“我在祖父的日記裏甚至看到了一些他對當時情景的描述‘麵對那奇特的景象,我真是大開眼界,忘都忘不了。


    人頭躦動,膚色不一,類型各異;


    那是世界人種的大雜燴,他們一蜂窩地向大堆大堆的金銀財寶撲去;


    他們用世界上各種語言喊叫著。’


    他在自己的日記裏描述那些士兵,‘一些人埋頭在皇後那一個個上了紅漆的首飾匣裏翻找;


    另一些人幾乎淹沒在絲綢和錦緞堆裏;


    有些人胸前掛滿大珍珠串,把些紅寶石、藍寶石、珍珠、水晶石往衣袋、內衣、軍帽裏滿揣滿掖。


    還有些人抱著座鍾、掛鍾往外走;


    工程兵帶著斧頭,他們為了把鑲嵌在家具上的寶石取出來,就揮斧把家具劈開。


    還有那麽一個人,看見一個漂亮的路易十五時代的座鍾,因為表盤上的時間數字是水晶石的,他以為那是鑽石,就把那表盤取了下來拿走。


    時不時有人唿叫:‘救火!’人們慌忙趕過去,東西掉得滿地都是,火舌舔噬著宮殿的豪華內壁,大家用絲綢、綢緞床墊和皮貨壓息火焰,那真是一場印度迷幻藥吸食者的幻夢!


    皇家宮殿被搶劫破壞的悲慘場麵令我祖父感到難受。


    他從宮殿走到庭院,觀賞這座園林,覺得舒服些。


    不過他又看見到處都是跑動著的搶劫人群,他們朝宮殿、寶塔、文源閣跑去。


    唉!


    夜幕降臨時,我爺爺才迴到營房。


    他遇見一些士兵,個個都滿載著戰利品,從銀質鍋到天體望遠鏡,還有六分儀,五花八門,其實他們肯定帶不走這些東西。


    他還特別強調了英法兩個軍營的不同之處:‘英軍軍營裏人也同樣很多,但一切都極為有序。


    而在法國軍營那裏,整個就是個化裝舞會。


    炮兵們迴來時,個個身上都裹著皇後的絲袍、胸前掛滿了清朝大官的朝珠。


    人家那邊則把東西都碼放在各個營帳裏……。


    我爺爺還把士兵分成兩類:


    精明的(少數)和大小孩(大多數)。


    第一類人主要是偷偷地拿走首飾、現金、古錢幣、糖果盒、鼻煙盒、成套的金質餐具、珍珠項鏈。


    其他那些人則被英國人慷慨地扔給他們的、歐洲產的諸如掛鍾和自動機械物件之類東西所吸引。


    正因如此,在圓明園前度過的第二個夜晚是難以忍受的、噪雜的、令人暈頭轉向的。


    我爺爺在日記裏繼續寫道:‘每個士兵手裏都拿著自己的東西:雀兒、八音盒、猴子、掛鍾、鍾表或是小兔什麽的。


    那是個音響大雜燴,通宵都在響,什麽聲兒都有,叮叮,沒個停的時候,還有時不時伴隨著大發條哢嘣斷裂的淒慘聲—發條上得太緊,東西斷送在了外行人的手裏。


    一幫懂點兒音樂的人敲著鼓,組成許多低音部,另一些善模仿的人打鈸伴奏,加上以鳥兒的‘啾啾’聲為主的八音盒和鳥風琴,交匯而成的一支支浪漫曲和四對舞舞曲;


    笛聲悠咽,單簧管嗡鳴,第一弦琴‘嘎吱作響’。


    銅管樂器的直升式活塞短號和風笛在中間時不時地加入演奏,還加上單純的士兵們如此易於滿足而發出的開懷大笑聲……’。”


    說到這裏,她小心翼翼地看向了張天元,有些不好意思地說道:“當然了,我爺爺也拿走了一些東西,他算是聰明人的一種,悄悄帶迴了自己認為值錢的東西。


    我們家現在的那座莊園,就是他靠著那些東西換迴來的。”


    說這些話的時候,蘇珊娜似乎有點不太好意思。


    但她還是說了出來。


    因為她覺得這個事兒說出來,眼前的這個中國富豪會更相信她。


    事實上,蘇珊娜爺爺日記裏記載的,遠比她說出來的更多,也更加讓人覺得不可思議。


    作為第一批進入圓明園的人之一,蘇珊娜的爺爺以為是到了一座博物館,而不是什麽居住場所。


    因為擺在架子上的那些東方玉器、金器、銀器,還有漆器,不論是材料還是造型都是那麽珍稀罕見,那簡直就像歐洲的博物館。


    出於一種習慣上的謹慎,大家首先是仔細觀察。


    那些東西擺得那麽井然有序,使你覺得隻能看,不能動。還是有人經不住誘惑,就先動手了。


    不過,日記裏並沒有說是誰先動的手……。


    對於事實的真相,也就是英國人和法國人應負的責任,蘇珊娜的爺爺,當時還是英國的一位伯爵,他是無法否認的。


    他還談到劫數問題,認為那場浩劫在所難免,誰也阻止不了。


    蘇珊娜的爺爺和別人一樣,目擊了搶掠行動,但卻無法阻止。


    又或者,他根本就沒有打算阻止,隻是在日記裏盡量把自己描述得更好一些。


    對當時發生在眼皮底下的事,蘇珊娜的爺爺意識到它的嚴重性,而且為之感到痛心。


    但他認為,對圓明園的洗劫是情理之中的事,隻要是發生在戰時的事情,都是合理的。


    不過他譴責“糟蹋”行為,認為那是“犯下的唯一錯誤”。


    這種無恥的說法,讓蘇珊娜感到臉紅,所以這段日記,她並沒有給張天元看。


    蘇珊娜的爺爺還對法國人和英國人的搶掠方式加以比較,這起碼是人們沒想到的一點,在此值得一提。


    他津津樂道地對兩個“聯合的民族”在搶掠方麵的“特點”進行對比:法國人毫無章法,甚至是一種無政府狀態;而英國人則是有組織有安排,有條不紊。


    法國人堂而皇之地搶,而且都是單個行動。


    英國人比較有條理,他們能很快就明白應該怎麽搶,而且幹得很專業。


    他們都是整班行動,有些人還拿著口袋,都有士官指揮。


    有個難以置信,但又是千真萬確的細節,就是那些士官都帶著試金石。


    見鬼!


    他們是從哪兒弄到的試金石?


    由此看來,掠奪的方式和手法多種多樣,沒有一定之規,就看你是業餘的還是專業的!


    歐洲人更多的是搜羅寶石和貴金屬、金子和銀子。


    軍官們特別感興趣的是有可能在巴黎和倫敦高價出手的“奇貨”。


    而衣物、絲綢和皮貨,還有各種首飾,對英軍中的印度籍士兵最有吸引力

章節目錄

閱讀記錄

鑒寶秘術所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者北域神燈的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持北域神燈並收藏鑒寶秘術最新章節