當然他也沒忘投桃報李,這幾天一直帶領祭司們,對前來戴安娜神廟祭拜的羅馬民眾有意無意的宣揚加入戴奧尼亞王國的好處,消除他們對未來的迷茫和不安。


    跟在祭司群後麵的是樂隊,這幾十名拿著銅號、鼓、長笛、裏拉琴……等各種樂器的樂手們,一邊行進,一邊吹奏著樂曲。


    優美的旋律吸引著路旁的觀眾,有人忍不住好奇的用希臘語問道:“這首樂曲叫什麽名字?”


    “它叫勝利進行曲!”一名樂手大聲做出了迴應。


    於是《勝利進行曲》的名字很快就傳遍了道旁的民眾,就連最挑剔的羅馬人也不得不承認:“戴奧尼亞不愧是大國,專門還為凱旋式製作了如此優美的樂曲,這個旋律太適合凱旋式了!”


    在樂隊的後麵,出現了一架馬車,由雙馬牽拉著,但都是雜色馬(因為羅馬城內找不到那麽多黑馬),馬車上站著全副戎裝的戴奧尼亞將領。


    羅馬民眾既不認識他,也沒有鼓掌。


    當然如此冷清的場麵讓阿明塔斯也沒有心情按照慣例向路邊的民眾微笑招手致意,甚至他覺得在羅馬城舉行凱旋式本就是一個錯誤,因此一直繃著臉。


    在他身後是第一軍團抽出來的200名士兵,他們排著整齊的隊列,踩著一致的步伐,其威武的軍容讓羅馬平民們不自禁的想起了前幾天所遭受到的艱苦戰鬥,他們默默的看著這群士兵走過。


    接著,他們驚訝的看到又一輛馬車載著又一名戴奧尼亞將領駛過,羅馬民眾頓時感到了驚奇。


    等到第二軍團的士兵走過,又出現一名乘坐馬車的戴奧尼亞將領經過時,羅馬民眾都感到了困惑:凱旋時難道不是給予得勝而歸的主將最高榮譽的嗎?可為什麽戴奧尼亞的凱旋試上會有這麽多乘坐馬車的將領?!而且將領的身後都沒有隨從為他們高舉桂冠、在他們耳邊低語,‘你隻是個凡人!’難道這就是戴奧尼亞凱旋式與羅馬凱旋式最顯著的不同?!


    邁凱留斯等人都陷入思索。


    就在一個個乘坐馬車的戴奧尼亞將領帶領著一隊隊戴奧尼亞士兵在羅馬民眾的默然注視下經過時,突然間人群中爆發出驚唿聲。


    原來下一個出現在羅馬民眾眼前的將領他們大多都認識——拉文庭的塞克斯圖斯,這位曾經的羅馬年輕平民居然出現在盛大的凱旋式上,並且作為主角之一,這怎能不讓羅馬平民們感到十分驚奇!


    每一個羅馬公民都有著參加凱旋式的夢想,但對於羅馬平民來說這是一個奢望,一方麵他們很難成為領軍的主帥,另一方麵元老院也不可能批準為他們舉行凱旋式。但現在塞克斯圖斯開了一個先例,雖然這是戴奧尼亞王國舉行的凱旋式,但也讓他們看到了希望,也更加相信那天戴弗斯在廣場上所作的承諾。


    當然,邁凱留斯他們對此的心情就要更複雜一些了。


    “塞克斯圖斯這個叛徒!通過屠殺自己的羅馬同胞,成了戴奧尼亞人的英雄,他難道不怕朱庇特的懲罰嗎?!”一名同樣來自維愛的羅馬平民罵道。


    他話音剛落,旁邊的另一個平民卻大聲辯護道:“你們應該感謝塞克斯圖斯!他率軍攻占維愛,很好了維持住了士兵們的軍紀,並沒有在城內搶掠殺戮,維愛也沒有死多少人,所以你們迴來還能見到自己的親人。想想吧,如果是戴奧尼亞人去進攻維愛,恐怕情況不會比之前我們攻占奧斯提亞好多少,你們現在就隻有哭了!”


    這一點,邁凱留斯不得不承認,但他還是忍不住反駁道:“塞克斯圖斯可曾擔任過執政官或軍政官?!可曾指揮過軍隊獲得5000人以上的大勝?!可曾讓全軍的士兵因為勝利都向他歡唿?!塞克斯圖斯有什麽資格在凱旋式上乘坐馬車!”


    “你說這話真是好笑!朋友,看清楚,這是戴奧尼亞王國的凱旋式,不是羅馬的凱旋式,憑什麽要按照羅馬原來的規則來執行!塞克斯圖斯是拉文庭的英雄,羅馬平民的英雄!他當得起這份榮耀!”


    這位可能曾是塞克斯圖斯鄰居的話引起了不少平民的共鳴,他們紛紛出言維護塞克斯圖斯及其身後的羅馬士兵,並且指責邁凱留斯他們是在嫉妒。


    羅馬本城平民人多勢眾,來自維愛的民眾不敢再反駁,邁凱留斯下意識的抱緊自己的孩子,卻聽兒子手指著馬車上的塞克斯圖斯,大聲說道:“爸爸,我想看到你也站到馬車上!”


    邁凱留斯一時心緒激動,他承認他之前確實有些嫉妒:塞克斯圖斯如此年輕就已經成為凱旋式上的主角,而自己快30歲了,還沒什麽建樹,難免情緒有些失衡。不過現在加入了戴奧尼亞王國,以後的情況或許將會不同!同樣是平民,塞克斯圖斯都能做到,我為什麽不能!”


    想到這些,他捏著孩子的腳,自信的說道:“孩子,你會看到那一天的!”


    在這一刻,不知道有多少羅馬平民像邁凱留斯一樣暗下決心。


    在這個凱旋式上就出現了一個獨特的景象:其他的戴奧尼亞將領及其軍隊經過時,道路兩旁都悄然無聲;塞克斯圖斯和200名羅馬平民士兵則一直被歡唿聲包繞,仿佛這場凱旋式是專為他們舉辦似的。


    塞克斯圖斯雖然較同齡人穩重,但在這樣的場合中也不免意氣飛揚,頻頻向場邊的同胞揮手致意。


    當他的馬車從凱旋門下經過時,他仰視著因為年月日久而有些斑駁的白色拱門,神誌有點恍惚,心中突然湧起幾分擔心,生怕這隻是一場夢境……


    等到塞克斯圖斯進入羅馬廣場,這裏的歡唿聲更是震耳欲聾,無數的羅馬民眾興奮的揮舞著手臂,高喊著自己親人的名字,場內、場外互動,更是熱鬧異常。


    戴弗斯不但將羅馬預備大隊的家眷大多請到了廣場,同時還將跟隨戴奧尼亞大軍一起來到羅馬的運送輜重的人員、工程營和醫護營裏的人員、以及各商會的人員都請到了廣場上,擔任觀眾,這對他們來說也是一種榮幸,因為在圖裏伊,他們中的大半恐怕在凱旋式時都很難進入勝利廣場,所以這裏的歡唿就不隻是針對羅馬預備隊的士兵了,戴奧尼亞各軍團的士兵們終於感受到了凱旋式上的榮耀,個個的臉上露出了笑容。


    當然對他們而言,更大的榮耀是來自前方平台上戴弗斯國王的認可。


    在士兵們的注視下,站在元老院前方平台上的戴弗斯一臉微笑的注視著走上前來的戴奧尼亞軍旗的旗標手,打趣的說道:“泰倫圖斯,你可是將以後凱旋式上掌旗士兵的挑選提高到一個更高的標準!”


    這是戴弗斯對泰倫圖斯的委婉誇獎,誰知他聽了,一點也不謙虛,憨憨的說了一句:“陛下,我還可以做得更好。”


    戴弗斯隨即笑道:“好!這才是一個優秀的山嶺偵察大隊士兵應該說的話!”說完他為泰倫圖斯親自佩戴好三頭狗金質勳章,然後抓住泰倫圖斯的手,麵對台下的士兵們,高高舉起。


    戴奧尼亞士兵在大聲歡唿,羅馬士兵們也在高喊,並非完全是在隨大流,而是他們在看到這一副與羅馬凱旋式完全不同的場景時,都意識到戴奧尼亞的凱旋式不光是與統軍將領有關,像他們這樣的普通士兵也能通過自己的努力獲得巨大的榮耀。


    戴弗斯接著為其他掌旗士兵佩戴勳章,輪到羅馬士兵瓦雷留斯時,戴弗斯特地為他和顏悅色的解釋了勳章上三頭狗的來曆。


    聽完翻譯官的翻譯,瓦雷留斯愛不釋手的撫摸著胸前的銀質勳章,這位已是而立之年、卻因為貧窮還沒有娶妻的無地羅馬平民,結結巴巴的問了一句:“這……這東西能值……多少土地?”


    戴弗斯聽了翻譯之後,哈哈笑道:“這個勳章是你的榮耀,把它保存好!成為凱旋式的掌旗士兵,至少可以讓你在這場戰爭之後多獲得三畝的土地。多立戰功吧,你將來擁有的土地隻會越來越多!”


    瓦雷留斯聽了兩眼發亮。


    麵對第一軍團長阿明塔斯,戴弗斯沉聲說道:“辛苦了!”


    阿明塔斯接過銀質權杖,心情複雜的小聲說了一句:“謝謝陛下!”


    原本,他在奧斯提亞城外擊潰羅馬軍隊、保障了大軍登陸,以及抵禦住羅馬大軍對奧斯提亞的強攻,還有在台伯河上遊大敗羅馬聯軍……這些戰績似乎可以讓他成為本次凱旋式的真正主角,他曾聽說戴弗斯在凱旋式籌備會上曾有過這個提議,但是遭到軍務部一群年輕參謀的反對,最後就變成了這樣。


    阿明塔斯心裏很清楚他們是對的,根據《軍法》的規定,必須是獨立指揮軍隊贏得大勝的指揮官才能在凱旋式上乘坐四馬拉車,力壓眾將,獲得最高的殊榮。而這場戰爭的真正指揮官是戴弗斯國王,他所獲得的勝利都來自於戴弗斯的策劃,但是他的心中還是有著不甘。

章節目錄

閱讀記錄

古希臘之地中海霸主所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者陳瑞的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持陳瑞並收藏古希臘之地中海霸主最新章節