犁頭的鏵刃割開地表的硬土,在春季的天空下翻開了大地冬日的私藏。
銳雯扶著犁架,跟在耕牛身後走在一小片農地上,她一邊專心地握著前梁把手,一邊生澀地念叨著陌生的詞匯。
“伊麥、伊唄、瓦沙、阿那。”
銳雯緊握著木柄向前走,每走一步,空氣裏便漫起一陣初醒沃土的芬芳。
這些日子裏,粗糙的握柄磨出了她手上陳年的老繭,也喚醒了飛逝的迴憶。
銳雯咬了下嘴唇,撇開剛才的念頭,繼續幹活。“母親、父親、姐妹、兄弟。”
瘦牛翻了翻耳朵,拖著犁往前一帶。
犁頭濺起幾塊碎石磕到了銳雯,但她渾然不覺。
她穿著一件粗布衫,沾滿泥點的袖子挽起來卷成了一大捆,相同質地的褲子已經被染成了土黃色。
改短的褲腳對於原來的主人來說已經太短,但在她身上剛好掃過腳踝,碰到裹滿泥巴的鞋麵。
“伊麥,伊唄,瓦沙,阿那。”
銳雯一遍遍重複著這些艾歐尼亞詞匯,銘記著每一個詞。
“伊紮,兒子,黛達……”
她用衣袖抹開了眉梢上一縷汗津津的頭發,沒有慢下腳步。
她的手臂很有力,單手就可以扶穩犁架,老農夫迴家取水袋和午飯了。
他說她可以在田邊的林蔭歇著等他,不過銳雯執意要把活幹完。
一股清風打在她汗濕的後頸上,她環顧四周。
諾克薩斯帝國曾試圖強迫艾歐尼亞屈服,但艾歐尼亞寧死不從,諾克薩斯便轉而想要摧毀它。
銳雯繼續推著犁架冥想。
縱使帝國動員起全部力量,也無法阻止春天重歸這片土地,灰蒙蒙的雨霧和暗沉沉的泥土中終於萌發出了星點翠綠。
空氣裏也似乎蘊藏著新的開始。
希望…
銳雯輕歎一口氣,胡亂剪短的頭發輕輕拂過她的下巴。
“黛達,女兒。”她開始了又一輪念誦,語氣堅決,她再次用雙手扶好犁架。
“伊麥,伊唄。”
“是因唄…”
密林的陰影裏傳出一個聲音。
銳雯猛然停步,手中的犁柄一頓,皮韁繩勒住了瘦骨嶙峋的耕牛,犁頭撞到了一塊土坷,鏵刃被石頭一別,發出聲悶響。
這不是老農的聲音。
銳雯盡力控製住自己的唿吸,唇間長籲了一口氣。
雖然隻是一個聲音,但肯定不是為了說句話而已。
常年的訓練告訴她的身體要進入防禦姿態,但她竭力抑製著這種衝動。
她身體沒有動彈,繼續麵向前方的犁架和牲口。
銳雯覺得太輕了。
她緊緊握住犁柄,原本的傍身之物很重,讓她安穩。
但現在,她隻能隱約感覺到右側腰間的小刀,這把勾刀不長,切露水蘋果和硬質蔬菜還行,派不上其他用處。
“該讀作因唄…”
棕黃色的針葉密林與農田的交界處,現出了說話人的身影。
“尾音不同…”
那人一邊說一邊向前走,亂糟糟的黑發從他的臉龐邊緣向後拋撒。
一件織布披風掖在肩上。銳雯注意到,披風隱約露出了他左肩上的金屬護肩,也沒有遮住他身邊無鞘的劍。
他是一個武士,但並不效命於某個家族或轄區,一個浪人…
是個危險人物,她斷定。
“因唄…”他又說了一遍。
銳雯一言不發,並非因為無言以對,而是因為她清楚自己說話帶著什麽口音。
她繞過鏵犁,用它擋在自己和這位口音純正的陌生人之間。
她將一縷頭發別到耳後,彎下腰查看鏵刃,假裝關心土裏的石頭。
用來切割草根和土塊的鏵刃,應該會比那把小刀更有用。
那天早晨她看到過老伯怎麽安裝木架,所以也知道怎麽卸下來……
“我上次來的時候,不記得見過你,但我也離開有些時日了。”這個人說道,他的聲音冷冷的,透著仆仆風塵。
嗡嗡的蟲鳴一刻不停,越來越吵,而銳雯始終沒有打破二人之間的沉默。
“我聽說他們請來了推事,素馬長老的死有了新的眉目。”那個人繼續說道。
銳雯沒有理睬,輕輕拍了拍耐心的耕牛,她的手指拂過皮韁繩,老練的手法顯得非常熟悉馬轡和牲口。
她揮手轟趕著又大又黑的牛眼睛附近的飛蟲。
“話說迴來,如果你剛來此地,或許對那樁命案也所知甚少。”
話音未落,她便抬起了頭,迎上陌生人的凝視。
二人中間依然隔著那頭無知的牲口。
來人的鼻梁位置橫著一道長疤…
銳雯不禁懷疑給他留下這道疤的人是否依然健在。
他眼神剛硬,但裏麵還藏著好奇。
隔著薄薄的鞋底,銳雯感到地麵在顫動,遠處傳來滾雷似的聲音,但天空中不見一絲雲彩。
“有人來了…”那個人微笑著說。
銳雯迴過頭,沿著小山看向老伯農舍的方向,六個武裝騎兵已經越過山脊,向山下這片耕地奔來。
“她在那兒,”其中一個人說道。
他口音很重,銳雯已經在努力學習這種語言,但還是很難理解其中的微妙差別。
“可是……就她一個人嗎?”另一個人眯起眼掃視著樹蔭。
一陣短促的風拂過犁架和銳雯,鑽進了密林的陰影中。
銳雯看向剛才陌生人所站的地方,人已經不見蹤影…
騎兵們迅速逼近,她沒時間再東張西望了。
“可能是鬼魂吧,”領頭的人嘲笑著說。
“被砍死的人迴來找她算賬了。”
騎兵們輕抵馬刺,放慢速度包圍了銳雯,將她上午剛犁出的整齊壟溝踩得一塌糊塗。
領頭的馬背上馱著一個布包,裏麵裹著硬物。
銳雯緊盯著這匹馬,其他騎兵則在她四周兜圈,馬蹄重重地將剛剛翻好的蓬鬆土壤重新踏成冰冷堅硬的硬殼。
她最後看了一眼鏵刃。
有兩個騎兵帶了十字弩,她來不及接近他們就會被立刻射殺。
她的手指很想要摸一摸這件臨時的武器,但她的理智卻哀求著每一根手指不要亂動。
她渾身肌肉緊繃,久經沙場的身軀不願束手就擒。
一股熱血衝進她的耳朵,隆隆作響。
你要死了,這血脈鼓動的聲音咆哮著,但他們也活不了。
銳雯的手指開始伸向鏵刃。
“放開她!”老農的妻子每日喚牛而練就的洪亮嗓音,此刻響徹田野,打斷了銳雯破釜沉舟的衝動。“亞撒,趕快,你管管。”
騎兵們停住了坐騎。
農夫和他的妻子爬上了小山頂。
銳雯用力地咬住自己的腮幫子,劇痛平息了她的戰意。她不能讓艾歐尼亞人的血灑在自己的田地裏。
“我說過,你們在家等著,等我們辦完事。”領頭的人對他們說。
亞撒老伯穿過壟溝,踉踉蹌蹌地跑了過來。“她沒有做錯什麽。東西是我帶去的。”
他指了指那個布包。“有什麽話就問我吧。”
“亞撒老伯,”領頭的人開口說道。
他薄嘴唇撇出的微笑流露出一副紆尊降貴的味道。“你很清楚她是什麽貨色。她犯的錯多了去了。如果我說了算,這裏就能處死她!”
他對著銳雯上下打量了一番,然後嫌棄地皺了一下鼻子。“可惜啊,老伯,你有話可以留到庭審的時候再說。”
領頭人說話的同時,銳雯的雙腳陷進了濕潤的泥土中,一時間動彈不得。
一種深陷泥沼、無法脫身的感覺席卷而來,脈搏變得飛快而輕淺。
銳雯閉上眼,不讓自己被更多的恐怖迴憶吞沒。
她深吸一口氣。
當她睜開眼,田野還是田野,剛被犁過,並沒有變成曝屍場。
帶頭的騎兵翻身下馬向她走來。
他手中握著一副手銬,上麵的艾歐尼亞紋飾精美細膩,勝過在她故鄉任何一件用來捆犯人的東西。
“過去的事情你是逃不了的,諾克薩斯的狗!”領頭的人語氣平靜,卻帶著勝利的氣勢。
銳雯的目光離開了鏵刃,看向那對老夫婦,他們臉上縱橫的溝壑已經盛滿了憂傷。
她不願、也不能再為他們增添更多傷痛。
銳雯想要好好記下眼前的景象:老夫婦二人相互依賴、相互攙扶著,這是他們在麵對掠奪時的無力抵抗。
看到老伯用衣袖拂過老淚縱橫的臉,銳雯不得不轉過了頭。
她向騎兵領隊伸出手腕,
冷冷地盯著領隊輕蔑的笑臉,冰冷的鋼鐵貼上了她的皮膚。
“別擔心,黛達。”農夫的妻子大聲喊。
銳雯在她的聲音中聽到了迫切的希望。
這麽沉重……這麽沉重的希望…
她承受不起。
輕風載著支離的聲音,夾著剛被翻整過的泥土的芬芳,久久伴在漸行漸遠的銳雯身邊。
“黛達,女兒的意思…”
“黛達…”銳雯低聲迴應。“女兒…”
姑娘已經被抓走兩天了,莎瓦一籌莫展,隻能幫老伴慢慢整理被踩壞的壟溝,再給田地播種。
如果有姑娘幫忙這些農活會輕鬆許多,但說起來,如果她的兒子們都還活著,她和亞撒根本都不需要下地。
在開庭那天的清晨,老兩口知道自己的腿腳要很久才能走到鎮上,所以天還沒亮就出發了。
“他們知道她是諾克薩斯人。”
“你淨瞎擔心…”
莎瓦說完,發出一串咯咯的聲音。她意識到這聲音隻能安撫雞舍裏的小雞仔,於是對老伴擠出一個滿懷希望的微笑。
“諾克薩斯人。這就已經夠他們定罪的了。”亞撒用手工織的羊絨圍巾捂住嘴,含糊不清地說。
莎瓦這輩子的好日子裏,她最常幹的事就是把固執的牲畜勸到屠夫的圍欄裏。所以她突然停下腳步,轉過臉與老伴麵對麵。
“他們不像我們這麽了解她。”她一邊說,一邊用一根手指怒氣衝衝地戳他的胸膛。“所以咱們要替她說話。”
亞撒知道,自己再說下去也不可能讓她改變想法。所以他隻是輕輕地點點頭。
莎瓦不滿地哼了一聲,然後迴身一言不發地向鎮中心走去。
議會大廳已經開始進人了。
老婦人見狀,連忙擠進長凳中間的窄過道,想在前排找個座位……結果唐突地絆到了一個睡覺的人的腿。
老婦人小聲驚叫了一下,眼看就要向前撲倒。睡覺的人嘟囔了一聲。一隻疾如閃電的手,像鐵鉗一般抓住了老婦人的臂膀,沒讓她跌倒在磚石地麵上。
“小心腳下。”這個陌生人淡淡地低語道,口中一股濃重的酒氣,但咬字一點都不含糊。老婦人一站穩他便收迴了手。
老婦人順著鼻尖,俯視著這位意料之外的恩人,瞳孔逐漸收緊了。
她細細地打量著,但那個人縮進了鬥篷的陰影,高挺鼻梁上若隱若現的傷疤也消失在黑暗中。
“小夥子,議會大廳不是用來宿醉醒酒的地方。”莎瓦扶正自己的長袍,倔強的下巴不依不饒。“這裏今天將會決定一個女人的生死。再不快走,小心推事們問你的罪。”
“莎瓦,”那位老伯趕了上來,扶著他老伴的胳膊。“你別發火呀,我們今天是來幫忙的。他不是故意的。算了吧。”
那個鬥篷遮麵的人伸出兩根手指,以示沒有惡意,不過始終藏著臉。
“一針見血。”他嘴上服軟,但聲音中藏著戲謔的蹤跡。
莎瓦繼續向前走,她收拾起了自己的怒火,老伯經過陌生人時,微微點了點頭。
“她平時不這樣,孩子。她隻是擔心真相還沒弄清楚,無辜的靈魂就被判了罪。”
鬥篷遮麵的人對著老伯的背影低聲咕噥:“如此說來,我們的看法一致,老伯。”
這奇怪的低語讓老伯不禁迴過了頭。
但座位上空無一人,隻留下一陣輕風的鬼影,撩起旁邊交頭接耳者的長袍。
那個披鬥篷的陌生人早已遁入議會大廳遠處的陰影中。
莎瓦挑了一個前排的位置。
木質長椅的平滑螺旋紋路本來應該很舒服——這是令織木工匠們專門塑造的,為的是鼓勵平心靜氣地討論公民義務。
但是她怎麽坐都不自在。
她瞥了一眼老伴,他已經在一把舊木圓凳上坐定,等待被傳喚。
亞撒身邊站著一個庭吏,正在用一根木簽剔牙。老婦人認了出來這位就是枚爾克,那個抓捕銳雯的騎兵領隊。
她直勾勾地瞪著他,但枚爾克並沒注意到,他正在盯著大廳後麵的門扉。
門打開又合上,三個穿深色長袍的人走了進來,枚爾克立刻立正站好,把嘴裏的木簽吐到一邊。
三位推事在主席台前入座,官服在身後落定,三人看向台下擁擠的大廳。
房間中的嘈雜聲漸漸靜了下來。
其中一位體型瘦高、鷹鉤鼻子的女士肅穆地站了起來。
“本次開庭的事由是審理關於素馬長老之死的新證據。”
人群中間開始發出一陣低聲騷動,如同群蝗飛過。
有些人已經聽說過推事所說的新證據,但大多數人來到這裏都隻是因為聽說自己身邊有一個諾克薩斯人。
但無論聽說了什麽,他們都知道同一件事:素馬長老之死早就有了定論。
疾風劍術、冥想室牆上的魔法痕跡就已經是非常充分的證據了,除了素馬長老,隻有一個人能使出這種招式……
崎嶇不平的傷口被撕開了。
眾人的心靈一刹那間被痛楚侵占。
他們大聲叫嚷,如果長老沒有死,村子就不會遭受如此嚴重的傷亡。
這樁命案發生後不久,半支諾克薩斯戰團就在納沃利長驅直入,一路上瘋狂殺戮。
正是素馬長老的死導致的失衡,讓戰事愈演愈烈,太多人的兒女死在了戰場上。
更糟糕的是,這個村子將罪名歸到了一個自己人頭上。
嘈雜的人群中響起一個高亢的聲音。
“我們已經知道是誰謀殺了素馬長老!”
莎瓦的嘴唇飽經風霜,但仍然大聲說道。“就是那個叛徒,亞索。”
人們紛紛點頭,群情激昂地一口咬定。
“還有誰會素馬長老的疾風劍術?隻有亞索!”莎瓦繼續說道。
“現在捉拿他的永恩也一去不返,很有可能也是這個懦夫下的手。”
人群變得更加憤慨,甚至大叫著要讓亞索償命。
莎瓦在長凳上坐得舒服多了,罪名的指控迴到了正軌上,她心滿意足。
鷹鉤鼻的推事是織木工匠世家出身,最得意的本領就是解開冥頑不化的木疙瘩。
她舉起渾圓的驚堂木——一顆久經磨礪的栗子,用力拍到烏黑的底座上。
銳利的響聲懾服了眾人…
大廳恢複了秩序。
“本庭尋求知識與啟迪,追尋素馬長老之死的真相,”推事說道。
“你是想妨礙啟迪之路嗎,這位…?”
老婦人看了看自己的丈夫,感覺自己的臉頰發燙。
“莎瓦。”
她低下頭,語氣中不見了冒昧。
圓凳上的老伯看著她,抹掉了自己光亮腦門上的一把冷汗。
“剛才說到,我們是為了新證據來的。”
鷹勾鼻推事掃視眾人,確認還有沒有不聽話的木疙瘩,然後對庭吏枚爾克點了點頭。
“帶她進來!”
銳雯扶著犁架,跟在耕牛身後走在一小片農地上,她一邊專心地握著前梁把手,一邊生澀地念叨著陌生的詞匯。
“伊麥、伊唄、瓦沙、阿那。”
銳雯緊握著木柄向前走,每走一步,空氣裏便漫起一陣初醒沃土的芬芳。
這些日子裏,粗糙的握柄磨出了她手上陳年的老繭,也喚醒了飛逝的迴憶。
銳雯咬了下嘴唇,撇開剛才的念頭,繼續幹活。“母親、父親、姐妹、兄弟。”
瘦牛翻了翻耳朵,拖著犁往前一帶。
犁頭濺起幾塊碎石磕到了銳雯,但她渾然不覺。
她穿著一件粗布衫,沾滿泥點的袖子挽起來卷成了一大捆,相同質地的褲子已經被染成了土黃色。
改短的褲腳對於原來的主人來說已經太短,但在她身上剛好掃過腳踝,碰到裹滿泥巴的鞋麵。
“伊麥,伊唄,瓦沙,阿那。”
銳雯一遍遍重複著這些艾歐尼亞詞匯,銘記著每一個詞。
“伊紮,兒子,黛達……”
她用衣袖抹開了眉梢上一縷汗津津的頭發,沒有慢下腳步。
她的手臂很有力,單手就可以扶穩犁架,老農夫迴家取水袋和午飯了。
他說她可以在田邊的林蔭歇著等他,不過銳雯執意要把活幹完。
一股清風打在她汗濕的後頸上,她環顧四周。
諾克薩斯帝國曾試圖強迫艾歐尼亞屈服,但艾歐尼亞寧死不從,諾克薩斯便轉而想要摧毀它。
銳雯繼續推著犁架冥想。
縱使帝國動員起全部力量,也無法阻止春天重歸這片土地,灰蒙蒙的雨霧和暗沉沉的泥土中終於萌發出了星點翠綠。
空氣裏也似乎蘊藏著新的開始。
希望…
銳雯輕歎一口氣,胡亂剪短的頭發輕輕拂過她的下巴。
“黛達,女兒。”她開始了又一輪念誦,語氣堅決,她再次用雙手扶好犁架。
“伊麥,伊唄。”
“是因唄…”
密林的陰影裏傳出一個聲音。
銳雯猛然停步,手中的犁柄一頓,皮韁繩勒住了瘦骨嶙峋的耕牛,犁頭撞到了一塊土坷,鏵刃被石頭一別,發出聲悶響。
這不是老農的聲音。
銳雯盡力控製住自己的唿吸,唇間長籲了一口氣。
雖然隻是一個聲音,但肯定不是為了說句話而已。
常年的訓練告訴她的身體要進入防禦姿態,但她竭力抑製著這種衝動。
她身體沒有動彈,繼續麵向前方的犁架和牲口。
銳雯覺得太輕了。
她緊緊握住犁柄,原本的傍身之物很重,讓她安穩。
但現在,她隻能隱約感覺到右側腰間的小刀,這把勾刀不長,切露水蘋果和硬質蔬菜還行,派不上其他用處。
“該讀作因唄…”
棕黃色的針葉密林與農田的交界處,現出了說話人的身影。
“尾音不同…”
那人一邊說一邊向前走,亂糟糟的黑發從他的臉龐邊緣向後拋撒。
一件織布披風掖在肩上。銳雯注意到,披風隱約露出了他左肩上的金屬護肩,也沒有遮住他身邊無鞘的劍。
他是一個武士,但並不效命於某個家族或轄區,一個浪人…
是個危險人物,她斷定。
“因唄…”他又說了一遍。
銳雯一言不發,並非因為無言以對,而是因為她清楚自己說話帶著什麽口音。
她繞過鏵犁,用它擋在自己和這位口音純正的陌生人之間。
她將一縷頭發別到耳後,彎下腰查看鏵刃,假裝關心土裏的石頭。
用來切割草根和土塊的鏵刃,應該會比那把小刀更有用。
那天早晨她看到過老伯怎麽安裝木架,所以也知道怎麽卸下來……
“我上次來的時候,不記得見過你,但我也離開有些時日了。”這個人說道,他的聲音冷冷的,透著仆仆風塵。
嗡嗡的蟲鳴一刻不停,越來越吵,而銳雯始終沒有打破二人之間的沉默。
“我聽說他們請來了推事,素馬長老的死有了新的眉目。”那個人繼續說道。
銳雯沒有理睬,輕輕拍了拍耐心的耕牛,她的手指拂過皮韁繩,老練的手法顯得非常熟悉馬轡和牲口。
她揮手轟趕著又大又黑的牛眼睛附近的飛蟲。
“話說迴來,如果你剛來此地,或許對那樁命案也所知甚少。”
話音未落,她便抬起了頭,迎上陌生人的凝視。
二人中間依然隔著那頭無知的牲口。
來人的鼻梁位置橫著一道長疤…
銳雯不禁懷疑給他留下這道疤的人是否依然健在。
他眼神剛硬,但裏麵還藏著好奇。
隔著薄薄的鞋底,銳雯感到地麵在顫動,遠處傳來滾雷似的聲音,但天空中不見一絲雲彩。
“有人來了…”那個人微笑著說。
銳雯迴過頭,沿著小山看向老伯農舍的方向,六個武裝騎兵已經越過山脊,向山下這片耕地奔來。
“她在那兒,”其中一個人說道。
他口音很重,銳雯已經在努力學習這種語言,但還是很難理解其中的微妙差別。
“可是……就她一個人嗎?”另一個人眯起眼掃視著樹蔭。
一陣短促的風拂過犁架和銳雯,鑽進了密林的陰影中。
銳雯看向剛才陌生人所站的地方,人已經不見蹤影…
騎兵們迅速逼近,她沒時間再東張西望了。
“可能是鬼魂吧,”領頭的人嘲笑著說。
“被砍死的人迴來找她算賬了。”
騎兵們輕抵馬刺,放慢速度包圍了銳雯,將她上午剛犁出的整齊壟溝踩得一塌糊塗。
領頭的馬背上馱著一個布包,裏麵裹著硬物。
銳雯緊盯著這匹馬,其他騎兵則在她四周兜圈,馬蹄重重地將剛剛翻好的蓬鬆土壤重新踏成冰冷堅硬的硬殼。
她最後看了一眼鏵刃。
有兩個騎兵帶了十字弩,她來不及接近他們就會被立刻射殺。
她的手指很想要摸一摸這件臨時的武器,但她的理智卻哀求著每一根手指不要亂動。
她渾身肌肉緊繃,久經沙場的身軀不願束手就擒。
一股熱血衝進她的耳朵,隆隆作響。
你要死了,這血脈鼓動的聲音咆哮著,但他們也活不了。
銳雯的手指開始伸向鏵刃。
“放開她!”老農的妻子每日喚牛而練就的洪亮嗓音,此刻響徹田野,打斷了銳雯破釜沉舟的衝動。“亞撒,趕快,你管管。”
騎兵們停住了坐騎。
農夫和他的妻子爬上了小山頂。
銳雯用力地咬住自己的腮幫子,劇痛平息了她的戰意。她不能讓艾歐尼亞人的血灑在自己的田地裏。
“我說過,你們在家等著,等我們辦完事。”領頭的人對他們說。
亞撒老伯穿過壟溝,踉踉蹌蹌地跑了過來。“她沒有做錯什麽。東西是我帶去的。”
他指了指那個布包。“有什麽話就問我吧。”
“亞撒老伯,”領頭的人開口說道。
他薄嘴唇撇出的微笑流露出一副紆尊降貴的味道。“你很清楚她是什麽貨色。她犯的錯多了去了。如果我說了算,這裏就能處死她!”
他對著銳雯上下打量了一番,然後嫌棄地皺了一下鼻子。“可惜啊,老伯,你有話可以留到庭審的時候再說。”
領頭人說話的同時,銳雯的雙腳陷進了濕潤的泥土中,一時間動彈不得。
一種深陷泥沼、無法脫身的感覺席卷而來,脈搏變得飛快而輕淺。
銳雯閉上眼,不讓自己被更多的恐怖迴憶吞沒。
她深吸一口氣。
當她睜開眼,田野還是田野,剛被犁過,並沒有變成曝屍場。
帶頭的騎兵翻身下馬向她走來。
他手中握著一副手銬,上麵的艾歐尼亞紋飾精美細膩,勝過在她故鄉任何一件用來捆犯人的東西。
“過去的事情你是逃不了的,諾克薩斯的狗!”領頭的人語氣平靜,卻帶著勝利的氣勢。
銳雯的目光離開了鏵刃,看向那對老夫婦,他們臉上縱橫的溝壑已經盛滿了憂傷。
她不願、也不能再為他們增添更多傷痛。
銳雯想要好好記下眼前的景象:老夫婦二人相互依賴、相互攙扶著,這是他們在麵對掠奪時的無力抵抗。
看到老伯用衣袖拂過老淚縱橫的臉,銳雯不得不轉過了頭。
她向騎兵領隊伸出手腕,
冷冷地盯著領隊輕蔑的笑臉,冰冷的鋼鐵貼上了她的皮膚。
“別擔心,黛達。”農夫的妻子大聲喊。
銳雯在她的聲音中聽到了迫切的希望。
這麽沉重……這麽沉重的希望…
她承受不起。
輕風載著支離的聲音,夾著剛被翻整過的泥土的芬芳,久久伴在漸行漸遠的銳雯身邊。
“黛達,女兒的意思…”
“黛達…”銳雯低聲迴應。“女兒…”
姑娘已經被抓走兩天了,莎瓦一籌莫展,隻能幫老伴慢慢整理被踩壞的壟溝,再給田地播種。
如果有姑娘幫忙這些農活會輕鬆許多,但說起來,如果她的兒子們都還活著,她和亞撒根本都不需要下地。
在開庭那天的清晨,老兩口知道自己的腿腳要很久才能走到鎮上,所以天還沒亮就出發了。
“他們知道她是諾克薩斯人。”
“你淨瞎擔心…”
莎瓦說完,發出一串咯咯的聲音。她意識到這聲音隻能安撫雞舍裏的小雞仔,於是對老伴擠出一個滿懷希望的微笑。
“諾克薩斯人。這就已經夠他們定罪的了。”亞撒用手工織的羊絨圍巾捂住嘴,含糊不清地說。
莎瓦這輩子的好日子裏,她最常幹的事就是把固執的牲畜勸到屠夫的圍欄裏。所以她突然停下腳步,轉過臉與老伴麵對麵。
“他們不像我們這麽了解她。”她一邊說,一邊用一根手指怒氣衝衝地戳他的胸膛。“所以咱們要替她說話。”
亞撒知道,自己再說下去也不可能讓她改變想法。所以他隻是輕輕地點點頭。
莎瓦不滿地哼了一聲,然後迴身一言不發地向鎮中心走去。
議會大廳已經開始進人了。
老婦人見狀,連忙擠進長凳中間的窄過道,想在前排找個座位……結果唐突地絆到了一個睡覺的人的腿。
老婦人小聲驚叫了一下,眼看就要向前撲倒。睡覺的人嘟囔了一聲。一隻疾如閃電的手,像鐵鉗一般抓住了老婦人的臂膀,沒讓她跌倒在磚石地麵上。
“小心腳下。”這個陌生人淡淡地低語道,口中一股濃重的酒氣,但咬字一點都不含糊。老婦人一站穩他便收迴了手。
老婦人順著鼻尖,俯視著這位意料之外的恩人,瞳孔逐漸收緊了。
她細細地打量著,但那個人縮進了鬥篷的陰影,高挺鼻梁上若隱若現的傷疤也消失在黑暗中。
“小夥子,議會大廳不是用來宿醉醒酒的地方。”莎瓦扶正自己的長袍,倔強的下巴不依不饒。“這裏今天將會決定一個女人的生死。再不快走,小心推事們問你的罪。”
“莎瓦,”那位老伯趕了上來,扶著他老伴的胳膊。“你別發火呀,我們今天是來幫忙的。他不是故意的。算了吧。”
那個鬥篷遮麵的人伸出兩根手指,以示沒有惡意,不過始終藏著臉。
“一針見血。”他嘴上服軟,但聲音中藏著戲謔的蹤跡。
莎瓦繼續向前走,她收拾起了自己的怒火,老伯經過陌生人時,微微點了點頭。
“她平時不這樣,孩子。她隻是擔心真相還沒弄清楚,無辜的靈魂就被判了罪。”
鬥篷遮麵的人對著老伯的背影低聲咕噥:“如此說來,我們的看法一致,老伯。”
這奇怪的低語讓老伯不禁迴過了頭。
但座位上空無一人,隻留下一陣輕風的鬼影,撩起旁邊交頭接耳者的長袍。
那個披鬥篷的陌生人早已遁入議會大廳遠處的陰影中。
莎瓦挑了一個前排的位置。
木質長椅的平滑螺旋紋路本來應該很舒服——這是令織木工匠們專門塑造的,為的是鼓勵平心靜氣地討論公民義務。
但是她怎麽坐都不自在。
她瞥了一眼老伴,他已經在一把舊木圓凳上坐定,等待被傳喚。
亞撒身邊站著一個庭吏,正在用一根木簽剔牙。老婦人認了出來這位就是枚爾克,那個抓捕銳雯的騎兵領隊。
她直勾勾地瞪著他,但枚爾克並沒注意到,他正在盯著大廳後麵的門扉。
門打開又合上,三個穿深色長袍的人走了進來,枚爾克立刻立正站好,把嘴裏的木簽吐到一邊。
三位推事在主席台前入座,官服在身後落定,三人看向台下擁擠的大廳。
房間中的嘈雜聲漸漸靜了下來。
其中一位體型瘦高、鷹鉤鼻子的女士肅穆地站了起來。
“本次開庭的事由是審理關於素馬長老之死的新證據。”
人群中間開始發出一陣低聲騷動,如同群蝗飛過。
有些人已經聽說過推事所說的新證據,但大多數人來到這裏都隻是因為聽說自己身邊有一個諾克薩斯人。
但無論聽說了什麽,他們都知道同一件事:素馬長老之死早就有了定論。
疾風劍術、冥想室牆上的魔法痕跡就已經是非常充分的證據了,除了素馬長老,隻有一個人能使出這種招式……
崎嶇不平的傷口被撕開了。
眾人的心靈一刹那間被痛楚侵占。
他們大聲叫嚷,如果長老沒有死,村子就不會遭受如此嚴重的傷亡。
這樁命案發生後不久,半支諾克薩斯戰團就在納沃利長驅直入,一路上瘋狂殺戮。
正是素馬長老的死導致的失衡,讓戰事愈演愈烈,太多人的兒女死在了戰場上。
更糟糕的是,這個村子將罪名歸到了一個自己人頭上。
嘈雜的人群中響起一個高亢的聲音。
“我們已經知道是誰謀殺了素馬長老!”
莎瓦的嘴唇飽經風霜,但仍然大聲說道。“就是那個叛徒,亞索。”
人們紛紛點頭,群情激昂地一口咬定。
“還有誰會素馬長老的疾風劍術?隻有亞索!”莎瓦繼續說道。
“現在捉拿他的永恩也一去不返,很有可能也是這個懦夫下的手。”
人群變得更加憤慨,甚至大叫著要讓亞索償命。
莎瓦在長凳上坐得舒服多了,罪名的指控迴到了正軌上,她心滿意足。
鷹鉤鼻的推事是織木工匠世家出身,最得意的本領就是解開冥頑不化的木疙瘩。
她舉起渾圓的驚堂木——一顆久經磨礪的栗子,用力拍到烏黑的底座上。
銳利的響聲懾服了眾人…
大廳恢複了秩序。
“本庭尋求知識與啟迪,追尋素馬長老之死的真相,”推事說道。
“你是想妨礙啟迪之路嗎,這位…?”
老婦人看了看自己的丈夫,感覺自己的臉頰發燙。
“莎瓦。”
她低下頭,語氣中不見了冒昧。
圓凳上的老伯看著她,抹掉了自己光亮腦門上的一把冷汗。
“剛才說到,我們是為了新證據來的。”
鷹勾鼻推事掃視眾人,確認還有沒有不聽話的木疙瘩,然後對庭吏枚爾克點了點頭。
“帶她進來!”