我已經盡量不去看路兩邊的那些受刑陶偶,直到被自己麵前的這一組擋住了去路。


    如果說遭受酷刑是一種無能為力的承受,那麽這係列陶俑,簡直就是地獄才有的慘象,而它之所以能擋住我的路,也是因為這陶俑所承受的刑罰並不需要被固定在任何地方。


    換言之,它的刑場,就是這整個地麵。


    你有沒有聽說過溫水煮青蛙*?


    你有沒有蒸過桑拿?


    當你像蒸桑拿一樣經曆著溫水煮青蛙,你會絕望嗎?


    當你的腿和你的腳,隻能保留一個,你選什麽?


    不。


    你什麽都不能選,哪怕是……


    死亡。


    眼前那一組陶俑就好像麵目全非的幹屍,他們並不是循序漸進的一個一個,而是幹脆利落的一群。【零↑九△小↓說△網】或坐或站或躺或窩,姿態不盡相同。


    其實這個‘刑房’並不是陰森可怕的樣子,它不算擁擠,甚至還有一些凳子,顯得很舒適。


    隻是看著裏麵的陶俑,我再也忍不住轉身幹嘔起來。


    我發誓,這輩子都不想再吃烤鴨烤雞,以及烤乳豬。想到它們油光光的色澤,我忍不住又幹嘔了幾下。


    麵前那陶俑全部膚色金黃,在他們一旁有一個可活動的小門,大小僅僅隻夠容納一隻手,而且隻能從外側開啟。門口有一小罐液體,那液體是蜂蜜,工匠為了便於認出,直接在罐口留下了一隻蜜蜂。液體浮沉著幾塊渣子,我猜這是冰。


    當你在一個極度悶熱的地方,手邊可以用來抵禦炎熱的隻有一罐冰涼的蜂蜜,你會怎麽選?


    喝下去?


    然後呢?


    粘稠的蜂蜜並不解渴,而且燙傷的地方灼熱、瘙癢……用冰塊敷上去會舒服很多……所以這冰塊就當是蜂蜜,又有什麽大不了?


    金黃的蜂蜜被用來塗抹傷口,而門外的人不時會補充新的蜂蜜……


    明知道無異於飲鴆止渴,但又能如何。【零↑九△小↓說△網】


    慢慢地,蜜汁從內而外浸透了受刑者,刑房裏的溫度不降反升。


    嗞啦。


    嗞啦。


    灼燙的石板在遇到蘸滿蜂蜜的嫩肉……


    慢慢地,就熟了。


    最恐怖的是什麽?


    是你無能為力地看著自己被烤熟,而且身上均勻的蜂蜜還是自己塗抹所致。


    作繭自縛。


    我小心翼翼地繞過這半開放式的刑房,重新走上小路。


    這一大片做工精致的受刑陶俑到底是為了什麽?


    欣賞?把玩?


    或是……震懾?


    試問如果做了虧心事,進了這活生生的地獄,誰能麵色如常臨危不亂?


    浩浩蕩蕩的人形陶俑數目龐大,我壓抑住心底的不適,又拿出了那幾頁日記紙。反反複複看了好幾遍,也終於看出了些之前沒有注意到的眉目。


    原來他們進到這‘慘絕人寰’的地方,並不是‘走’進來的,而是從別的上來的。


    雖然寥寥數語,但我也敏銳地察覺到了他們上來的可能地點。


    ‘上來之後周圍全是……這到底是哪裏?班長幾步走到最高的地方看了看周圍,沒有路……’


    最高的地方?


    我踮起腳四處打量。


    隻見最高的地方赫然是——中心。


    藍色火海的中心。


    其實那中心算不上高,相對於周圍隻是一個微微的隆起,但好歹也算是一個高處。我選擇了一條最快的路,打算去看看。


    按日記所說,就當他們上來的地方不是最高處,也在最高處的周圍,我小心翼翼地繞開陶俑慢慢靠近。


    藍色火海的中心是一個台子,有一道台階通向最高處,道路兩旁是呈著藍色火焰的巨型燈盞。


    等上到頂端,果不其然,那片平台正中心赫然一個向下的暗洞,我用手機照了照,有一條通往下方的台階,洞中黑幽幽一片,什麽都沒有。


    我小心翼翼地走了進去。

章節目錄

閱讀記錄

鬼打更所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者抹香J的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持抹香J並收藏鬼打更最新章節