在轉過了一個轉角後,那條為西弗勒斯引路的黑狗不見了。
說來也怪,這宮殿外戒備森嚴,裏麵卻沒什麽守衛,就好像那條黑狗非常熟悉裏麵的情況,繞開了那些人。
就在這時,一扇門忽然打開了,幾個參謀從裏麵走了出來,西弗勒斯連忙躲到了他們看不到的角落。
等那些參謀走遠了之後,他又重新來到那扇門的前麵,用阿拉霍洞咒將門給打開了,這個房間裏一個人都沒有,蠟燭卻全點著。
閱讀和做針線都需要光,埃及人的房頂沒有屋頂,滿月時月光最明亮,很是適合做針線。
法國人的屋頂有華麗的油畫,月光照不進來,隻能靠燭光來照明。這些士兵自然也不是為了做針線活才點那麽多蠟燭的,幾張長餐桌上擺滿了紙質文件,看起來淩亂不堪。
西弗勒斯皺緊了眉,他走到其中一張桌子前停下,桌上放著兩份文件,一份是英語寫的,一份是法語寫的,法語文件的墨水還沒有幹透。
剛才那兩個美國人所說的“隻剩下英國”,指的是反法聯盟之中的主戰力量隻剩下英國,另外還有一些武裝中立國依舊站在英國這一邊,西弗勒斯拿的這份文件就是英國頒布給武裝中立國丹麥的特許證。
18世紀的美國還是個農業國,除了糧食之外,棉花也是主要的出口產品。
美國種植的棉花不是埃及棉,而是巴哈馬群島的海島棉,這種棉花和埃及棉一樣,也是長絨棉,這兩種棉花最大的區別就是做成紗線之後,埃及棉比海島棉強度及柔軟度更高,並且還有絲一樣的光澤,海島棉則沒有那樣的強度,適合用於廉價的民用產品。
法國本土不種植棉花,棉紡織業的材料全靠進口,這間接導致了法國產的棉製品價格比英國貨高了很多,並且質量還不如英國的產品那麽好,如果“公平競爭”,法國的棉製品是競爭不贏英國貨的。
除了美國,印度也產棉花,不過如果印度的棉紗要是從好望角運來,那麽成本就高了,最好的辦法就是挖通蘇伊士運河。
目前這條運河還隻是一個假設,看不見也摸不著,相比之下禁止英國商品進入法國則要簡單多了,這就形成了一個矛盾,法國需要海外的棉花進行棉紡織,否則國內的紡織廠就會因為缺少原材料停產。
讓原材料進口,那麽英國其他的商品也就要放開,法國的商品就會麵臨賣不出去的危機。
一個精打細算的家庭主婦當然是會買又便宜又好的布料給家人做衣服穿,誰會買那種又貴又不好的呢?
英國商品獲得如此低的價格是通過壓榨血汗來獲得的,第一是原材料種植采用奴隸製,第二是工人的工資一降再降,大量使用童工、婦女和破產農民,勞動環境自然是不用說了,就連工資有時資本家都不按時按額發放,經常有工人罷工。
但要是有了對比,英國工人就心理平衡了。瞧瞧法國人,經常麵包都吃不起,英國至少還有濟貧稅,就算物價飛漲,發放濟貧稅也是按照麵包價格計算的,“人少好吃飯”,再加上報紙的宣傳,這就是英國勞動階級比較安穩的原因。
由於獨立戰爭,美國和英法的關係一度非常糟糕,1798年督政府時期,亞當斯總統曾派特使去法國,為大西洋上的一些海軍摩擦簽署條約。但是督政府的外長告訴美國人,必須要賄賂他才會簽署,剛建國的美國人還是些理想主義者,他們覺得這是不可接受的,是對美國的侮辱,於是美法斷交了。
督政府作為報複,禁止武裝中立國運載英美的商品,所有船隻一旦發現有英美貨物,都會被視為合法捕獲品,也就是說是合法的搶劫。
官方途徑走不了,很多守法工廠的紡織機就因為缺少原材料停產,紡織機開了不到一半,大量工人失業,而一些不怎麽守法的工廠則通過走私獲取原材料。督政府不僅打敗仗,還讓國內經濟一團糟,失業沒收入又時刻麵臨著沒有食物餓死的人就變得沒那麽遵守秩序了,保王黨給錢給糧食給槍,眼看著國內局勢又開始變得風雲莫辨,拿破侖坐船從埃及迴來了。
英國會給武裝中立國的船隻發許可證,這樣這些走私船在遇到英國和美國軍艦時就不用擔心會被查扣了,拿破侖在霧月政變成為第一執政後對走私查得沒那麽嚴了。
一是因為法國海軍被毀大半,二是因為國內的經濟不允許繼續這麽封鎖下去了。
製造軍艦的零件並非都在法國生產,它需要很多頂級木材,還有火藥,英國限製了印度的硝石出口,法國人隻能給本土的硝石工人特權,允許他們闖入私人領地挖掘含有硝石的土壤。不論美國人是從新大陸的地下挖出來的,還是通過賄賂等方式從印度弄到了硝石,這份合法的許可證此刻就放在法國參謀部的桌上,並且還被翻譯成了法文。
英國人當然恨獨立的美國佬,不過1801年時英法正在打仗,而且英國工廠開工需要美國的棉花,他們隻好安撫在法國貿易封鎖中受傷很嚴重的美國人,允許美國人在中立國裝貨,然後作為中立國資產走“迂迴路線”賣到法國去。
美國人就像是和英國丈夫親昵無間地出現在公共場合,又和法國情人私下裏暗地裏牽手的女人,兩頭都在賺。
也多虧了他們如此會賺錢,才能在1803年,建國不過二十多年的時間就拿出8000萬法郎,買下路易斯安那州。
西弗勒斯微笑著看著這封“軍事機密”,仿佛在想象19世紀第一年的英國人要是知道自己的盟友居然是這樣的人會是什麽心情?
不過這種笑容很快就從他臉上消失了。
他將那份“軍事機密”折好,放進了上衣口袋裏,然後舉起魔杖,將其中一個燭台給弄倒了,並故意讓火苗落在了那些紙上。
然而他剛把這一切做好,他身後的門就被人一腳踹開了,一群穿著藍色製服的士兵分三排堵在門口,手裏端著上好了彈藥和刺刀的火槍。
“開火!”一個人高喊著,就算西弗勒斯不懂法文他也知道這個詞的意思。
在那個士兵喊出口令的瞬間,槍響了,劈裏啪啦十幾發子彈朝著男巫射了過去,房間裏頓時充滿了火藥味。
================================================================
波莫娜拿著刷子使勁給拿破侖搓背。
反正他是一頭驢,怎麽使勁刷都沒關係。
“你要是在亞曆山大當搓澡工絕對會被辭退。”拿破侖說“怎麽就這點力氣?”
“你敢不敢把我的腳鐐解開?”波莫娜威嚇道。
“你有沒有洗過土耳其浴?”拿破侖問道。
“沒有!”
“我喜歡土耳其浴,埃及人很喜歡在裏麵談事,我有個將軍的妻子以前就是澡堂裏的搓背工。”拿破侖說“她是個埃及女人,結婚之後她還繼續在羅塞塔的澡堂裏走動,當時那裏所有的婦女都向她討好,並且問和法國人一起生活是個什麽樣子,她說他讓她坐首席,並且把最好的東西給她吃,她坐下的時候會給她拉開座椅,不斷照料她,竭力實現她一切願望,這些話很快就通過澡堂在羅塞塔傳遍了,全城的婦女都跑到開羅,要求埃及男人也按照法國的習俗對待她們。我自離開巴黎之後就沒有收到任何法國的消息,又聽說法國的海軍完敗,便想著將埃及當成法國的殖民地。我寫了信讓約瑟芬來,她不肯來,但是其他辦事人員的家眷和一個歌舞團卻來了,這些人裏以婦女居多,還有醫生和藥劑師,我們在當地傳播現代醫學,又將阿塔爾土地稅給免了,埃及人的生活大為改善,他們對法國人滿懷好感,本來一切都很好,但有天淩晨我渡過尼羅河去視察吉薩兵工廠,上午九點迴來的時候,開羅發生暴動了。”
波莫娜停止了刷背。
“所有的交通要道都被截斷了,各個岔路口都有哨兵,他們建築了土牆和路障,涼台上的婦女嚇得嚎啕大哭,大舍伊赫們竭力向民眾開導,告訴他們這麽做的後果,但是那些民眾根本就不聽,反而威脅大舍伊赫們加入暴動,杜普尤伊將軍是個勇敢而優秀的軍官,但是他性格非常急躁,當他看到暴動發生時,立刻命令法軍進入了作戰狀態,我進城時槍聲已經大作,城裏到處都在傳謠言,克比爾蘇丹被殺害了,法國人卸下了假麵具,正在屠殺正統教徒,隨我去埃及的法軍隻有三萬五千人,除去傷病,以及戰損的數量,遠不是開羅全城居民的對手,我們不能和開羅人爆發全麵衝突。我立刻命人去查明是什麽讓市民忽然叛亂,原來是城中有謠言,大馬士革和耶路撒冷的德熱爾紮正率領大軍往開羅進發,開羅全城分為五十個區,每個區都用圍牆圍著,大門大的啟閉是每個區長的權力,隨時能引起交通斷絕,我和薩達舍伊赫達成協議,他同意拆除一部分圍牆,工兵們開始拆除工作時卻遇到了民眾的阻攔,那些不動產的主人認為自己的利益遭到了損害,還有一些心懷惡意的人在散布謠言,說這是法國人準備征收特別稅,要他們出很多錢。開羅人很開朗熱情,喜歡聊天,謠言傳得也特別快,我們拆毀了一所清真寺,然後在廢墟上修了一個炮壘,這時居民們更不安了,為什麽法國人要把大炮對著他們呢?我們難道不是朋友嗎?我馬上讓人用阿拉伯文和土耳其人寫了公告,澄清了事實,設置武裝隻是軍事規定,但叛亂的首領卻借此讓民眾相信,我們膽怯了,這讓民眾更加蠻橫無理,我隻好命令開炮了,炮響之後叛軍派了神槍手上了清真寺的屋頂,打算打死我們的炮兵,但因為射程不夠,最後失敗了,後來多爾馬田將軍下令上刺刀,叛軍被擊退了,騎兵開始進攻,抓了一些俘虜,當地支持我們的敘利亞人、克普特人給我們當向導,帶領我們到了叛軍的指揮所,到了晚上七點戰鬥才結束,警察長逮捕了80個參與防務會議的高級官員,一些叛軍趁夜離開了開羅,穿過沙漠去了蘇伊士。這一切都是因為謠言和猜忌開始,原本很喜歡我們的埃及人經曆了這次暴亂後不再那麽喜歡我們了,士兵們也很奇怪,我為什麽沒有處決叛軍的首領,法國人在叛亂中流的血理應由他們討還,這時我反倒高興約瑟芬沒有像那些辦事人員的家眷那麽來埃及了,雖然她們都沒事,隻是受了驚嚇。我不想留下暴虐的名聲,不過對付一些人需要用重典,對他們客氣和仁慈是無效的,我沒有處理那些煽動叛亂的老舍伊赫是因為他們老了,上不了馬,也用不了刀,所做一切隻是為了維護自己的利益,他們比一個年輕的、有夢想的領袖要好對付,從去年開始我就讓人和教皇聯係,沒有財產不平等就不會有社會,沒有宗教,就不能保持社會不平等,當一個人餓得快死的時候,如果他身旁有另一個吃到要吐出來,他是不能容忍這種差別的,除非有一個神父告訴他,上帝的意誌就是如此,這個世界必須有窮人和富人,但是在來世和永生中,貧富之分將完全不同,你活著的時候沒有侵吞別人的財產,死後不會下地獄,或者在冥界刑場受苦,可是那些留在法國的紅衣主教卻並不是那麽跟民眾們說的,你們英國人收買了他們,讓他們為保王派提供支持,我要求教皇撤換主教團,不過他並沒有聽從我的命令。他當時在等我在意大利戰爭的結果,如果我敗了,他就會繼續支持保王黨,如果我贏了,他才會讓步,我後來讓繆拉攻擊塔蘭托,那是個重要的港口城市,漢尼拔以前也攻擊過那裏,雖然法國海軍損失慘重,無法在海上擊退英國軍艦,但你們的船靠不了岸,再好的軍艦也是海上的舢板,從意大利的靴底我們一樣可以躲過英國海軍的封鎖前往埃及。”
“為什麽跟我說這些,這不是軍事機密嗎?”波莫娜問。
“埃及的命運已經決定了,你們贏了。”拿破侖炯炯有神的眼睛迴頭看著她“我派出去打算接迴那些孩子們的戰艦延誤了戰機,埃及被英國人占領了,艦隊是秘密從布勒特斯起航的,繆拉帶領的騎兵和大炮吸引了絕大多數人的注意力,它幾乎不會遇到攻擊,但是岡托姆害怕像上次一樣失去整隻艦隊,將船開進了土倫,命運有時很奇妙,可以預見,又隨時可能改變,你曾經預言,說我們隻有和英國和談這條路才能接迴那些孩子,我想證明你錯了,可我的計劃沒有成功,你又和我說,和談需要教皇出麵,他卻一再拖延,我的耐心快用盡了。”
他從浴缸裏抬起濕漉漉的手,抓住了她的胳膊。
“我覺得我算是個好人,我想用仁慈而文明的辦法去解決紛爭,卻總有人和我搗亂,所有聽從我命令的人都是我的孩子,我會盡全力保護他們,而那些不聽從我命令,以及敢傷害我的孩子們的人都是我的敵人,我對敵人從來都不手軟。現在我給你兩個選擇,一,等會兒出去把衣服脫了在床上等著我,我會溫柔對你,就像你是我孩子的母親,二,我把你交給那個美國人,你會遭到殘酷的刑罰,這是我不願意也不希望看到的。每個深夜,我的精神就像火花一樣迸發,有時你,這個午夜的精靈會在我的夢裏出現,我希望你是單身的,沒有那個丈夫。剛才你問我,那個小克裏奧佩特拉的下落,寶琳是個才華橫溢的女人,她會畫畫,還是個音樂家,她的新任丈夫會在她的陪伴下過得很愉快,原來的那個我給予了他升職,並且他依舊忠誠於我,我介紹了一位忠貞的貴族小姐給他認識。所有人都知道,與我有關的女性都會被妥善照顧,你不需要擔心自己會流落街頭,就算你欠下巨額債務我也會幫你還上,你還有什麽顧慮想跟我說的?”
“你能給我毒藥嗎?”波莫娜哀求著“請別把我交給肅清者。”
他用另一隻手揉了揉眼睛,嘴角下撇,看起來像是個沒有要到心愛玩具的孩子。
“為什麽你們都不愛我?”他強忍著激動,顫聲說道“我對你們不夠好嗎?”
“如果我答應你,我就會成為我最鄙視的那種女人,而也會成為你最厭惡的那種人,就像那個趁你不在和約瑟芬一起的年輕人。”
“我覺得沒什麽不同,所有人都知道你是我的情婦。”
“那不一樣。”波莫娜絞盡腦汁,希望能從混亂的思緒中想出一個合適的形容詞。
“所有人公認的不一定是真理,就像以前的人們認為大地是平的,直到哥倫布發現新大陸,證明地球是圓的,其實這不是新發現,在古希臘的時候人們就已經知道了。”
“我可以為真理犧牲榮譽,但我為什麽要在沒有任何人得到好處的時候犧牲榮譽呢?”
“我不覺得這件事和你的榮譽有什麽關係?其他人還是會一如既往得尊敬你。”
拿破侖吃驚地看著她。
“什麽?”
“你不明白我剛才說什麽,對嗎?”
“我明白你之前說的軍事計劃,中國人管這叫明修棧道暗渡陳倉。”
拿破侖像是聽了不可思議的事情般,無法接受得看著她。
“你是真的不知道還是在和我開玩笑?”
她還是不明白哪裏出了問題。
就在這時,槍聲響了,它打斷了夜晚的靜謐,也讓拿破侖恢複了正常。
他的臉上露出早已預料到,並且一切盡在掌握中的笑容。
“發生什麽事了?”
“別擔心,可能是小偷或者是別國的間諜。”他背轉過身,靠著浴缸,愜意得長舒一口氣“這是常有的事。”
然後他指了指自己的大頭“幫我把頭發洗了。”
她直覺得想說不,但最終還是照做了。
她沾了浴缸裏的水,弄濕了他的頭發,腦子裏卻在懷念去年冬天第一場雪,當時她在給另一個人洗頭發。
浴室裏的熱水將屋外的寒冷隔絕在外,他們在浴缸裏過了一個溫存的白天。
“你還愛約瑟芬嗎?”波莫娜問拿破侖。
“當然。”他閉著眼睛說。
“那你怎麽還這麽要求我?”
“之前我在沙發那兒就告訴你了,隻愛一個人,將所有感情都放在她身上是很可怕的,我想讓別的人分擔我的感情。”拿破侖說“不然我感情的泉水會枯竭,你不會想看到那樣對我的。”
她啞口無言了半天。
“你有沒有想到你們在沙漠裏找到給養不是上帝賜予的,而是遇到了海盜的老窩?”
“也許它不是嗎那,卻還是上帝安排的,狄奧多拉的意思是上帝的禮物,你,就是上帝給我的禮物。”他愜意得微笑著“謝謝你,我的上帝。”
“我怎麽感覺你說這話時一點都不虔誠。”
“這世上比我不虔誠,而且不信仰它的人那麽多,它為什麽要懲罰我呢?”拿破侖平靜得說“要不是狄奧多拉名聲太壞,我倒是想叫你那個名字。”
“我不在意名聲。”
“我在意,別說話了,專心幹活。”
她有些擔憂得看著窗外,槍響聲還在繼續。
“你不出去看看?”波莫娜問。
“有朱諾和路易在,沒什麽好擔心的。”他閉著眼睛說“比起擔心別人,你先擔心你自己吧。”
有那麽一瞬間,她想用利器割斷他的喉嚨,但是她沒有那麽做。
也許還會有轉機,她可想不出沒有拿破侖的法國會是什麽樣。
說來也怪,這宮殿外戒備森嚴,裏麵卻沒什麽守衛,就好像那條黑狗非常熟悉裏麵的情況,繞開了那些人。
就在這時,一扇門忽然打開了,幾個參謀從裏麵走了出來,西弗勒斯連忙躲到了他們看不到的角落。
等那些參謀走遠了之後,他又重新來到那扇門的前麵,用阿拉霍洞咒將門給打開了,這個房間裏一個人都沒有,蠟燭卻全點著。
閱讀和做針線都需要光,埃及人的房頂沒有屋頂,滿月時月光最明亮,很是適合做針線。
法國人的屋頂有華麗的油畫,月光照不進來,隻能靠燭光來照明。這些士兵自然也不是為了做針線活才點那麽多蠟燭的,幾張長餐桌上擺滿了紙質文件,看起來淩亂不堪。
西弗勒斯皺緊了眉,他走到其中一張桌子前停下,桌上放著兩份文件,一份是英語寫的,一份是法語寫的,法語文件的墨水還沒有幹透。
剛才那兩個美國人所說的“隻剩下英國”,指的是反法聯盟之中的主戰力量隻剩下英國,另外還有一些武裝中立國依舊站在英國這一邊,西弗勒斯拿的這份文件就是英國頒布給武裝中立國丹麥的特許證。
18世紀的美國還是個農業國,除了糧食之外,棉花也是主要的出口產品。
美國種植的棉花不是埃及棉,而是巴哈馬群島的海島棉,這種棉花和埃及棉一樣,也是長絨棉,這兩種棉花最大的區別就是做成紗線之後,埃及棉比海島棉強度及柔軟度更高,並且還有絲一樣的光澤,海島棉則沒有那樣的強度,適合用於廉價的民用產品。
法國本土不種植棉花,棉紡織業的材料全靠進口,這間接導致了法國產的棉製品價格比英國貨高了很多,並且質量還不如英國的產品那麽好,如果“公平競爭”,法國的棉製品是競爭不贏英國貨的。
除了美國,印度也產棉花,不過如果印度的棉紗要是從好望角運來,那麽成本就高了,最好的辦法就是挖通蘇伊士運河。
目前這條運河還隻是一個假設,看不見也摸不著,相比之下禁止英國商品進入法國則要簡單多了,這就形成了一個矛盾,法國需要海外的棉花進行棉紡織,否則國內的紡織廠就會因為缺少原材料停產。
讓原材料進口,那麽英國其他的商品也就要放開,法國的商品就會麵臨賣不出去的危機。
一個精打細算的家庭主婦當然是會買又便宜又好的布料給家人做衣服穿,誰會買那種又貴又不好的呢?
英國商品獲得如此低的價格是通過壓榨血汗來獲得的,第一是原材料種植采用奴隸製,第二是工人的工資一降再降,大量使用童工、婦女和破產農民,勞動環境自然是不用說了,就連工資有時資本家都不按時按額發放,經常有工人罷工。
但要是有了對比,英國工人就心理平衡了。瞧瞧法國人,經常麵包都吃不起,英國至少還有濟貧稅,就算物價飛漲,發放濟貧稅也是按照麵包價格計算的,“人少好吃飯”,再加上報紙的宣傳,這就是英國勞動階級比較安穩的原因。
由於獨立戰爭,美國和英法的關係一度非常糟糕,1798年督政府時期,亞當斯總統曾派特使去法國,為大西洋上的一些海軍摩擦簽署條約。但是督政府的外長告訴美國人,必須要賄賂他才會簽署,剛建國的美國人還是些理想主義者,他們覺得這是不可接受的,是對美國的侮辱,於是美法斷交了。
督政府作為報複,禁止武裝中立國運載英美的商品,所有船隻一旦發現有英美貨物,都會被視為合法捕獲品,也就是說是合法的搶劫。
官方途徑走不了,很多守法工廠的紡織機就因為缺少原材料停產,紡織機開了不到一半,大量工人失業,而一些不怎麽守法的工廠則通過走私獲取原材料。督政府不僅打敗仗,還讓國內經濟一團糟,失業沒收入又時刻麵臨著沒有食物餓死的人就變得沒那麽遵守秩序了,保王黨給錢給糧食給槍,眼看著國內局勢又開始變得風雲莫辨,拿破侖坐船從埃及迴來了。
英國會給武裝中立國的船隻發許可證,這樣這些走私船在遇到英國和美國軍艦時就不用擔心會被查扣了,拿破侖在霧月政變成為第一執政後對走私查得沒那麽嚴了。
一是因為法國海軍被毀大半,二是因為國內的經濟不允許繼續這麽封鎖下去了。
製造軍艦的零件並非都在法國生產,它需要很多頂級木材,還有火藥,英國限製了印度的硝石出口,法國人隻能給本土的硝石工人特權,允許他們闖入私人領地挖掘含有硝石的土壤。不論美國人是從新大陸的地下挖出來的,還是通過賄賂等方式從印度弄到了硝石,這份合法的許可證此刻就放在法國參謀部的桌上,並且還被翻譯成了法文。
英國人當然恨獨立的美國佬,不過1801年時英法正在打仗,而且英國工廠開工需要美國的棉花,他們隻好安撫在法國貿易封鎖中受傷很嚴重的美國人,允許美國人在中立國裝貨,然後作為中立國資產走“迂迴路線”賣到法國去。
美國人就像是和英國丈夫親昵無間地出現在公共場合,又和法國情人私下裏暗地裏牽手的女人,兩頭都在賺。
也多虧了他們如此會賺錢,才能在1803年,建國不過二十多年的時間就拿出8000萬法郎,買下路易斯安那州。
西弗勒斯微笑著看著這封“軍事機密”,仿佛在想象19世紀第一年的英國人要是知道自己的盟友居然是這樣的人會是什麽心情?
不過這種笑容很快就從他臉上消失了。
他將那份“軍事機密”折好,放進了上衣口袋裏,然後舉起魔杖,將其中一個燭台給弄倒了,並故意讓火苗落在了那些紙上。
然而他剛把這一切做好,他身後的門就被人一腳踹開了,一群穿著藍色製服的士兵分三排堵在門口,手裏端著上好了彈藥和刺刀的火槍。
“開火!”一個人高喊著,就算西弗勒斯不懂法文他也知道這個詞的意思。
在那個士兵喊出口令的瞬間,槍響了,劈裏啪啦十幾發子彈朝著男巫射了過去,房間裏頓時充滿了火藥味。
================================================================
波莫娜拿著刷子使勁給拿破侖搓背。
反正他是一頭驢,怎麽使勁刷都沒關係。
“你要是在亞曆山大當搓澡工絕對會被辭退。”拿破侖說“怎麽就這點力氣?”
“你敢不敢把我的腳鐐解開?”波莫娜威嚇道。
“你有沒有洗過土耳其浴?”拿破侖問道。
“沒有!”
“我喜歡土耳其浴,埃及人很喜歡在裏麵談事,我有個將軍的妻子以前就是澡堂裏的搓背工。”拿破侖說“她是個埃及女人,結婚之後她還繼續在羅塞塔的澡堂裏走動,當時那裏所有的婦女都向她討好,並且問和法國人一起生活是個什麽樣子,她說他讓她坐首席,並且把最好的東西給她吃,她坐下的時候會給她拉開座椅,不斷照料她,竭力實現她一切願望,這些話很快就通過澡堂在羅塞塔傳遍了,全城的婦女都跑到開羅,要求埃及男人也按照法國的習俗對待她們。我自離開巴黎之後就沒有收到任何法國的消息,又聽說法國的海軍完敗,便想著將埃及當成法國的殖民地。我寫了信讓約瑟芬來,她不肯來,但是其他辦事人員的家眷和一個歌舞團卻來了,這些人裏以婦女居多,還有醫生和藥劑師,我們在當地傳播現代醫學,又將阿塔爾土地稅給免了,埃及人的生活大為改善,他們對法國人滿懷好感,本來一切都很好,但有天淩晨我渡過尼羅河去視察吉薩兵工廠,上午九點迴來的時候,開羅發生暴動了。”
波莫娜停止了刷背。
“所有的交通要道都被截斷了,各個岔路口都有哨兵,他們建築了土牆和路障,涼台上的婦女嚇得嚎啕大哭,大舍伊赫們竭力向民眾開導,告訴他們這麽做的後果,但是那些民眾根本就不聽,反而威脅大舍伊赫們加入暴動,杜普尤伊將軍是個勇敢而優秀的軍官,但是他性格非常急躁,當他看到暴動發生時,立刻命令法軍進入了作戰狀態,我進城時槍聲已經大作,城裏到處都在傳謠言,克比爾蘇丹被殺害了,法國人卸下了假麵具,正在屠殺正統教徒,隨我去埃及的法軍隻有三萬五千人,除去傷病,以及戰損的數量,遠不是開羅全城居民的對手,我們不能和開羅人爆發全麵衝突。我立刻命人去查明是什麽讓市民忽然叛亂,原來是城中有謠言,大馬士革和耶路撒冷的德熱爾紮正率領大軍往開羅進發,開羅全城分為五十個區,每個區都用圍牆圍著,大門大的啟閉是每個區長的權力,隨時能引起交通斷絕,我和薩達舍伊赫達成協議,他同意拆除一部分圍牆,工兵們開始拆除工作時卻遇到了民眾的阻攔,那些不動產的主人認為自己的利益遭到了損害,還有一些心懷惡意的人在散布謠言,說這是法國人準備征收特別稅,要他們出很多錢。開羅人很開朗熱情,喜歡聊天,謠言傳得也特別快,我們拆毀了一所清真寺,然後在廢墟上修了一個炮壘,這時居民們更不安了,為什麽法國人要把大炮對著他們呢?我們難道不是朋友嗎?我馬上讓人用阿拉伯文和土耳其人寫了公告,澄清了事實,設置武裝隻是軍事規定,但叛亂的首領卻借此讓民眾相信,我們膽怯了,這讓民眾更加蠻橫無理,我隻好命令開炮了,炮響之後叛軍派了神槍手上了清真寺的屋頂,打算打死我們的炮兵,但因為射程不夠,最後失敗了,後來多爾馬田將軍下令上刺刀,叛軍被擊退了,騎兵開始進攻,抓了一些俘虜,當地支持我們的敘利亞人、克普特人給我們當向導,帶領我們到了叛軍的指揮所,到了晚上七點戰鬥才結束,警察長逮捕了80個參與防務會議的高級官員,一些叛軍趁夜離開了開羅,穿過沙漠去了蘇伊士。這一切都是因為謠言和猜忌開始,原本很喜歡我們的埃及人經曆了這次暴亂後不再那麽喜歡我們了,士兵們也很奇怪,我為什麽沒有處決叛軍的首領,法國人在叛亂中流的血理應由他們討還,這時我反倒高興約瑟芬沒有像那些辦事人員的家眷那麽來埃及了,雖然她們都沒事,隻是受了驚嚇。我不想留下暴虐的名聲,不過對付一些人需要用重典,對他們客氣和仁慈是無效的,我沒有處理那些煽動叛亂的老舍伊赫是因為他們老了,上不了馬,也用不了刀,所做一切隻是為了維護自己的利益,他們比一個年輕的、有夢想的領袖要好對付,從去年開始我就讓人和教皇聯係,沒有財產不平等就不會有社會,沒有宗教,就不能保持社會不平等,當一個人餓得快死的時候,如果他身旁有另一個吃到要吐出來,他是不能容忍這種差別的,除非有一個神父告訴他,上帝的意誌就是如此,這個世界必須有窮人和富人,但是在來世和永生中,貧富之分將完全不同,你活著的時候沒有侵吞別人的財產,死後不會下地獄,或者在冥界刑場受苦,可是那些留在法國的紅衣主教卻並不是那麽跟民眾們說的,你們英國人收買了他們,讓他們為保王派提供支持,我要求教皇撤換主教團,不過他並沒有聽從我的命令。他當時在等我在意大利戰爭的結果,如果我敗了,他就會繼續支持保王黨,如果我贏了,他才會讓步,我後來讓繆拉攻擊塔蘭托,那是個重要的港口城市,漢尼拔以前也攻擊過那裏,雖然法國海軍損失慘重,無法在海上擊退英國軍艦,但你們的船靠不了岸,再好的軍艦也是海上的舢板,從意大利的靴底我們一樣可以躲過英國海軍的封鎖前往埃及。”
“為什麽跟我說這些,這不是軍事機密嗎?”波莫娜問。
“埃及的命運已經決定了,你們贏了。”拿破侖炯炯有神的眼睛迴頭看著她“我派出去打算接迴那些孩子們的戰艦延誤了戰機,埃及被英國人占領了,艦隊是秘密從布勒特斯起航的,繆拉帶領的騎兵和大炮吸引了絕大多數人的注意力,它幾乎不會遇到攻擊,但是岡托姆害怕像上次一樣失去整隻艦隊,將船開進了土倫,命運有時很奇妙,可以預見,又隨時可能改變,你曾經預言,說我們隻有和英國和談這條路才能接迴那些孩子,我想證明你錯了,可我的計劃沒有成功,你又和我說,和談需要教皇出麵,他卻一再拖延,我的耐心快用盡了。”
他從浴缸裏抬起濕漉漉的手,抓住了她的胳膊。
“我覺得我算是個好人,我想用仁慈而文明的辦法去解決紛爭,卻總有人和我搗亂,所有聽從我命令的人都是我的孩子,我會盡全力保護他們,而那些不聽從我命令,以及敢傷害我的孩子們的人都是我的敵人,我對敵人從來都不手軟。現在我給你兩個選擇,一,等會兒出去把衣服脫了在床上等著我,我會溫柔對你,就像你是我孩子的母親,二,我把你交給那個美國人,你會遭到殘酷的刑罰,這是我不願意也不希望看到的。每個深夜,我的精神就像火花一樣迸發,有時你,這個午夜的精靈會在我的夢裏出現,我希望你是單身的,沒有那個丈夫。剛才你問我,那個小克裏奧佩特拉的下落,寶琳是個才華橫溢的女人,她會畫畫,還是個音樂家,她的新任丈夫會在她的陪伴下過得很愉快,原來的那個我給予了他升職,並且他依舊忠誠於我,我介紹了一位忠貞的貴族小姐給他認識。所有人都知道,與我有關的女性都會被妥善照顧,你不需要擔心自己會流落街頭,就算你欠下巨額債務我也會幫你還上,你還有什麽顧慮想跟我說的?”
“你能給我毒藥嗎?”波莫娜哀求著“請別把我交給肅清者。”
他用另一隻手揉了揉眼睛,嘴角下撇,看起來像是個沒有要到心愛玩具的孩子。
“為什麽你們都不愛我?”他強忍著激動,顫聲說道“我對你們不夠好嗎?”
“如果我答應你,我就會成為我最鄙視的那種女人,而也會成為你最厭惡的那種人,就像那個趁你不在和約瑟芬一起的年輕人。”
“我覺得沒什麽不同,所有人都知道你是我的情婦。”
“那不一樣。”波莫娜絞盡腦汁,希望能從混亂的思緒中想出一個合適的形容詞。
“所有人公認的不一定是真理,就像以前的人們認為大地是平的,直到哥倫布發現新大陸,證明地球是圓的,其實這不是新發現,在古希臘的時候人們就已經知道了。”
“我可以為真理犧牲榮譽,但我為什麽要在沒有任何人得到好處的時候犧牲榮譽呢?”
“我不覺得這件事和你的榮譽有什麽關係?其他人還是會一如既往得尊敬你。”
拿破侖吃驚地看著她。
“什麽?”
“你不明白我剛才說什麽,對嗎?”
“我明白你之前說的軍事計劃,中國人管這叫明修棧道暗渡陳倉。”
拿破侖像是聽了不可思議的事情般,無法接受得看著她。
“你是真的不知道還是在和我開玩笑?”
她還是不明白哪裏出了問題。
就在這時,槍聲響了,它打斷了夜晚的靜謐,也讓拿破侖恢複了正常。
他的臉上露出早已預料到,並且一切盡在掌握中的笑容。
“發生什麽事了?”
“別擔心,可能是小偷或者是別國的間諜。”他背轉過身,靠著浴缸,愜意得長舒一口氣“這是常有的事。”
然後他指了指自己的大頭“幫我把頭發洗了。”
她直覺得想說不,但最終還是照做了。
她沾了浴缸裏的水,弄濕了他的頭發,腦子裏卻在懷念去年冬天第一場雪,當時她在給另一個人洗頭發。
浴室裏的熱水將屋外的寒冷隔絕在外,他們在浴缸裏過了一個溫存的白天。
“你還愛約瑟芬嗎?”波莫娜問拿破侖。
“當然。”他閉著眼睛說。
“那你怎麽還這麽要求我?”
“之前我在沙發那兒就告訴你了,隻愛一個人,將所有感情都放在她身上是很可怕的,我想讓別的人分擔我的感情。”拿破侖說“不然我感情的泉水會枯竭,你不會想看到那樣對我的。”
她啞口無言了半天。
“你有沒有想到你們在沙漠裏找到給養不是上帝賜予的,而是遇到了海盜的老窩?”
“也許它不是嗎那,卻還是上帝安排的,狄奧多拉的意思是上帝的禮物,你,就是上帝給我的禮物。”他愜意得微笑著“謝謝你,我的上帝。”
“我怎麽感覺你說這話時一點都不虔誠。”
“這世上比我不虔誠,而且不信仰它的人那麽多,它為什麽要懲罰我呢?”拿破侖平靜得說“要不是狄奧多拉名聲太壞,我倒是想叫你那個名字。”
“我不在意名聲。”
“我在意,別說話了,專心幹活。”
她有些擔憂得看著窗外,槍響聲還在繼續。
“你不出去看看?”波莫娜問。
“有朱諾和路易在,沒什麽好擔心的。”他閉著眼睛說“比起擔心別人,你先擔心你自己吧。”
有那麽一瞬間,她想用利器割斷他的喉嚨,但是她沒有那麽做。
也許還會有轉機,她可想不出沒有拿破侖的法國會是什麽樣。