斯科特迴到私人書房,隻留下了他最信任的幕僚長漢密爾頓。


    "關上門。"斯科特坐在壁爐前的扶手椅上,聲音低沉。


    漢密爾頓仔細檢查了房間,確保沒有任何監聽設備,才走到斯科特身邊。


    "行動很成功,先生。"漢密爾頓輕聲說。


    斯科特點燃一支雪茄:"是的,那些退役海豹隊員配合得很好。沒有人員傷亡,現場也控製得當。"


    "您策劃這場'暗殺'的用意......"


    "三個目的。"斯科特吐出一口煙圈,眼神銳利,"第一,轉移視線。從今天起,沒人會再關注我兒子的醜聞。所有人都在猜測誰想殺死總統。"


    漢密爾頓點頭:"確實,媒體的注意力已經完全轉向了這次襲擊。"


    "第二,"斯科特繼續說,"這會讓反對派投鼠忌器。現在誰要是繼續猛烈抨擊我,就會被懷疑與暗殺有關。他們不得不收斂。"


    "高明的手段。"


    "第三,也是最重要的,"斯科特站起身,走到窗前,"這會讓軍方和保守派更加團結在我周圍。在這種危機時刻,他們需要一個強有力的領袖。"


    "所以您今晚才如此冷靜......"


    "當然,"斯科特冷笑,"我怎麽會害怕自己安排的戲碼?那些'襲擊者'都是最可靠的人,子彈也是空包彈。"


    漢密爾頓若有所思:"但是先生,這樣做的風險......"


    "值得。"斯科特斬釘截鐵地說,"政治就是一場戲。有時候,你必須自己導演一出好戲,才能掌控局麵。"


    他轉過身:"記住,這件事隻有我們兩個人知道。那些執行人員也以為是在進行反恐演習。"


    "明白,先生。"


    "從現在起,"斯科特的眼神變得深邃,"我就是一個在暗殺中幸存的總統。這會讓我的形象更加高大。"


    "那些分裂分子......"


    "讓他們繼續鬧吧,"斯科特露出狡黠的笑容,"現在的局勢對我們更有利了。"


    送走漢密爾頓後,斯科特獨自站在窗前,看著華盛頓的夜景。


    這場精心設計的戲碼,會讓他的政治地位更加穩固。


    接下來的一周,美利堅各大媒體鋪天蓋地地報道這起"暗殺"事件。


    《紐約時報》頭版:《總統遇刺未遂:美利堅民主遭遇挑戰》


    "麵對死亡威脅,斯科特總統展現出非凡的勇氣。這讓我們想起了林肯總統......"


    《華盛頓郵報》社論:《誰想殺死總統?》


    "這些暗殺者的專業素養令人震驚。他們到底是境外勢力,還是國內反對派?"


    《芝加哥論壇報》:《鐵血總統:從戰場到白宮的傳奇》


    "越戰英雄、成功企業家、鐵腕政治家,現在又在暗殺中展現出驚人的勇氣......"


    黑鳳凰坐在辦公室裏,看著各種報道,不得不承認斯科特的聲望正在飆升。


    街頭巷尾,人們議論紛紛。


    "你看到了嗎?總統在槍林彈雨中都沒有躲起來!"


    "是啊,聽說他還安慰受驚的特勤人員。"


    "這才是真正的領袖!"


    電台裏,評論員慷慨激昂:


    "在這個危急時刻,我們需要團結在總統周圍。任何分裂的聲音都是對民主的褻瀆!"


    電視新聞不斷迴放著現場畫麵:


    煙霧中巋然不動的總統專車,英勇還擊的特勤人員,以及事後斯科特鎮定自若的講話。


    各州州長紛紛發表聲明支持總統:


    "這是對美利堅民主製度的挑戰!"


    "我們必須團結在總統周圍!"


    就連一些反對派也不得不改變態度:


    "雖然我們在政見上有分歧,但在這種時刻,必須支持總統。"


    民調顯示,斯科特的支持率在一周內上升了15個百分點。他兒子的醜聞已經無人問津。


    黑鳳凰向燕雙鷹發報:


    "輿論完全被'暗殺'事件主導。斯科特的形象不降反升。他在軍方和保守派中的威望達到新高。"


    燕雙鷹迴複:


    "這正是我們想要的。讓他在高處,摔得才會更重。繼續觀察,重點關注各方勢力的反應。"


    街頭巷尾,斯科特的畫像開始出現。


    人們稱他為"鐵血總統"、"民主衛士"。


    但在這片讚譽聲中,一些微妙的變化正在發生。


    某些州的政客開始擔心總統權力過大。


    一些軍方將領對這種個人崇拜表示不安。


    華爾街的金融家們則在私下討論,一個不受製約的總統意味著什麽。


    表麵上的團結之下,暗流洶湧。


    而這,正是某些人想要的效果。


    接下來的一個月,斯科特馬不停蹄地在全國各地奔波。


    在費城獨立宮前,他慷慨激昂:


    "兩百年前,我們的先輩在這裏簽署獨立宣言。今天,我們要守護他們用鮮血換來的民主!"


    數萬民眾揮舞著國旗,高唿"斯科特!斯科特!"


    在芝加哥退伍軍人協會:


    "作為一個老兵,我知道什麽是犧牲。但隻要美利堅需要,我願意付出一切!"


    台下的退伍軍人們熱淚盈眶,他們看到了一個真正懂得戰場的總統。


    在波士頓商會:


    "美利堅的強大來自團結。任何分裂都會讓我們的敵人有機可乘!"


    商界領袖們起立鼓掌,這位身經百戰的總統讓他們感到安心。


    黑鳳凰跟隨采訪團,目睹了斯科特的每一場表演。


    在德克薩斯農場主集會上:


    "我理解你們的困難,但分裂不是出路。讓我們一起建設更強大的美利堅!"


    原本對聯邦不滿的農場主們,也被他的真誠打動。


    在加利福尼亞科技園:


    "創新是美利堅的靈魂。我們要團結一致,引領世界前進!"


    矽穀的精英們驚訝地發現,這位鐵血總統居然對科技有如此深刻的理解。


    每到一處,斯科特都能抓住當地民眾的痛點。他時而慷慨激昂,時而溫情脈脈,時而幽默風趣,展現出超凡的政治表演天賦。


    "看到了嗎?"一位資深記者感歎,"這才是真正的政治家。他知道每個地方需要聽什麽。"


    黑鳳凰向燕雙鷹發報:


    "斯科特正在全國巡迴演說。他的表演極其高明,幾乎每場都能贏得民心。獨立傾向正在減弱。"


    燕雙鷹迴複:


    "不要著急。讓他表演。一個人越是展現實力,某些人就越是坐不住。"


    確實,斯科特的表現近乎完美。


    他在退伍軍人麵前是戰場老兵;


    在商人麵前是精明的企業家;


    在農民麵前是樸實的鄰家大叔;


    在知識分子麵前又是睿智的思想家。


    但正如一位政治評論員所說:


    "當一個政客表現得太完美時,往往意味著有更大的陰謀。"


    而在斯科特巡迴演說的同時,一些微妙的變化正在發生:


    軍工企業的老板們私下聚會


    南方各州的政客暗中聯絡


    華爾街的金融家們在密室商議


    五角大樓的某些將領頻頻會麵


    這場精彩的全國巡演,會是斯科特的巔峰時刻,還是悲劇的開始?


    沒人知道答案。


    但風暴的中心,往往是最平靜的地方。

章節目錄

閱讀記錄

軍閥:從西北邊陲崛起,橫掃列強所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者逸辰公子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持逸辰公子並收藏軍閥:從西北邊陲崛起,橫掃列強最新章節