蝶媽媽有一大群兒女,其中最小的孩子是個女兒,她深得蝶媽媽的喜愛,蝶媽媽給她取名叫蝶兒。蝶兒長得很漂亮,她整天心高氣傲地在花叢中飛來飛去。她那對粉紅色的翅膀上鑲嵌著一些紅豆般大小的綠色斑點,在翅膀不停的煽動中,那些斑點猶如夜空中閃爍的星辰,煞是耀眼。
在蝶兒活動的範圍內,在一隻呆頭鵝,他每天都伸長了脖子在張望著蝶兒的出現。隻要蝶兒一出現在他的視野裏,他就高興得圍著蝶兒轉來轉去,連小蟲子都忘記捕捉了。呆頭鵝喜歡蝶兒那輕盈的舞姿和它那對很是美麗的翅膀。可蝶兒並不喜歡看見呆頭鵝,她以為這笨頭笨腦的呆頭鵝要把她給捉來吃了呢。可是一天。兩天過去了,這呆頭鵝並沒有要捉拿她的意圖。這下蝶兒放心了,她有時候故意飛到呆頭鵝的麵前晃一晃,又悄然飛走了,惹得那呆頭鵝眼睛裏都發出了神奇的光芒。
這天,呆頭鵝想到,我不能再這樣單相思下去了,如果我再不對蝶兒表白我的心思,那我會窒息死亡的。
當蝶兒翩翩飛來時,呆頭鵝再也不能控製住自己的滿腔感情了。他“咚”地一聲跪在蝶兒麵前向她訴說起自己對她的強烈思念來,滿以為自己的一翻動情演講能博得蝶兒的好感,可沒有想到因為自己的聲音太粗太洪亮了,把蝶兒給嚇得魂不附體,撲楞著翅膀飛走了。
這呆頭鵝隻恨自己太笨,不懂得女孩家的心思,把事情弄糟了。他悶悶不樂地躺在草叢中想他的蝶兒妹妹,想他的蝶兒妹妹聽他唱優美的情歌,看他跳扭脖子的**舞蹈,還想他的蝶兒妹妹躺在他懷裏數星星,看月亮,想著想著啊,呆頭鵝就睡著了。
在夢裏啊,蝶兒就成了他的新娘,他牽著蝶兒的手看春花開,聽秋風起,望夏雨至,盼冬雪飄。在夢裏啊,蝶兒就是他手心裏的寶,他陪蝶兒玩老鷹捉小雞的遊戲,同蝶兒一起唱夫妻雙雙把家還的歌兒;在夢裏啊,蝶兒就是依人小鳥,他聽她訴說她心中的煩鬧和憂傷;在夢裏啊,他一一向蝶兒解說她心中的疑惑;在夢裏啊,蝶兒還任性地噘著小嘴兒不理他,要他耐心地哄騙才啃露出笑臉。
“蝶兒,蝶兒。”呆頭鵝突然大聲叫著醒來,他驚喜地看到蝶兒就棲息在他對麵的樹枝上盯著他發呆。看到他醒來,蝶兒有些膽怯地飛到他眼前對著他輕輕地問道:“你生病了嗎?需不需要我幫忙?”
“需要。”這呆頭鵝的心情簡直可以用喜出望外來形容。
“那麽,請問,我能為你做些什麽呢?”在呆頭鵝聽來,蝶兒的聲音簡直比音樂還動聽。
“我就要牽著你的手走完這一生的路,我就要你時刻不離開我,我要隨時都和你說著話兒。”
這呆頭鵝在激動的心境中竟然還能清楚地表達出自己的愛慕之情,真是太難得了,尤其難得的是他這次把他的粗大嗓門壓低了五萬個分貝。
“這好辦啊,我天天來陪你不就行了嗎?”蝶兒笑道。
“不行,我的意思是我要同你結婚,我要同你養上一大群孩子,然後我們一大家人就在草坪上玩老鷹捉小雞的遊戲。”
“誰要同你結婚?誰願意同你養上一大群孩子?誰又願意同你一起玩老鷹捉小雞的遊戲啊?”蝶兒生氣了,她以為呆頭鵝是在戲弄她。
“嫁了我吧,沒有你在我身邊,我簡直對生活沒有了激情。”呆頭鵝可憐巴巴的眼神引起了蝶兒的注意。她飛過去停在呆頭鵝身邊的一棵小樹上,用她那好聽的聲音細聲細語地說道:“我對你真的有那麽重要嗎?可是不管重要還是不重要,我都不能嫁給你,因為啊,我對紅蜻蜓哥哥產生了好感,同他在一起啊,我感到幸福無比。”
“可是,和我在一起你同樣會感到幸福無比的呀。”
“不會,我同你在一起不會有那種幸福無比的感覺。”
蝶兒簡短的話語讓呆頭鵝猶如是在大冬天裏喝了一杯涼水那般難受,他感到自己從頭到腳都是冰涼冰涼的。
可蝶兒並不體諒呆頭鵝那難受的心情,她嘻嘻笑著飛到呆頭鵝身邊向他道了一聲再見,然後就煽動著她那雙美麗的翅膀輕飄飄地飛走了,留下呆頭鵝獨自一人在那裏望著她的背影發呆。
沒幾天,呆頭鵝就收到了蝶兒和紅蜻蜓的結婚請帖,他傷心極了,可他還是大方地為蝶兒精心準備了一份賀喜的禮物。那禮物可漂亮了,它是一個全部用玫瑰花瓣精心編織而成的有皺褶的裙子。他在心裏萬分痛苦地想到:“蝶兒穿上這裙子一定很漂亮,隻可惜蝶兒成了別人的新娘,也許啊,她永遠也不會再在我的視野裏飛來飛去了。”
蝶兒的婚禮很鬧熱,前來賀喜的人很多,蜘蛛。刺蝟。小螞蟻,還有一向不喜歡和別人交往的蝸牛也來了,大家都說蝶兒是個很幸福的新娘。蝶兒很喜歡呆頭鵝送給她的禮物,她穿上那鑲有花邊的裙子簡直美得就像是花仙子一樣。她幸福地依偎著她的紅蜻蜓丈夫和每一位來賓說著好聽的話語,她也祝福呆頭鵝一生幸福美滿。可呆頭鵝心裏卻別扭地想到:“你倒是幸福美滿了,可我的幸福係在你身上,你都嫁人成了別人的新娘,我的幸福還能去哪兒尋找啊?”
蝶兒和紅蜻蜓結婚了,呆頭鵝也就不再去蝶兒曾經出現過的地方遊玩了,他怕觸景生情,睹物思人,讓自己怎麽也走不出那段失落的情感沼澤地。這呆頭鵝呀整天就在自己的房前屋後理理羽毛。曬哂太陽。想想心事,也竟然把時光一天一天地打發走,慢慢地蝶兒的影子在他的腦海裏也漸漸變得有些模糊了。
這天,呆頭鵝正在陽光下梳理羽毛時,竟然意外地遇到了蝶兒。可他的蝶兒已經瘦弱得和以前判若兩人了,她的翅膀失去了華麗的光澤,她的眼睛大而無神,還顯得有些呆癡癡的。看見呆頭鵝,蝶兒流著淚想要轉身而逃,可呆頭鵝以迅雷不及掩耳之勢擋住了她的去路,他心疼地擦著她傷心的眼淚,聽她訴說她不幸的經曆。
原來蝶兒的紅蜻蜓丈夫是個花心的**公子,他和蝶兒結婚後不久,就又戀上了一隻叫鶯兒的小蜂鳥。他和鶯兒整天成雙成對地到處遊玩,完全把蝶兒給忘記了。蝶兒受不了每個清冷的夜晚獨自一人淚濕枕頭的孤寂感,於是她想起了呆頭鵝對她的真心表白,想起了呆頭鵝那因她而變得痛苦的表情。於是蝶兒在心底裏強烈地渴望得到一份實在的愛情,她不再刻意追求那種虛無飄渺的夢境了,生活的磨難使她明白了要現實地麵對一切,而她知道,這份實在的愛情就是呆頭鵝能給予她的。
聽了蝶兒的訴說,呆頭鵝把蝶兒緊緊地摟在懷裏,生怕她被再次給受到傷害。他用柔情的話語安慰著蝶兒,給她講一些患難見真情的故事。這蝶兒聽著聽著就在他懷裏睡著了,睡夢中還露出了幸福的笑臉。
在蝶兒活動的範圍內,在一隻呆頭鵝,他每天都伸長了脖子在張望著蝶兒的出現。隻要蝶兒一出現在他的視野裏,他就高興得圍著蝶兒轉來轉去,連小蟲子都忘記捕捉了。呆頭鵝喜歡蝶兒那輕盈的舞姿和它那對很是美麗的翅膀。可蝶兒並不喜歡看見呆頭鵝,她以為這笨頭笨腦的呆頭鵝要把她給捉來吃了呢。可是一天。兩天過去了,這呆頭鵝並沒有要捉拿她的意圖。這下蝶兒放心了,她有時候故意飛到呆頭鵝的麵前晃一晃,又悄然飛走了,惹得那呆頭鵝眼睛裏都發出了神奇的光芒。
這天,呆頭鵝想到,我不能再這樣單相思下去了,如果我再不對蝶兒表白我的心思,那我會窒息死亡的。
當蝶兒翩翩飛來時,呆頭鵝再也不能控製住自己的滿腔感情了。他“咚”地一聲跪在蝶兒麵前向她訴說起自己對她的強烈思念來,滿以為自己的一翻動情演講能博得蝶兒的好感,可沒有想到因為自己的聲音太粗太洪亮了,把蝶兒給嚇得魂不附體,撲楞著翅膀飛走了。
這呆頭鵝隻恨自己太笨,不懂得女孩家的心思,把事情弄糟了。他悶悶不樂地躺在草叢中想他的蝶兒妹妹,想他的蝶兒妹妹聽他唱優美的情歌,看他跳扭脖子的**舞蹈,還想他的蝶兒妹妹躺在他懷裏數星星,看月亮,想著想著啊,呆頭鵝就睡著了。
在夢裏啊,蝶兒就成了他的新娘,他牽著蝶兒的手看春花開,聽秋風起,望夏雨至,盼冬雪飄。在夢裏啊,蝶兒就是他手心裏的寶,他陪蝶兒玩老鷹捉小雞的遊戲,同蝶兒一起唱夫妻雙雙把家還的歌兒;在夢裏啊,蝶兒就是依人小鳥,他聽她訴說她心中的煩鬧和憂傷;在夢裏啊,他一一向蝶兒解說她心中的疑惑;在夢裏啊,蝶兒還任性地噘著小嘴兒不理他,要他耐心地哄騙才啃露出笑臉。
“蝶兒,蝶兒。”呆頭鵝突然大聲叫著醒來,他驚喜地看到蝶兒就棲息在他對麵的樹枝上盯著他發呆。看到他醒來,蝶兒有些膽怯地飛到他眼前對著他輕輕地問道:“你生病了嗎?需不需要我幫忙?”
“需要。”這呆頭鵝的心情簡直可以用喜出望外來形容。
“那麽,請問,我能為你做些什麽呢?”在呆頭鵝聽來,蝶兒的聲音簡直比音樂還動聽。
“我就要牽著你的手走完這一生的路,我就要你時刻不離開我,我要隨時都和你說著話兒。”
這呆頭鵝在激動的心境中竟然還能清楚地表達出自己的愛慕之情,真是太難得了,尤其難得的是他這次把他的粗大嗓門壓低了五萬個分貝。
“這好辦啊,我天天來陪你不就行了嗎?”蝶兒笑道。
“不行,我的意思是我要同你結婚,我要同你養上一大群孩子,然後我們一大家人就在草坪上玩老鷹捉小雞的遊戲。”
“誰要同你結婚?誰願意同你養上一大群孩子?誰又願意同你一起玩老鷹捉小雞的遊戲啊?”蝶兒生氣了,她以為呆頭鵝是在戲弄她。
“嫁了我吧,沒有你在我身邊,我簡直對生活沒有了激情。”呆頭鵝可憐巴巴的眼神引起了蝶兒的注意。她飛過去停在呆頭鵝身邊的一棵小樹上,用她那好聽的聲音細聲細語地說道:“我對你真的有那麽重要嗎?可是不管重要還是不重要,我都不能嫁給你,因為啊,我對紅蜻蜓哥哥產生了好感,同他在一起啊,我感到幸福無比。”
“可是,和我在一起你同樣會感到幸福無比的呀。”
“不會,我同你在一起不會有那種幸福無比的感覺。”
蝶兒簡短的話語讓呆頭鵝猶如是在大冬天裏喝了一杯涼水那般難受,他感到自己從頭到腳都是冰涼冰涼的。
可蝶兒並不體諒呆頭鵝那難受的心情,她嘻嘻笑著飛到呆頭鵝身邊向他道了一聲再見,然後就煽動著她那雙美麗的翅膀輕飄飄地飛走了,留下呆頭鵝獨自一人在那裏望著她的背影發呆。
沒幾天,呆頭鵝就收到了蝶兒和紅蜻蜓的結婚請帖,他傷心極了,可他還是大方地為蝶兒精心準備了一份賀喜的禮物。那禮物可漂亮了,它是一個全部用玫瑰花瓣精心編織而成的有皺褶的裙子。他在心裏萬分痛苦地想到:“蝶兒穿上這裙子一定很漂亮,隻可惜蝶兒成了別人的新娘,也許啊,她永遠也不會再在我的視野裏飛來飛去了。”
蝶兒的婚禮很鬧熱,前來賀喜的人很多,蜘蛛。刺蝟。小螞蟻,還有一向不喜歡和別人交往的蝸牛也來了,大家都說蝶兒是個很幸福的新娘。蝶兒很喜歡呆頭鵝送給她的禮物,她穿上那鑲有花邊的裙子簡直美得就像是花仙子一樣。她幸福地依偎著她的紅蜻蜓丈夫和每一位來賓說著好聽的話語,她也祝福呆頭鵝一生幸福美滿。可呆頭鵝心裏卻別扭地想到:“你倒是幸福美滿了,可我的幸福係在你身上,你都嫁人成了別人的新娘,我的幸福還能去哪兒尋找啊?”
蝶兒和紅蜻蜓結婚了,呆頭鵝也就不再去蝶兒曾經出現過的地方遊玩了,他怕觸景生情,睹物思人,讓自己怎麽也走不出那段失落的情感沼澤地。這呆頭鵝呀整天就在自己的房前屋後理理羽毛。曬哂太陽。想想心事,也竟然把時光一天一天地打發走,慢慢地蝶兒的影子在他的腦海裏也漸漸變得有些模糊了。
這天,呆頭鵝正在陽光下梳理羽毛時,竟然意外地遇到了蝶兒。可他的蝶兒已經瘦弱得和以前判若兩人了,她的翅膀失去了華麗的光澤,她的眼睛大而無神,還顯得有些呆癡癡的。看見呆頭鵝,蝶兒流著淚想要轉身而逃,可呆頭鵝以迅雷不及掩耳之勢擋住了她的去路,他心疼地擦著她傷心的眼淚,聽她訴說她不幸的經曆。
原來蝶兒的紅蜻蜓丈夫是個花心的**公子,他和蝶兒結婚後不久,就又戀上了一隻叫鶯兒的小蜂鳥。他和鶯兒整天成雙成對地到處遊玩,完全把蝶兒給忘記了。蝶兒受不了每個清冷的夜晚獨自一人淚濕枕頭的孤寂感,於是她想起了呆頭鵝對她的真心表白,想起了呆頭鵝那因她而變得痛苦的表情。於是蝶兒在心底裏強烈地渴望得到一份實在的愛情,她不再刻意追求那種虛無飄渺的夢境了,生活的磨難使她明白了要現實地麵對一切,而她知道,這份實在的愛情就是呆頭鵝能給予她的。
聽了蝶兒的訴說,呆頭鵝把蝶兒緊緊地摟在懷裏,生怕她被再次給受到傷害。他用柔情的話語安慰著蝶兒,給她講一些患難見真情的故事。這蝶兒聽著聽著就在他懷裏睡著了,睡夢中還露出了幸福的笑臉。