要是在之前,狄奧尼修斯對這樣的後退並不會太在意,因為這場會戰中錫拉庫紮勝利的關鍵在右翼,中路和左翼隻要能夠牽製住對麵的敵人,在敵人進攻時保持住均勢,剩下的就是等待右翼勝利的消息。


    但是當狄奧尼修斯從偵騎口中得知“錫拉庫紮最大的優勢——騎兵遭到戴奧尼亞人的埋伏、暫時被擋住”的消息時,原本輕鬆的心情很快變得焦躁,對左翼和中路的不斷後退也變得擔心起來。他不但讓司號兵在方陣後麵吹響衝鋒的號令,而且讓傳令兵到陣後大聲叫喊,警告:隊官和士兵們不得再後退,必須進攻!


    這一番施為之後,中路後方的錫拉庫紮公民兵不再後退,而是逼迫前列的坎帕尼亞雇傭兵不得不與逼上來的敵人展開激烈的廝殺;而至於左翼的士兵們隻是後退的速度稍微減慢了一些,看來是真的在對抗中處於了下風。


    狄奧尼修斯有些惱怒:在布置陣型之前,他通過偵騎了解過戴奧尼亞的右翼,那明顯不是戴奧尼亞的主力部隊,而且人數應該隻會比自己的左翼人少,但為什麽結果卻會是這樣?難道那些大希臘人根本就沒有認真拚殺?或者與敵人有勾結?……


    狄奧尼修斯的疑心病又犯了,他甚至開始懷疑起了自己的盟友洛克裏,但他也知道:現在不是操心這個的時候,狡詐的戴弗斯讓他的騎兵陷入困境,現在他隻能期待菲比達斯率領的右翼能迅速擊潰當麵之敵,為整場會戰奠定勝局!


    狄奧尼修斯之所以還對會戰抱有信心,那是因為相比較其他幾處不佳的表現,右翼現在的表現符合他戰前的預期。


    25000人形成的巨大厚實的方陣緊壓著戴奧尼亞的左翼,出於對戴奧尼亞人貼身近戰的警惕,錫拉庫紮的精兵們前後列更加緊密,形成的槍陣也更加密集,使得廝殺在最前列的戴奧尼亞左翼士兵們不但要躲避前列錫拉庫紮士兵的攻擊,還要警惕其後方士兵刺槍的戳擊,更何況他們還要費力的抵擋錫拉庫紮人向前的巨大推擠力量,因此戴奧尼亞重步兵的近身廝殺的威力大大的減弱。


    不過第一、第二軍團的士兵都是身經百戰,他們雖然因為因為當麵之敵所給予的巨大壓力而感到一些緊張,但因為在會戰前,隊官們都已經大致了解了國王戴弗斯的戰術布置,因此他們明白在這樣的情況下他們首先要做的就是保證陣列不會被敵人擊破,拖住敵人,等待援軍的到來。


    為此,戴奧尼亞士兵們借著以分隊為基礎的陣形的彈性,以有序的後退來緩解敵人進攻所產生的巨大壓力,同時瞅準機會,用長盾掩護、用短劍刺傷敵人。


    菲比達斯就險些兩次被重傷:第一次是在衝鋒之後,剛與敵人撞在一起時,盾盾相抵、人與人隔著盾牌貼在一起,在他的目光中,長盾將對麵敵人完全護住,於是他全力頂住圓盾向前推,想撞開敵人的防禦,讓刺槍發揮威力。沒想到頭埋在長盾裏的敵人右手突然從長盾上方探出,短劍閃電般的刺下,正紮在他的科林斯頭盔上,一觸即收,頓時讓他感到一陣暈眩。


    第二次是他將當麵之敵刺倒之後,本能的按照以前的作戰習慣,擠進對方陣列的缺口,還未等他采取下一步的舉動,一左一右兩柄寒光閃閃的短劍同時向他的兩肋刺來,他反應雖快,還是被鋒利的短劍劃破了他的亞麻胸甲,在右腰上割出一條口子。


    這一次的受傷讓他終於意識到對手的厲害,不再輕易涉險,而是與周圍的錫拉庫紮士兵保持一致的陣型。


    相比較戴奧尼亞第一、第二軍團的穩守反擊,最左端的克特援軍士兵則強硬得多。他們的方陣雖然不及錫拉庫紮人厚實,卻硬頂著錫拉庫紮人的擠壓,輕易不退,仇恨讓他們煥發出了巨大的勇氣和力量,哪怕身負重傷,隻要還能站立,他們的刺槍就不會停止戳擊。即使是倒下,隻要還能有一絲力氣,他們會抱著跨過他們的敵人的腳,讓其摔倒,或者用牙齒撕咬。如此慘烈的一幕在克特援軍陣前多次上演,竟使得擁有重兵的錫拉庫紮人有些惶然,感覺倒地的對手比站立著的還可怕,要反複證實對方死亡之後才敢前進,這使得他們的推進速度比同伴快不了多少。


    …………………………………


    在這一塊戰場的後方是另一個戰場,戴奧尼亞的輕步兵在撤出主戰場之後,就在茨皮特和阿爾普恩斯的帶領下,匆匆趕往左翼,想要參與對敵人騎兵的圍剿,卻遭遇到抱著同樣目的的錫拉庫薩輕步兵,不得不將之前在大陣前的輕步兵對戰繼續進行到底。


    雙方的兵種主要都是弓箭手、標槍兵,另外戴奧尼亞多了一些投石兵。雙方都是采取鬆散的陣型,標槍兵在前,弓箭手在後,進行遠程的攻擊。雖然戰鬥沒有重步兵廝殺那樣聲勢浩大,但其慘烈程度卻不低,因為自身防護遠不及重步兵的緣故,在漫天箭矢、標槍飛舞的戰場上,雙方不斷有士兵受傷倒地。


    戴奧尼亞輕步兵訓練有素,戰術配合更加默契;錫拉庫紮輕步兵人數較多,又得到狄奧尼修斯的嚴厲,一時間兩軍難分勝負。


    …………………………………


    當然,戰鬥最慘烈的還是最東邊的這一塊戰場。


    被夾在中間、根本無法脫離的凱爾特騎兵看到一個個被刺中倒下的戰馬和族人、聽著戰馬的悲鳴和同伴的慘叫、麵對不斷逼迫的長槍陣列,大多數的他們也不敢再騎在馬上坐以待斃,紛紛被迫跳下戰馬,手持大劍,停身戰鬥。


    但這無疑是螳臂擋車。先不說他們的大劍在正麵對抗長矛方陣時,很難靠近敵人,而且在倉促的應戰之下,他們往往都是單打獨鬥,很快就喪命於長矛的戳刺之下。


    就像在塔皮魯斯前方的這名強壯的凱爾特戰士一樣,他一邊怒吼,一邊不斷揮舞大劍,雖然接連砍斷兩根長矛的槍頭,但還是被密集的槍陣逼迫的連連後退,一不小心腳下打滑,露出一絲破綻,長矛就趁隙探入,紮傷他的大腿。在他本能彎腰的瞬間,又有三支長矛同時刺中他的頭部和胸膛,死得不能再死。


    不斷的殺傷敵人,也讓長矛大隊的士兵們信心不斷上漲,前進的速度增快。


    在前列的塔皮魯斯所率連隊沒遇到大的阻礙,突進速度更快,與鄰近連隊錯開了較大的距離。


    這時,淩亂的戰場上一名凱爾特戰士突然從側麵衝入陣中,整個連隊猝不及防,竟然被他一連砍傷好幾個士兵。


    跟進的輕甲兵及時的上前擋住他,而這名凱爾特戰士不顧身陷重圍,奮力的一劍將輕甲兵的皮盾宰成兩半,四五名輕盾兵圍住他,才將他解決掉,為此也付出重傷兩名輕甲兵的代價。


    這給塔皮魯斯敲了一個警鍾,他不得不大聲唿喊,讓連隊的士兵們不要行進太快,等一等相鄰的連隊。


    凱爾特騎兵雖然兇悍,但在這擁擠的戰場,正麵對抗密集的長矛方陣,根本沒有勝算。再加上他們的人數本就不多,一開始又有不少騎兵是直接撞上了矛牆,所以在塔皮魯斯他們繼續向前沒多久,就發現擋在前麵的敵人不再是身材高大強壯、身穿厚實條紋布衣、戴尖頂頭盔、手持大劍的凱爾特人,而是披頭散發、皮膚黝黑、體型瘦長、身穿單衣、手持標槍長矛的努米比亞人,他們的戰鬥勇氣比凱爾特人就差了不少,除了少數人向他們投擲標槍外,大多數迅速跳下光溜溜的馬背,轉身鑽入亂糟糟的戰場中,逃了……


    卡普斯不用派探子偵察,也能知道他的長矛大隊進展順利,因為他坐鎮後方,正跟隨著方陣在不斷前進。


    這時,有騎兵急速馳來:“卡普斯將軍,萊德斯軍團長所率的騎兵遭到敵人騎兵的前後夾擊,希望能得到增援!”


    原來阿斯塔格拉斯所率領的一千名西西裏同盟騎兵由於前進的速度並不很快,又處於陣形的最後,大多數很快就從擁堵混亂的戰場中脫離出來。


    按道理,此時的這片戰場已經不適合騎兵在此戰鬥,但是阿斯塔格拉斯知道這些異族雇傭騎兵對這場會戰的重要,他不能拋下他們不管,否則狄奧尼修斯饒不了他。因此他費盡心力,將四散逃出的西西裏希臘騎兵重新整隊之後,就帶領著這匆匆召集的800多騎兵重新殺向這塊戰場的左側。


    而在左側,萊德斯正帶領騎兵軍團的一半騎兵正阻擊敵騎的外逃,並拚命將其往中央擠壓。


    一開始雇傭騎兵的進攻還比較猛烈,尤其是凱爾特人給戴奧尼亞騎兵造成了一些傷亡,但隨著長矛方陣的推進,凱爾特人受創嚴重,而努米比亞騎兵在騎術上和投擲標槍上技藝高超,可一旦失去了這兩種優勢,隻是騎在馬上近距離的與對手廝殺,沒有任何防護、而且馬背也是光溜溜的他們根本不是戴奧尼亞騎兵的對手。


    努米比亞人有些抵擋不住了,一些騎兵開始轉而逃跑,想擠進混亂的中央,然後從後方撤退。


    阿斯塔格拉斯的騎兵突然襲來,而且他們的主要攻擊方向正是萊德斯所在,因為他高聳的、紫紅相間的頂冠頭盔太引人注目了,如果不是護衛們拚死抵擋,萊德斯第一時間就會身負重傷。

章節目錄

閱讀記錄

古希臘之地中海霸主所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者陳瑞的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持陳瑞並收藏古希臘之地中海霸主最新章節