他。


    “這是……桑格蘭切大師!”


    “天哪,桑格蘭切大師的實力居然已經強到了這種程度。難道他已經是傳奇級別的強者了嗎?”


    維克多也認出了自己的老師,空中的桑格蘭切對他微微頷首。


    躲過一劫的埃德蒙終於緩過了勁,此時他的神色已經無法保持一貫的冷酷。而是因為羞辱與震驚而開始變得激動。但是他卻不敢隨意再動用武力,因為他比在場的其他人都更加清楚這位老者的身份。


    “源法守護者——桑格蘭切!你確定你知道你的所作所為的意義嗎?這是高塔之城對我們尼西亞教的宣戰嗎?”


    “很抱歉,埃德蒙閣下,我無意冒犯教廷的尊嚴,也絕對不代表法師委員會的意誌。但我必須出手幫助我的學生。”


    “你的學生?”埃德蒙看了一眼維克多,憤然說道:“他是一個褻神者!紅衣主教盧薩因大人親自下令抓到阿格拉倫德接受審判!桑格蘭切先生,你身為一名傳奇強者,一名法師團的委員,難道要幹涉我們尼西亞教在阿勒莫尼亞的天定權利嗎?”


    桑格蘭切搖了搖頭:“埃德蒙閣下,你不必把這件事情上升到那麽高的層麵。從某種意義上說,高塔之城本身就是一個你們所謂的褻神者的聚集地不是嗎?而我保護我的弟子的理由,就是因為想要正式吸納他加入高塔之城。你應該很清楚,這是符合‘格拉弗原則’的,我想教廷沒有理由阻止我。”


    “這……”埃德蒙很清楚桑格蘭切所說的“格拉弗原則”是個什麽東西,但他很不甘心,一個到手的犯人竟然就要這樣溜走。


    “你們這是在鑽空子!難道現在的高塔之城已經要變成這些肮髒之徒的庇護所了嗎?我想這已經違背了當年卡洛斯·塞拉諾大師的本意了吧?”埃德蒙惱火地說道。


    “製度就是製度,埃德蒙,我隻行我應定之事。”


    埃德蒙握緊了手中的騎士劍,腦海中開始浮現出用獅鷲騎士大隊的作戰陣型將這位聲名赫赫的源法守護者剿滅的場景,但最終還是鬆了手。他,甚至他背後的紅衣主教,都無法承擔這樣做的後果。


    “至高的天父絕不會憐惜任何一個背離者,桑格蘭切閣下。維克多·安德列維奇·薩科洛夫逃脫不了懲罰。”埃德蒙深深地看了桑格蘭切一眼,開始召集騎士們歸隊。


    “若諸神要懲罰我等,必先讓我等如願以償。(王爾德《理想丈夫》)”桑格蘭切平靜地說。


    於是埃德蒙不再言語,這群阿格拉倫德的獅鷲騎士們又飛上了天空。同他們來時一樣,去時也迅捷如風,很快就無影無蹤了。

章節目錄

閱讀記錄

帝國時代之魔法紀元所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者誰在車上的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持誰在車上並收藏帝國時代之魔法紀元最新章節