到達河中央,水深果然如客裏索普斯所說僅漫至胯部,這讓心中有些忐忑不安的士兵們徹底放心了,步伐也更加快了。
波斯軍隊本來距河岸就有些距離,匆忙之間又因為河岸密布的礁石影響他們的速度。而位居雇傭軍後方的投石兵用他們超遠的射程,擾亂了波斯軍隊的陣列,因此有些混亂的波斯軍隊還未完全趕到岸邊,弓箭手總共還沒射出兩輪箭,雇傭軍就衝到了岸邊。
奧戎塔斯,這位整日把時間更多的花費在營帳內喝葡萄酒、玩舞姬的波斯大貴族,對戰場周邊從未有過細致的調查和了解,麵對雇傭軍如此輕易快速的就涉水過河,象餓狼一般兇狠的向他逼近,他徹底慌了神。
好在,他的副官比較冷靜,催促步兵迅速上前圍堵。
雇傭軍的前幾列士兵衝上岸後,因為岸邊嶙峋的礁石,不得不放慢速度,這給了波斯軍隊喘息的時間,他們終於象潮水般圍攏過來,逐漸將上岸的雇傭軍包裹的嚴嚴實實……
對於近身廝殺,雇傭兵是從來不怕的。他們左手的圓盾護住自己和隊友的身體,右手高舉起刺槍,越過圓盾上方,向對麵的敵人猛刺,而後幾排的士兵也將刺槍盡力往前伸,在保護前列戰鬥中的隊友的同時,也對敵人產生威懾。在陣列後麵的士兵雖然無法參與廝殺,但也不是袖手旁觀,他們盡力的頂著前方士兵向前推進,希望用力量將對方的陣線往後推,甚至擠破……
彪悍的卡爾丹人直接麵對雇傭軍兇猛的衝擊,毫無示弱的揮矛還擊,而波斯人更多的兵力、更高的地勢也抵消了一部分希臘重步兵的衝擊力。波斯軍陣後方的弓兵和更後方的弓騎兵也不敢示弱,拚命射出一輪輪利箭還擊希臘投石兵和弓箭手的遠程打擊。
雙方在肯特裏特河北岸展開了血腥的廝殺。如果雇傭兵獲勝,就將踏上亞美尼亞的土地,蹂躪亞美尼亞的土地,這是奧戎塔斯及其手下亞美尼亞將士們所極不願見到的;而雇傭軍失敗,麵臨的就是覆滅。所以雙方都在拚盡全力。
站在河中的雇傭兵麵臨著最大的困境:一方麵刺骨的河水正逐漸奪走他們的體力;另一方麵波斯人的箭矢多數都落在他們身上。使得他們將圓盾將自己保護的同時,還要防止不被河水衝走。
戴弗斯親眼看見一名士兵因為滑倒,周圍的士兵上前去救,脫離了盾牌的保護,被箭矢射中,倒入水中,本不是很嚴重的傷卻因為身負重甲,而很難爬起……
斯巴達士兵怎麽還不出現?戴弗斯在心中焦急的期盼。
站在一塊大岩石高處的奧戎塔斯因為戰局的平衡而穩住了心神,看到肯特裏特河時不時有雇傭兵掙紮著被河水衝到下遊,心中又開始有了希翼。當然他看不到、也不會去看他手下的士兵同樣在不斷的倒下……
忽然間,從軍陣右翼傳來巨大的喧鬧聲。
“阿圖卡斯在搞什麽?”奧戎塔斯有些惱怒的向右側眺望,他看到了驚人的一幕:右翼後方的輕步兵和弓騎兵正驚慌的潰逃,在這些敗兵的身後有幾百名全副武裝的希臘士兵形成了一條薄薄的步兵陣線,驅趕著敗兵向中路衝來……
“希臘人!是希臘人!!快!快!……”奧戎塔斯再次驚慌起來,嘴裏一陣亂喊。
副官急忙率領總督的親衛隊迎上去,想攔住潰兵,防止他們衝完中路的陣型,誰知那些希臘士兵完全不像普通的希臘重步兵,他們奔跑迅捷,追擊落在後麵的潰兵,一揮盾就拍暈一個,一出槍就刺倒一個,簡直就是高效的殺人工具,波斯人象逃避地獄惡魔一樣的沒命狂奔,親衛隊根本無法阻攔,瞬間就被裹挾著向左前方逃竄,波斯人右、中路的陣型完全支離破碎……
而被阻攔在河岸的雇傭軍此刻輕易的突破驚慌的卡爾丹人的陣線,也開始大肆殺戮……
不得不說從小就從事軍事訓練的斯巴達戰士有著極強的戰術素養,按照事先的粗略計劃,他們開始有意識地將潰兵往河岸驅趕,除了少數清醒的波斯人,大部分的士兵不辨方向,隻是隨著人流逃竄,當看到前方是寬闊的肯特裏特河時,都絕望的滔滔大哭……
親衛隊護衛著奧戎塔斯逃到安全的地方後,奧戎塔斯看到原本浩浩蕩蕩的兩萬多大軍如今跟隨自己的隻有幾百人時,禁不住嚎啕大哭。他知道以他的力量已無法阻攔希臘雇傭軍踏上亞美尼亞的領地。
雇傭軍首領們是興奮的,麵對大批投降的波軍士兵,他們迅速做了決定:釋放亞美尼亞其他種族的士兵,如卡爾丹人,並向他們表達希臘雇傭軍的善意;而對波斯人,首領們包括戴弗斯的選擇都是屠殺!
排成密集陣列的希臘重步兵無視已經手無寸鐵的幾千波斯士兵的苦苦哀求,用盾牆和刺槍驅趕他們到肯特裏特河中,向他們亂刺,用石塊和箭矢造成他們在河中混亂推擠,摔入水中的人會為了求生會拉倒身邊的其他人,就像罐中的螃蟹互相扯著腿,誰也逃不出去……
沒多久,戴弗斯看著河麵上密密麻麻滿是浮屍,他暗歎了口氣,將視線移開,投向對岸:杜客亞人已經看不到一絲蹤影,顯然他們看到波軍的大潰敗之後,嚇得畏縮不出。
雇傭軍的後衛部隊以及輜重營也得以輕鬆地渡過肯特裏特河,然後全軍在首領們的帶領下占領已空無一人的奧戎塔斯的營地,倉皇逃竄的波斯人遺留下了大量的物質和給養,於是全軍在對宙斯、俄刻阿諾斯又進行了祭獻之後,開始了勝利後的狂歡慶祝。
因為每一個人都知道:打垮了奧戎塔斯之後,前方的亞美尼亞已經無人能阻攔他們前進的腳步,他們對能否迴到希臘更加充滿信心!
第一卷結尾語
寫完了第一卷,戴弗斯在波斯的冒險經曆暫時告一段落,其實我寫的這段內容在色諾芬的《長征記》中隻是很小的一部分,後麵雇傭軍還經曆了很多的困難和挫折,但是沒必要再在這上麵浪費筆墨了,因為那不是本書的重點,而且不是我自誇,我寫書不太喜歡灌水(其實是作者文筆差,不會堆砌華麗的辭藻……笑!)。
戴弗斯重生在這個時代,適應這個時代,並且通過自己的智慧和努力,當上雇傭軍首領,逐漸掌握了軍事技能,贏得了軍心,站穩了腳跟,已經達到了這一卷的目的。接下來,他應該為自己的理想去奮鬥,而不是無止境的在迴鄉的途中征戰廝殺……
對於我來說,也算鬆了口氣,因為這一卷太限製我的想象力和思維的發揮了,畢竟小說這一卷的構思不能偏離《長征記》中的時間、人物、事件等線索太多,在保留原書大約百分之二十的故事基礎上,進行了百分之八十的創新。
接下來故事發生的地方則是一塊讀者們很陌生、學者們同樣不太熟的地域,這一片區域的曆史隻在希羅多德的《曆史》、修昔底德的《伯羅奔尼撒戰爭史》,以及其他那時代的學者遺留下的著作殘篇中有過隻言片語,結合後世人發掘的廢墟碑文、文物等曆史證據,學者們才對這個地區那時期的曆史有一個大致的了解,但是沒有一本詳細記錄它的曆史,因此那裏各個城邦有記載的曆史都是斷斷續續的,不但各城邦的政治體製、外交關係模糊不清,人物、事件、以及發生的時間也都不太具體。
我根據收集到的資料(國內關於它的資料就更少了),結合自己的推斷,再加上想象力,構思出了一個自己感覺較為合理的故事線索,隨著戴弗斯前進的腳步,將它的神秘麵紗揭開。希望你們能夠滿意。
戴弗斯一生的征途還很漫長,這隻是剛剛開始。讓我們陪伴著他,鼓勵著他,一起經曆他傳奇的曆程……
明天請開始欣賞第二卷:####
波斯軍隊本來距河岸就有些距離,匆忙之間又因為河岸密布的礁石影響他們的速度。而位居雇傭軍後方的投石兵用他們超遠的射程,擾亂了波斯軍隊的陣列,因此有些混亂的波斯軍隊還未完全趕到岸邊,弓箭手總共還沒射出兩輪箭,雇傭軍就衝到了岸邊。
奧戎塔斯,這位整日把時間更多的花費在營帳內喝葡萄酒、玩舞姬的波斯大貴族,對戰場周邊從未有過細致的調查和了解,麵對雇傭軍如此輕易快速的就涉水過河,象餓狼一般兇狠的向他逼近,他徹底慌了神。
好在,他的副官比較冷靜,催促步兵迅速上前圍堵。
雇傭軍的前幾列士兵衝上岸後,因為岸邊嶙峋的礁石,不得不放慢速度,這給了波斯軍隊喘息的時間,他們終於象潮水般圍攏過來,逐漸將上岸的雇傭軍包裹的嚴嚴實實……
對於近身廝殺,雇傭兵是從來不怕的。他們左手的圓盾護住自己和隊友的身體,右手高舉起刺槍,越過圓盾上方,向對麵的敵人猛刺,而後幾排的士兵也將刺槍盡力往前伸,在保護前列戰鬥中的隊友的同時,也對敵人產生威懾。在陣列後麵的士兵雖然無法參與廝殺,但也不是袖手旁觀,他們盡力的頂著前方士兵向前推進,希望用力量將對方的陣線往後推,甚至擠破……
彪悍的卡爾丹人直接麵對雇傭軍兇猛的衝擊,毫無示弱的揮矛還擊,而波斯人更多的兵力、更高的地勢也抵消了一部分希臘重步兵的衝擊力。波斯軍陣後方的弓兵和更後方的弓騎兵也不敢示弱,拚命射出一輪輪利箭還擊希臘投石兵和弓箭手的遠程打擊。
雙方在肯特裏特河北岸展開了血腥的廝殺。如果雇傭兵獲勝,就將踏上亞美尼亞的土地,蹂躪亞美尼亞的土地,這是奧戎塔斯及其手下亞美尼亞將士們所極不願見到的;而雇傭軍失敗,麵臨的就是覆滅。所以雙方都在拚盡全力。
站在河中的雇傭兵麵臨著最大的困境:一方麵刺骨的河水正逐漸奪走他們的體力;另一方麵波斯人的箭矢多數都落在他們身上。使得他們將圓盾將自己保護的同時,還要防止不被河水衝走。
戴弗斯親眼看見一名士兵因為滑倒,周圍的士兵上前去救,脫離了盾牌的保護,被箭矢射中,倒入水中,本不是很嚴重的傷卻因為身負重甲,而很難爬起……
斯巴達士兵怎麽還不出現?戴弗斯在心中焦急的期盼。
站在一塊大岩石高處的奧戎塔斯因為戰局的平衡而穩住了心神,看到肯特裏特河時不時有雇傭兵掙紮著被河水衝到下遊,心中又開始有了希翼。當然他看不到、也不會去看他手下的士兵同樣在不斷的倒下……
忽然間,從軍陣右翼傳來巨大的喧鬧聲。
“阿圖卡斯在搞什麽?”奧戎塔斯有些惱怒的向右側眺望,他看到了驚人的一幕:右翼後方的輕步兵和弓騎兵正驚慌的潰逃,在這些敗兵的身後有幾百名全副武裝的希臘士兵形成了一條薄薄的步兵陣線,驅趕著敗兵向中路衝來……
“希臘人!是希臘人!!快!快!……”奧戎塔斯再次驚慌起來,嘴裏一陣亂喊。
副官急忙率領總督的親衛隊迎上去,想攔住潰兵,防止他們衝完中路的陣型,誰知那些希臘士兵完全不像普通的希臘重步兵,他們奔跑迅捷,追擊落在後麵的潰兵,一揮盾就拍暈一個,一出槍就刺倒一個,簡直就是高效的殺人工具,波斯人象逃避地獄惡魔一樣的沒命狂奔,親衛隊根本無法阻攔,瞬間就被裹挾著向左前方逃竄,波斯人右、中路的陣型完全支離破碎……
而被阻攔在河岸的雇傭軍此刻輕易的突破驚慌的卡爾丹人的陣線,也開始大肆殺戮……
不得不說從小就從事軍事訓練的斯巴達戰士有著極強的戰術素養,按照事先的粗略計劃,他們開始有意識地將潰兵往河岸驅趕,除了少數清醒的波斯人,大部分的士兵不辨方向,隻是隨著人流逃竄,當看到前方是寬闊的肯特裏特河時,都絕望的滔滔大哭……
親衛隊護衛著奧戎塔斯逃到安全的地方後,奧戎塔斯看到原本浩浩蕩蕩的兩萬多大軍如今跟隨自己的隻有幾百人時,禁不住嚎啕大哭。他知道以他的力量已無法阻攔希臘雇傭軍踏上亞美尼亞的領地。
雇傭軍首領們是興奮的,麵對大批投降的波軍士兵,他們迅速做了決定:釋放亞美尼亞其他種族的士兵,如卡爾丹人,並向他們表達希臘雇傭軍的善意;而對波斯人,首領們包括戴弗斯的選擇都是屠殺!
排成密集陣列的希臘重步兵無視已經手無寸鐵的幾千波斯士兵的苦苦哀求,用盾牆和刺槍驅趕他們到肯特裏特河中,向他們亂刺,用石塊和箭矢造成他們在河中混亂推擠,摔入水中的人會為了求生會拉倒身邊的其他人,就像罐中的螃蟹互相扯著腿,誰也逃不出去……
沒多久,戴弗斯看著河麵上密密麻麻滿是浮屍,他暗歎了口氣,將視線移開,投向對岸:杜客亞人已經看不到一絲蹤影,顯然他們看到波軍的大潰敗之後,嚇得畏縮不出。
雇傭軍的後衛部隊以及輜重營也得以輕鬆地渡過肯特裏特河,然後全軍在首領們的帶領下占領已空無一人的奧戎塔斯的營地,倉皇逃竄的波斯人遺留下了大量的物質和給養,於是全軍在對宙斯、俄刻阿諾斯又進行了祭獻之後,開始了勝利後的狂歡慶祝。
因為每一個人都知道:打垮了奧戎塔斯之後,前方的亞美尼亞已經無人能阻攔他們前進的腳步,他們對能否迴到希臘更加充滿信心!
第一卷結尾語
寫完了第一卷,戴弗斯在波斯的冒險經曆暫時告一段落,其實我寫的這段內容在色諾芬的《長征記》中隻是很小的一部分,後麵雇傭軍還經曆了很多的困難和挫折,但是沒必要再在這上麵浪費筆墨了,因為那不是本書的重點,而且不是我自誇,我寫書不太喜歡灌水(其實是作者文筆差,不會堆砌華麗的辭藻……笑!)。
戴弗斯重生在這個時代,適應這個時代,並且通過自己的智慧和努力,當上雇傭軍首領,逐漸掌握了軍事技能,贏得了軍心,站穩了腳跟,已經達到了這一卷的目的。接下來,他應該為自己的理想去奮鬥,而不是無止境的在迴鄉的途中征戰廝殺……
對於我來說,也算鬆了口氣,因為這一卷太限製我的想象力和思維的發揮了,畢竟小說這一卷的構思不能偏離《長征記》中的時間、人物、事件等線索太多,在保留原書大約百分之二十的故事基礎上,進行了百分之八十的創新。
接下來故事發生的地方則是一塊讀者們很陌生、學者們同樣不太熟的地域,這一片區域的曆史隻在希羅多德的《曆史》、修昔底德的《伯羅奔尼撒戰爭史》,以及其他那時代的學者遺留下的著作殘篇中有過隻言片語,結合後世人發掘的廢墟碑文、文物等曆史證據,學者們才對這個地區那時期的曆史有一個大致的了解,但是沒有一本詳細記錄它的曆史,因此那裏各個城邦有記載的曆史都是斷斷續續的,不但各城邦的政治體製、外交關係模糊不清,人物、事件、以及發生的時間也都不太具體。
我根據收集到的資料(國內關於它的資料就更少了),結合自己的推斷,再加上想象力,構思出了一個自己感覺較為合理的故事線索,隨著戴弗斯前進的腳步,將它的神秘麵紗揭開。希望你們能夠滿意。
戴弗斯一生的征途還很漫長,這隻是剛剛開始。讓我們陪伴著他,鼓勵著他,一起經曆他傳奇的曆程……
明天請開始欣賞第二卷:####