第18節
[西幻]被退婚的貴族小姐暴富了 作者:挖坑的熊貓 投票推薦 加入書簽 留言反饋
而現在,阿基奎女大公卻要瑪麗安娜自己說服索林斯的理查德或是教皇的兒子,根本沒給女兒太多的準備時間。
盧修斯輕輕拉下瑪麗安娜的右手,防止她在恍惚間,啃掉指腹的一層皮。
“母親大人沒有向你透露更多的消息嗎?”瑪麗安娜用手背抵著下嘴唇,隨著馬車在行駛過程中的顛簸,瑪麗安娜能清楚感受到牙齒與手背骨骼推擠著下牙齦處的神經。這種微妙的痛感能幫助瑪麗安娜保持敏銳的思考,防止她陷入無端的頭疼。
“母親大人隻在我臨行前多說了一句。”盧修斯努力迴憶起阿基奎女大公的話,盡力將每一個細節複述出來:“她想問你需要什麽樣的條件去說服理查德或是丹希爾。”
瑪麗安娜臉色稍緩地揉了揉額頭,同盧修斯對上視線:“你覺得我該跟誰合作?”
盧修斯沒想到瑪麗安娜會向他拋出這樣棘手且敏感的話題,所以一時間也不知該作何迴答。
“那兩條豺狼正等著我丟出誘餌。”瑪麗安娜向盧修斯伸出兩根手指。一根代表著理查德,而另一根則代表著丹希爾:“索林斯能偽造姨母的遺願或是已經跟布列塔尼亞的攝政王達成共識,至於丹希爾……”
“教皇會替他的寶貝兒子買單。”盧修斯接口道:“前提是你能讓丹希爾成為名副其實的貴族。”
瑪麗安娜注意到盧修斯沒有使用“讓她嫁給丹希爾”這一提議,所以再次確定道:“你希望我跟丹希爾合作?”
盧修斯掩飾性地看向窗外,聲音變得比剛才更加沉悶:“理查德背叛過你,不是個值得信賴的男人。”
“那就丹希爾。”瑪麗安娜拍板道:“拿下丹希爾,然後想辦法弄死布列塔尼亞的攝政王。”
“弄死?”盧修斯知道瑪麗安娜容不下那個把持布列塔尼亞朝政近三十年的男人,但是沒想到瑪麗安娜一開口便是要致人於死地。
“他活著的威脅程度太大了,甚至遠超曾經的阿基奎少女。”畢竟前者是積累了一定政治家底的老狐狸,而後者是父母雙亡又被兩方挾持的柔弱少女。
瑪麗安娜知道自己要是留下布列塔尼亞攝政王一命,理查德以後肯定會借題發揮,引起無數麻煩。
盧修斯見狀,也不再細問瑪麗安娜要如何處理掉布列塔尼亞的攝政王:“有需要幫忙的地方可以隨時來找我。”
“放心,這次的布列塔尼亞之行總會有你的用武之地。”瑪麗安娜話音一轉道:“要不你現在就替我給母親大人傳句話,就說我需要兩張選票去拉攏丹希爾和教皇。”
“選票?”
“對,就是選票。”瑪麗安娜肯定道:“驗證教皇父子情的時刻到了。”
………………我是分割線………………
阿基奎大公國的港口一如既往的狂風大作,令剛下馬車的人難以睜開眼睛。
瑪麗安娜拉上鬥篷的兜帽,在港口邊等著船隻。
阿比蓋爾直到盧修斯離開後,才敢迴到瑪麗安娜的身邊,在她耳邊小心問道:“布列塔尼亞女公爵去世了?”
瑪麗安娜點了點頭,然後被一陣騷動聲吸引而去。
隻見在她們抵達後不久,一支舉著索林斯旗幟的的車隊緊隨而到。
為首的馬車上走下一位身材高挑,劍眉星目的黑發男子。他看上去跟盧修斯差不多大,但卻在體格上比盧修斯消瘦了許多,並且有著十分罕見的異色瞳孔和與博士不相上下的蒼白肌膚。
當他那雙左黑右紅的眼睛看向瑪麗安娜時,就連一旁的阿比蓋爾都有種被毒蛇盯上的戰栗感。
“他是……”
“索林斯的理查德。”瑪麗安娜示意阿比蓋爾鎮定點:“不過是個披著人皮的禽獸,你怕什麽?”
阿比蓋爾訕訕地躲到瑪麗安娜身後,裝出一副奉她為首的恭順模樣。
下了馬車的理查德從人群中一眼看見了瑪麗安娜,然後拉了下手套,令瑪麗安娜有種對方下一秒就會將她捉迴索林斯的錯覺。
而事實上,理查德在看到瑪麗安娜的那一刻,也確實是這麽想的。
“陛下。”瑪麗安娜在理查德走來後行了個屈膝禮。
後者用一種不會冒犯到女士的目光將瑪麗安娜上下打量一番,然後朝瑪麗安娜伸出手,在前任未婚妻的手背上吻了一下。
“多年不見,你已出落成讓人驚豔的淑女。”理查德的聲音遠不如他的目光那般,具有很強的侵略性。
不過這並不能贏得瑪麗安娜的好感。
“對於您身上發生的悲劇,我感到很抱歉。”瑪麗安娜從理查德的掌心處抽迴手,提起一件令後者笑容漸退的事情:“在這麽短的時間裏接連失去被寄予厚望的孩子和‘心愛’的妻子,一定是您迄今為止所遇到的最大難關。”
“您的溫柔真是令我倍感榮幸。”理查德瞧了眼阿基奎大公國的車隊,並沒有發現屬於亨利的紋章:“隻是布列塔尼亞公國的真正繼承人,又在何處?”
言下之意便是他不承認瑪麗安娜的繼承者身份。
然而瑪麗安娜也不是吃素的,況且她已經決定了要與教皇父子聯手,所以更不必與理查德做表麵功夫:“自然是在教皇陛下,以及聽證會眾人的心裏。”
說到這兒,瑪麗安娜還反諷道:“陛下,比起關注布列塔尼亞公國的繼承權爭議,您更應該親自護送布列塔尼亞女公爵的遺體,然後在神明麵前為她的靈魂而祈禱。”
“祈禱?”理查德細細咀嚼著這個令他作嘔的詞匯,但是臉上和聲音裏卻沒有表現出生理上的不適:“我當然會在神明麵前,祈禱布列塔尼亞女公爵的靈魂能得以安息。”
理查德眯起他那雙漂亮的異色瞳孔,言語間帶了絲撓人心弦的蠱惑:“不知您是否願意與我一同為布列塔尼亞女公爵的靈魂而祈禱。”
“當然。”瑪麗安娜迴答得相當爽快:“畢竟我們都是她的親屬,理應為她的靈魂而祈禱。”
說罷,瑪麗安娜還補充道:“隻是被退婚三次的外甥女,和剛成為鰥夫的姨夫可不是應該傳緋聞的對象。”
瑪麗安娜看向布列塔尼亞的方向,在與理查德分開前一語雙關道:“再次對您的喪妻之痛表達慰問與遺憾。”
理查德目送著瑪麗安娜率先離開,在自己的隨從過來後,貌似不經意地問道:“教皇的使者還沒到嗎?”
“聽說對方先去拜訪了阿基奎女大公,畢竟從教皇國到布列塔尼亞,也是要借用阿基奎大公國的港口。”隨從不知理查德是否對瑪麗安娜存有別樣心思,所以大著膽子提示道:“陛下,教皇那邊可能有意要與卡爾達公主聯姻……”
“我知道。”理查德都懶得丟給隨從一個“你是白癡嗎?”的眼神:“曾經的遺棄小姐現在成了黃金的公主,誰又能抵抗這位充滿魅力女人。”
況且瑪麗安娜長得也不差,雖然不是傳統的金發美女,比不上以美貌著稱的艾瑞娜,但是一個布列塔尼亞女公爵的頭銜和龐大領土足以抵消她身上的所有缺陷。
“失算的感覺真令人難受。”理查德在第二班船隻抵達前,撫平那些被海風吹得毛毛躁躁的頭發。
“你說我要是把卡爾達公主綁迴索林斯,會有多少人前來英雄救美。”
就在隨從以為理查德沒話說時,他所服侍的年輕國王突然冒出驚人之語。
“陛下,您這是……”如果不是對理查德的性格有所了解,估計隨從會被國王的話嚇得差點暈過去。
“隻是隨口一說罷了!”理查德在心裏歎了口氣,覺得自己有必要換個更識趣,更穩重的隨從。
“卡爾達公主可不是那麽好綁架的。”
理查德看向隱藏在霧氣中的布列塔尼亞——他曾經獲得,卻又很快失去的島嶼,在吹了半天的海風後,強壓下心頭的那絲後悔與不舍。
不急,未來還長著呢!
理查德舔了下上顎,在腦海中將某位教皇的使者五馬分屍。
第37章
“你剛才跟理查德說了什麽?”盧修斯直到瑪麗安娜上船後,才敢放任自己的好奇心。
因為盧修斯突然靠近的緣故,阿比蓋爾也不敢呆在瑪麗安娜身邊,隻能看著盧修斯以一個幾乎將瑪麗安娜圈在懷中的姿勢,隔絕了外界一半視線。
瑪麗安娜的鼻尖同盧修斯的胸膛不過一拳之隔,她甚至能聽見盧修斯的唿吸聲,以及對方的掌心同鐵質欄杆的摩擦聲。
“你管的太寬了。”瑪麗安娜很信賴盧修斯,但卻不忍受對方試圖掌控她的一切:“身為兄長和騎士長,你現在的言行舉止都與你的身份不符。”
盧修斯的唿吸有一瞬間的停滯。
從阿比蓋爾的角度,能看見盧修斯突然瞪圓的瞳孔,但是在一眨眼的功夫後,這位失態的紅發騎士便恢複了平日裏的鎮定從容,然後在瑪麗安娜搭上他的手臂前,鬆開了圈住對方的那隻手,裝作若無其事地走向甲板的另一邊。
“你這是在玩火。”阿比蓋爾雖然是未經人事的少女,但是這並不意味著她是看不懂情緒變化的白癡。況且在瑪麗安娜麵前,她也沒必要裝純或是擺出一副白蓮花的姿態:“你們根本就不是正常兄妹。”
阿比蓋爾小心打量著瑪麗安娜的表情,將聲音壓得比螞蟻落進地板縫的動靜還低:“他愛你。”
“我知道。”瑪麗安娜的聲音平靜得讓人感到可怕:“我一直都知道。”
當船隻靠近布列塔尼亞時,海風變得柔和了許多,再也沒有那種刀鋒刮臉的銳利感。
而布列塔尼亞宮廷的人們也早已等候在岸邊,隻是沒有瑪麗安娜最想見到的布列塔尼亞攝政王——菲茨羅伊大人。
“殿下。”披上黑紗的侍女長萊娜在瑪麗安娜下船後,率先表達了她的敬意,以及無法用更隆重的裝扮來迎接對方的歉意:“請您原諒我的怠慢,畢竟布列塔尼亞現在比任何時候都缺乏人手。”
“您無需為自己合理的悲傷而道歉。”瑪麗安娜與萊娜互吻臉頰,後者趁著這個功夫,在瑪麗安娜的耳邊輕輕說道:“您是布列塔尼亞女公爵欽定的繼承人。”
瑪麗安娜從萊娜的眼中看出“請務必小心”的意思。
而在她們前往布列塔尼亞皇宮的路程中,與一支車隊擦肩而過。
“那是去迎接索林斯國王的車隊。”同車的萊娜注意到那支車隊不僅持有布列塔尼亞王國的旗幟,還有幾麵印著攝政王私人紋章的旗幟:“想必索林斯國王會對攝政王的親自迎接而感到榮幸。”
“那可未必。”瑪麗安娜覺得這聲勢浩大的模樣怎麽瞧都不像是迎接遠客,反倒是像給人下馬威。
“當三十年無冕之王,他心裏自然憋著一股氣。”
雖然在大眾眼裏,布列塔尼亞的攝政王已經是貴族私生子中混得比較好的那一類,但是這其中的滋味到底如何,隻有當事人自己了解。
“菲茨羅伊。”瑪麗安娜道出布列塔尼亞攝政王的本名:“其意便是國王之子。”
“然而在您的外曾祖父去世時,攝政王並無等候在床邊的資格。”萊娜一向看不起這個挾持過布列塔尼亞女公爵的男人,甚至在私底下極盡惡毒之詞匯地咒罵他:“甚至在您的外曾祖父和外祖父去世時,他都沒有抬棺或是站在第一排的資格。”
這或許是老公爵的遺孀(前任阿基奎女大公,瑪麗安娜的外祖母)和布列塔尼亞女公爵的報複行為。
因此在布列塔尼亞女公爵去世後,攝政王說什麽也要擔任喪主的位子。
然而在法理上,隻有布列塔尼亞女公爵的繼承人或是丈夫,才能擔任她葬禮的喪主。
“就我個人而言,我希望由您擔任女公爵葬禮的喪主。”萊娜一想到自己的舊主,便忍不住紅了眼眶:“雖然女公爵臨終前最想見的是阿基奎女大公,但是以女大公的身份,是不可能親自去見女公爵最後一麵,更不可能擔任女公爵葬禮的喪主,所以……”
萊娜小心翼翼地看向瑪麗安娜,那眼神卑微得令人動容。
“夫人,縱使我有心擔任葬禮的喪主,可是麵對攝政王和索林斯國王的步步緊逼,也是無能為力。”瑪麗安娜半真半假道:“或許您能幫我對付攝政王。”
瑪麗安娜很清楚自己需要一個協助她了解布列塔尼亞局勢的人。
而眼下還有比布列塔尼亞女公爵用了幾十年的侍女長更合適的人選嗎?
麵對瑪麗安娜不算委婉的暗示,萊娜幾乎沒多想地答應了。
“她的一生已經夠苦了。”萊娜看向風景飛逝的窗外,眼前似乎閃過布列塔尼亞女公爵無比痛苦的人生。
“至少在她下葬時,不要讓她接觸她最討厭的人。”
萊娜側過臉,在瑪麗安娜看不見的角度擦了下眼角。
“那你呢?”瑪麗安娜適時別過頭,方便萊娜發泄那些需要克製的情緒:“你是唯一記得她的人,也是她唯一愛過的人,對嗎?”
瑪麗安娜的話令萊娜的肩膀有所顫抖,甚至連壓抑的哭聲都大了不少。
“隱藏在時間背後的真相其實不難猜測。”瑪麗安娜的臉頰緊貼著窗戶玻璃,透過倒影看見萊娜一抽一抽的肩膀。
“姨母的身體雖然孱弱,但是這跟她結不結婚沒有太大關係。”瑪麗安娜知道一些貴族對血脈傳承的執念有多深,況且從攝政王的角度來看,他也希望布列塔尼亞女公爵能留下合法子嗣,防止爵位落到阿基奎女大公的手裏。
“這些都不重要了。”萊娜落下帽子上的黑紗,防止瑪麗安娜看見她哭腫的眼睛。
盧修斯輕輕拉下瑪麗安娜的右手,防止她在恍惚間,啃掉指腹的一層皮。
“母親大人沒有向你透露更多的消息嗎?”瑪麗安娜用手背抵著下嘴唇,隨著馬車在行駛過程中的顛簸,瑪麗安娜能清楚感受到牙齒與手背骨骼推擠著下牙齦處的神經。這種微妙的痛感能幫助瑪麗安娜保持敏銳的思考,防止她陷入無端的頭疼。
“母親大人隻在我臨行前多說了一句。”盧修斯努力迴憶起阿基奎女大公的話,盡力將每一個細節複述出來:“她想問你需要什麽樣的條件去說服理查德或是丹希爾。”
瑪麗安娜臉色稍緩地揉了揉額頭,同盧修斯對上視線:“你覺得我該跟誰合作?”
盧修斯沒想到瑪麗安娜會向他拋出這樣棘手且敏感的話題,所以一時間也不知該作何迴答。
“那兩條豺狼正等著我丟出誘餌。”瑪麗安娜向盧修斯伸出兩根手指。一根代表著理查德,而另一根則代表著丹希爾:“索林斯能偽造姨母的遺願或是已經跟布列塔尼亞的攝政王達成共識,至於丹希爾……”
“教皇會替他的寶貝兒子買單。”盧修斯接口道:“前提是你能讓丹希爾成為名副其實的貴族。”
瑪麗安娜注意到盧修斯沒有使用“讓她嫁給丹希爾”這一提議,所以再次確定道:“你希望我跟丹希爾合作?”
盧修斯掩飾性地看向窗外,聲音變得比剛才更加沉悶:“理查德背叛過你,不是個值得信賴的男人。”
“那就丹希爾。”瑪麗安娜拍板道:“拿下丹希爾,然後想辦法弄死布列塔尼亞的攝政王。”
“弄死?”盧修斯知道瑪麗安娜容不下那個把持布列塔尼亞朝政近三十年的男人,但是沒想到瑪麗安娜一開口便是要致人於死地。
“他活著的威脅程度太大了,甚至遠超曾經的阿基奎少女。”畢竟前者是積累了一定政治家底的老狐狸,而後者是父母雙亡又被兩方挾持的柔弱少女。
瑪麗安娜知道自己要是留下布列塔尼亞攝政王一命,理查德以後肯定會借題發揮,引起無數麻煩。
盧修斯見狀,也不再細問瑪麗安娜要如何處理掉布列塔尼亞的攝政王:“有需要幫忙的地方可以隨時來找我。”
“放心,這次的布列塔尼亞之行總會有你的用武之地。”瑪麗安娜話音一轉道:“要不你現在就替我給母親大人傳句話,就說我需要兩張選票去拉攏丹希爾和教皇。”
“選票?”
“對,就是選票。”瑪麗安娜肯定道:“驗證教皇父子情的時刻到了。”
………………我是分割線………………
阿基奎大公國的港口一如既往的狂風大作,令剛下馬車的人難以睜開眼睛。
瑪麗安娜拉上鬥篷的兜帽,在港口邊等著船隻。
阿比蓋爾直到盧修斯離開後,才敢迴到瑪麗安娜的身邊,在她耳邊小心問道:“布列塔尼亞女公爵去世了?”
瑪麗安娜點了點頭,然後被一陣騷動聲吸引而去。
隻見在她們抵達後不久,一支舉著索林斯旗幟的的車隊緊隨而到。
為首的馬車上走下一位身材高挑,劍眉星目的黑發男子。他看上去跟盧修斯差不多大,但卻在體格上比盧修斯消瘦了許多,並且有著十分罕見的異色瞳孔和與博士不相上下的蒼白肌膚。
當他那雙左黑右紅的眼睛看向瑪麗安娜時,就連一旁的阿比蓋爾都有種被毒蛇盯上的戰栗感。
“他是……”
“索林斯的理查德。”瑪麗安娜示意阿比蓋爾鎮定點:“不過是個披著人皮的禽獸,你怕什麽?”
阿比蓋爾訕訕地躲到瑪麗安娜身後,裝出一副奉她為首的恭順模樣。
下了馬車的理查德從人群中一眼看見了瑪麗安娜,然後拉了下手套,令瑪麗安娜有種對方下一秒就會將她捉迴索林斯的錯覺。
而事實上,理查德在看到瑪麗安娜的那一刻,也確實是這麽想的。
“陛下。”瑪麗安娜在理查德走來後行了個屈膝禮。
後者用一種不會冒犯到女士的目光將瑪麗安娜上下打量一番,然後朝瑪麗安娜伸出手,在前任未婚妻的手背上吻了一下。
“多年不見,你已出落成讓人驚豔的淑女。”理查德的聲音遠不如他的目光那般,具有很強的侵略性。
不過這並不能贏得瑪麗安娜的好感。
“對於您身上發生的悲劇,我感到很抱歉。”瑪麗安娜從理查德的掌心處抽迴手,提起一件令後者笑容漸退的事情:“在這麽短的時間裏接連失去被寄予厚望的孩子和‘心愛’的妻子,一定是您迄今為止所遇到的最大難關。”
“您的溫柔真是令我倍感榮幸。”理查德瞧了眼阿基奎大公國的車隊,並沒有發現屬於亨利的紋章:“隻是布列塔尼亞公國的真正繼承人,又在何處?”
言下之意便是他不承認瑪麗安娜的繼承者身份。
然而瑪麗安娜也不是吃素的,況且她已經決定了要與教皇父子聯手,所以更不必與理查德做表麵功夫:“自然是在教皇陛下,以及聽證會眾人的心裏。”
說到這兒,瑪麗安娜還反諷道:“陛下,比起關注布列塔尼亞公國的繼承權爭議,您更應該親自護送布列塔尼亞女公爵的遺體,然後在神明麵前為她的靈魂而祈禱。”
“祈禱?”理查德細細咀嚼著這個令他作嘔的詞匯,但是臉上和聲音裏卻沒有表現出生理上的不適:“我當然會在神明麵前,祈禱布列塔尼亞女公爵的靈魂能得以安息。”
理查德眯起他那雙漂亮的異色瞳孔,言語間帶了絲撓人心弦的蠱惑:“不知您是否願意與我一同為布列塔尼亞女公爵的靈魂而祈禱。”
“當然。”瑪麗安娜迴答得相當爽快:“畢竟我們都是她的親屬,理應為她的靈魂而祈禱。”
說罷,瑪麗安娜還補充道:“隻是被退婚三次的外甥女,和剛成為鰥夫的姨夫可不是應該傳緋聞的對象。”
瑪麗安娜看向布列塔尼亞的方向,在與理查德分開前一語雙關道:“再次對您的喪妻之痛表達慰問與遺憾。”
理查德目送著瑪麗安娜率先離開,在自己的隨從過來後,貌似不經意地問道:“教皇的使者還沒到嗎?”
“聽說對方先去拜訪了阿基奎女大公,畢竟從教皇國到布列塔尼亞,也是要借用阿基奎大公國的港口。”隨從不知理查德是否對瑪麗安娜存有別樣心思,所以大著膽子提示道:“陛下,教皇那邊可能有意要與卡爾達公主聯姻……”
“我知道。”理查德都懶得丟給隨從一個“你是白癡嗎?”的眼神:“曾經的遺棄小姐現在成了黃金的公主,誰又能抵抗這位充滿魅力女人。”
況且瑪麗安娜長得也不差,雖然不是傳統的金發美女,比不上以美貌著稱的艾瑞娜,但是一個布列塔尼亞女公爵的頭銜和龐大領土足以抵消她身上的所有缺陷。
“失算的感覺真令人難受。”理查德在第二班船隻抵達前,撫平那些被海風吹得毛毛躁躁的頭發。
“你說我要是把卡爾達公主綁迴索林斯,會有多少人前來英雄救美。”
就在隨從以為理查德沒話說時,他所服侍的年輕國王突然冒出驚人之語。
“陛下,您這是……”如果不是對理查德的性格有所了解,估計隨從會被國王的話嚇得差點暈過去。
“隻是隨口一說罷了!”理查德在心裏歎了口氣,覺得自己有必要換個更識趣,更穩重的隨從。
“卡爾達公主可不是那麽好綁架的。”
理查德看向隱藏在霧氣中的布列塔尼亞——他曾經獲得,卻又很快失去的島嶼,在吹了半天的海風後,強壓下心頭的那絲後悔與不舍。
不急,未來還長著呢!
理查德舔了下上顎,在腦海中將某位教皇的使者五馬分屍。
第37章
“你剛才跟理查德說了什麽?”盧修斯直到瑪麗安娜上船後,才敢放任自己的好奇心。
因為盧修斯突然靠近的緣故,阿比蓋爾也不敢呆在瑪麗安娜身邊,隻能看著盧修斯以一個幾乎將瑪麗安娜圈在懷中的姿勢,隔絕了外界一半視線。
瑪麗安娜的鼻尖同盧修斯的胸膛不過一拳之隔,她甚至能聽見盧修斯的唿吸聲,以及對方的掌心同鐵質欄杆的摩擦聲。
“你管的太寬了。”瑪麗安娜很信賴盧修斯,但卻不忍受對方試圖掌控她的一切:“身為兄長和騎士長,你現在的言行舉止都與你的身份不符。”
盧修斯的唿吸有一瞬間的停滯。
從阿比蓋爾的角度,能看見盧修斯突然瞪圓的瞳孔,但是在一眨眼的功夫後,這位失態的紅發騎士便恢複了平日裏的鎮定從容,然後在瑪麗安娜搭上他的手臂前,鬆開了圈住對方的那隻手,裝作若無其事地走向甲板的另一邊。
“你這是在玩火。”阿比蓋爾雖然是未經人事的少女,但是這並不意味著她是看不懂情緒變化的白癡。況且在瑪麗安娜麵前,她也沒必要裝純或是擺出一副白蓮花的姿態:“你們根本就不是正常兄妹。”
阿比蓋爾小心打量著瑪麗安娜的表情,將聲音壓得比螞蟻落進地板縫的動靜還低:“他愛你。”
“我知道。”瑪麗安娜的聲音平靜得讓人感到可怕:“我一直都知道。”
當船隻靠近布列塔尼亞時,海風變得柔和了許多,再也沒有那種刀鋒刮臉的銳利感。
而布列塔尼亞宮廷的人們也早已等候在岸邊,隻是沒有瑪麗安娜最想見到的布列塔尼亞攝政王——菲茨羅伊大人。
“殿下。”披上黑紗的侍女長萊娜在瑪麗安娜下船後,率先表達了她的敬意,以及無法用更隆重的裝扮來迎接對方的歉意:“請您原諒我的怠慢,畢竟布列塔尼亞現在比任何時候都缺乏人手。”
“您無需為自己合理的悲傷而道歉。”瑪麗安娜與萊娜互吻臉頰,後者趁著這個功夫,在瑪麗安娜的耳邊輕輕說道:“您是布列塔尼亞女公爵欽定的繼承人。”
瑪麗安娜從萊娜的眼中看出“請務必小心”的意思。
而在她們前往布列塔尼亞皇宮的路程中,與一支車隊擦肩而過。
“那是去迎接索林斯國王的車隊。”同車的萊娜注意到那支車隊不僅持有布列塔尼亞王國的旗幟,還有幾麵印著攝政王私人紋章的旗幟:“想必索林斯國王會對攝政王的親自迎接而感到榮幸。”
“那可未必。”瑪麗安娜覺得這聲勢浩大的模樣怎麽瞧都不像是迎接遠客,反倒是像給人下馬威。
“當三十年無冕之王,他心裏自然憋著一股氣。”
雖然在大眾眼裏,布列塔尼亞的攝政王已經是貴族私生子中混得比較好的那一類,但是這其中的滋味到底如何,隻有當事人自己了解。
“菲茨羅伊。”瑪麗安娜道出布列塔尼亞攝政王的本名:“其意便是國王之子。”
“然而在您的外曾祖父去世時,攝政王並無等候在床邊的資格。”萊娜一向看不起這個挾持過布列塔尼亞女公爵的男人,甚至在私底下極盡惡毒之詞匯地咒罵他:“甚至在您的外曾祖父和外祖父去世時,他都沒有抬棺或是站在第一排的資格。”
這或許是老公爵的遺孀(前任阿基奎女大公,瑪麗安娜的外祖母)和布列塔尼亞女公爵的報複行為。
因此在布列塔尼亞女公爵去世後,攝政王說什麽也要擔任喪主的位子。
然而在法理上,隻有布列塔尼亞女公爵的繼承人或是丈夫,才能擔任她葬禮的喪主。
“就我個人而言,我希望由您擔任女公爵葬禮的喪主。”萊娜一想到自己的舊主,便忍不住紅了眼眶:“雖然女公爵臨終前最想見的是阿基奎女大公,但是以女大公的身份,是不可能親自去見女公爵最後一麵,更不可能擔任女公爵葬禮的喪主,所以……”
萊娜小心翼翼地看向瑪麗安娜,那眼神卑微得令人動容。
“夫人,縱使我有心擔任葬禮的喪主,可是麵對攝政王和索林斯國王的步步緊逼,也是無能為力。”瑪麗安娜半真半假道:“或許您能幫我對付攝政王。”
瑪麗安娜很清楚自己需要一個協助她了解布列塔尼亞局勢的人。
而眼下還有比布列塔尼亞女公爵用了幾十年的侍女長更合適的人選嗎?
麵對瑪麗安娜不算委婉的暗示,萊娜幾乎沒多想地答應了。
“她的一生已經夠苦了。”萊娜看向風景飛逝的窗外,眼前似乎閃過布列塔尼亞女公爵無比痛苦的人生。
“至少在她下葬時,不要讓她接觸她最討厭的人。”
萊娜側過臉,在瑪麗安娜看不見的角度擦了下眼角。
“那你呢?”瑪麗安娜適時別過頭,方便萊娜發泄那些需要克製的情緒:“你是唯一記得她的人,也是她唯一愛過的人,對嗎?”
瑪麗安娜的話令萊娜的肩膀有所顫抖,甚至連壓抑的哭聲都大了不少。
“隱藏在時間背後的真相其實不難猜測。”瑪麗安娜的臉頰緊貼著窗戶玻璃,透過倒影看見萊娜一抽一抽的肩膀。
“姨母的身體雖然孱弱,但是這跟她結不結婚沒有太大關係。”瑪麗安娜知道一些貴族對血脈傳承的執念有多深,況且從攝政王的角度來看,他也希望布列塔尼亞女公爵能留下合法子嗣,防止爵位落到阿基奎女大公的手裏。
“這些都不重要了。”萊娜落下帽子上的黑紗,防止瑪麗安娜看見她哭腫的眼睛。