更新時間2012-7-1320:25:58字數:2125

    戰事結束,郭子儀暫時留守伏俟城,李晟、章仇瑾瑜、郭晞率軍返迴武威,李俶和郭旰、王霆來到新設立的河曲郡。黃河九曲水草豐美,出產體格雄健、耐力持久河曲馬。藍天白雲下,清澈的黃河宛如一條玉帶蜿蜒在草原、淺丘間,近處是成群的牛羊,遠方是白雪皚皚的山巒,雲霧繚繞,宛如仙境。

    李俶一行入住黃河岸邊一座不知名的驛站,遇到幾名文人雅士在此青梅煮酒,討論天下大事。幾位文人很快說到石堡之戰,大多數人對哥舒翰稱讚不已,隻有一名青衣文人對此戰並不認可,認為唐軍用數千將士的性命換取一座孤城得不償失。青衣文人信手提筆在牆上寫下一句詩:“哥舒青海夜帶刀,西屠石堡取紫袍。”詩的前半句出自隴右民謠,對哥舒翰尚有褒揚之意,後半句明顯可以感覺到青衣文人對哥舒翰頗有微詞,說他不在乎將士的性命,隻顧謀取自己的高官厚祿。唐代的官服顏色按照官員品級有嚴格區分,親王、郡王以及三品以上官員著紫袍,唐詩中“紫袍”是高官的代名詞。

    李俶饒有興致的旁聽著文人們的討論,突然聽到外麵一陣喧嘩。一名滿身是血的驛卒驚慌失措的跑進來大喊:“殺人了!蕃僧殺人了。”

    眾人離座來到屋外,見兩名驛站驛卒和四名兵士倒在血泊中。驛站門口站著九名蕃僧,為首一人方臉大耳,目光透出十分霸氣,見到眾人大聲說:“吐蕃國師、金輪法王格多,有請唐廷廣平郡王現身一見!”

    李俶沒有多想,上前一步表明身份:“在下廣平郡王。爾等在我大唐的土地上濫殺無辜,卻是為何?”

    格多迴答:“不為別的,隻為一雪石堡之恥!”

    郭旰、王霆手持兵刃站在李俶左右,剛才那幾位文人也紛紛拔出隨身攜帶的長劍。適逢大唐盛世,文人們喜歡攜劍遠遊,煮酒吟詩,談論天下大事。

    格多不屑的看了看這些人,笑著說:“本國師不想傷及無辜,無關人等立刻退迴屋內。”

    郭旰、王霆與八名蕃僧展開惡鬥,兩人用盡全力,仍抵擋不住對方進攻。

    李俶轉身對幾位文人說:“感謝諸位拔劍相助,此事與諸位無關,請進屋去吧。”李俶明白,自己身邊的四名親衛功夫都數一數二,眨眼之間便命喪敵手,可見格多手下蕃僧的武功非比尋常,這些人根本不是對手。

    幾位文人相互看了看,無人後退半步

    ,依舊執劍站在李俶左右。

    格多親自出手對付李俶。郭旰上前阻擋,被格多一掌打倒在地,口吐鮮血。李俶手握佩劍,準備決死一戰。

    格多看著李俶狂妄的笑道:“乖乖的引頸就戮吧!”

    “以多欺少,國師不覺得有失身份嗎?”一個清澈如水的聲音響徹整個驛站。

    “誰?誰在說話?”格多警惕的四下張望,卻找不到聲音的來源。

    一名白衣人不知何時出現在驛站屋頂。此人身高六尺,頭戴胡纓,雙目如電,手持長劍。白衣人從屋頂躍下,臨空微步,悄然無聲的落在李俶身邊,手中長劍出鞘,頓時寒光四溢。李俶隻覺得眼前劍光閃爍,根本看不清白衣人的招式。轉眼間,格多手下蕃僧全部倒在地上。白衣人執劍而立,銀色的劍鋒上沒有一滴血。

    格多似乎知道白衣人的身份,目光驚恐全然沒有了先前的霸氣,聲音有些變調:“你—你—是雪山飛鷹!”

    白衣人將長劍迴鞘,沒有迴答。格多不顧國師身份,扔下重傷的手下,不辭而別。

    李俶向白衣人拱手致謝:“在下李俶,敢問俠士高姓大名?”

    白衣人持劍拱手迴答:“在下隻是一山野之人。”

    李俶再次拱手致謝:“俶與俠士素昧平生,俠士救命之恩,俶萬分感激。”

    白衣人看了看郭旰,從懷中拿出一粒藥丸,交給李俶:“這位壯士身受內傷,將此藥給他服下,休息兩日方可遠行。諸位保重!”白衣人轉身走到驛站門口,一匹毛色純正的白馬不知何時等在那裏。白衣人飛身上馬,絕塵而去。

    李俶和王霆將郭旰扶進屋,服下藥丸。

    青衣文人迴到驛站,拿起酒壺,一邊喝酒一邊提筆在牆上寫道:“趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。銀鞍照白馬,瘋遝如流星。十步殺一人,千裏不留行。事了拂衣去,深藏身與名。”行文如流水,一氣嗬成。

    李白的《俠客行》!李俶連忙問:“足下可是李太白?”

    青衣文人屈身行禮:“李白見過郡王。”

    李俶扶起李白:“久聞先生大名,沒想到今日有幸在此得見。”

    李俶抱拳對李白和其他幾位文人說:“剛才諸位不顧安危,仗義相助,俶再次感謝!”

    李白和幾位文人拱手道:“郡王過獎,我等身為大唐子民,危急之時,自當為國效力。”

    李俶邀請李白

    和幾位文人前往鄯州做客。當晚,李俶在隴右節度使行營設宴款待眾人。眾人煮酒吟詩,一醉方休。

    第二天,李俶邀請眾人前往臨洮軍大營參觀。北苑校場檢閱台上,鄯州都督、臨洮軍使李光弼披甲執令旗,指揮臨洮軍步、弓、騎各兵種一展雄姿,眾文人看得目不暇接。

    李白一時詩興大發,要來紙筆,揮筆寫下:

    龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉劍,落日明珠袍。

    鬥雞事萬乘,軒蓋一何高。弓摧南山虎,手接太行猱。

    酒後競風采,三杯弄寶刀。殺人如剪草,劇孟同遊遨。

    發憤去函穀,從軍向臨洮。叱吒萬戰場,匈奴盡奔逃。

    歸來使酒氣,未肯拜蕭曹。羞入原憲室,荒淫隱蓬蒿。

    (李白《白馬篇》)

    李光弼讀完全詩,讚道:“太白先生的詩句,淩厲中原,顧盼生姿,心懷報效國家之誌,令人欽佩不已。”

    李白迴答:“將軍過獎了,比起將軍和眾位將士,李某不過舞文弄墨而已。”

    李俶有意邀請李白擔任幕僚,趁機對李白說:“俶欲請先生入府,不知先生意下如何?”

    李白推辭道:“請恕李某不能從命。如今天下安定,李某隻想遊曆四海,無意入仕為官。”

    李俶也不強求,對李白說:“先生淡泊名利,誌存高遠,俶敬佩之至。”

章節目錄

閱讀記錄

中唐群英所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者琅星的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持琅星並收藏中唐群英最新章節