韓玉露也笑道:“我媽是旗人,原不想給我裹腳,隻是祖母說,即然我們迴了江南,就要按江南的習俗,否則大了,婆家也不好找。所以直拖到十歲我媽才想給我裹腳,當時說了什麽,現在一句也不記得。隻記得我爺爺辭世那年,姑母迴去奔喪,看到我沒有裹腳很好奇,就問我媽,我媽說了一些話,說是我說的,我現在也隻記得一句,‘女孩的腳也是用來走路的,不是男人的玩物’。”

    慧姍瞪大眼睛,欽慕地說:“姐姐真是蘭心蕙智,那麽小就知道以理服人。”

    玉露笑著說:“我隻是當時在書上看到一篇外國人關於中國人裹腳的文章,順嘴說出來,轉過年來就忘了一幹二淨了。”

    慧姍為剛才的大驚小怪而變得忸泥起來:“我隻在書上看過中國有奇女子,沒想到今兒竟看到真的,看到姐姐就知道什麽叫巾幗不讓須眉。佳紅,這副耳環也送給你,等下次再另買合適的補給玉露姐做見麵禮。”說著幫佳紅把耳環帶好。

    佳紅笑著說:“你倒不用特意買什麽,把你們家張書景的字送幾幅給她,就是最好的禮物了。”

    慧姍說:“我們家別的東西不多,就是字多,我倒沒覺得那些字有什麽好,看著就是亂糟糟一片。姐姐喜歡什麽樣的?我幫你選幾幅過來。”

    玉露說:“不拘什麽隻要是他的字就好,君子不奪人之愛,我不要,隻是想照著臨摹一貼。”

    慧姍說,“什麽君子小人,姐姐喜歡,一幅字值什麽?”

    玉露問:“張先生雖然出道不久,一向惜字如金,他流傳市麵的作品不多,何以你家裏卻有許多他的字,難道與令尊相熟嗎?”

    慧姍說:“這個我倒不知道,隻知道是二哥的朋友,我爹最敬重有學問的人,原也讓二哥請迴家小住一段,二哥說此人孤僻清靜慣了,不肯見生人,所以也就罷了,我們對他都是隻聞其名,未見其人。”

    韓玉露臉上略帶著失望的表情:“原以為與你家相交深厚,可有幸結識,沒想到還是空歡喜一場。”

    慧姍急忙道:“那有什麽,等二哥迴來時讓他幫著引見一下。”

    佳紅笑著說:“看來這位張先生隻憑幾幅字就把我們玉露的芳心擄去了。明兒讓慧姍幫著牽線搭橋豈不正好。”

    韓玉露嬌羞地瞪了一眼佳紅:“表姐說話也著三不著兩了,一會兒我告訴姑母去,想著讓姑母快點給你找個好人家嫁了,省得編排我。”

    慧姍怕佳紅惱了,笑了笑,忙岔開話題說:“聽佳紅說姐姐琴棋書畫樣樣精通,而且英語說的也好,我在上海教會中學讀書,英語是必修課,可是我對那洋鬼子的玩意就是學不來,隻可惜姐姐不常住這兒,否則就請姐姐做我的英語老師。”

    玉露笑著說:“我隻是跟我表哥學了幾句日常用語,也不知道發音標不標準,如果你不嫌棄,我們可以一起學習,但是老師我是萬萬不敢當的。倒是你在上海見過世麵,講講上海是什麽樣?”

    佳紅一邊笑著說:“她能知道什麽。隻能說出上海的樓很高,人很多,即使說這些也要手舞足蹈半天才能說完。上次跟我和小晚講什麽百老匯,還沒進大門呢,就已經說了一個多小時了,後來我和小晚都說,我們睡一覺,等你進到大廳時再叫我們。”

章節目錄

閱讀記錄

玉鎖姻緣所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者張鶴玲的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持張鶴玲並收藏玉鎖姻緣最新章節