49.綁架萬帕雖然是強盜,卻一直崇尚學問,對古老的東方古國中國也是了解一些的。他也知道伯爵和伊林這些年一直在各國遊曆,於是問道:“剛剛那位夫人是中國人嗎?”

    “是的。”伊林喝完藥,習慣性地用手帕沾了沾嘴角。

    萬帕想關心一下她的身體又覺得這種詢問不符合禮貌。

    伊林倒是看出了他的想法,這麽多年過去了,她對這個問題已經釋然了。“她是我的隨身醫生,你也知道,我和伯爵一直沒有孩子。”

    萬帕點頭,“那麽您剛剛喝的就是中國的‘草藥’嗎?”

    伊林笑答:“是的。李氏出自中醫世家,遇到她也是機緣巧合。我喝她配製的藥已經有一年了,似乎是有些效果。”

    “那就太好了。”萬帕由衷地說。

    伯爵迴來了,他的大外套下還穿著狂歡節的小醜衣服。巴浦斯汀馬上走過來幫他脫下外套,“夫人和海黛小姐在餐廳,還有一位客人。”

    伯爵點點頭,示意他先不要通報他迴來。他走進房間把小醜衣服換下來,才向餐廳走去。

    這時餐廳門開了,伊林他們剛好從裏麵走出來。

    萬帕馬上快走兩步和伯爵握手,激動地說:“伯爵大人,謝謝您。”伯爵笑著點頭。

    “吃過飯了嗎?”伊林走過來問。

    “現在還不餓。”伯爵說。

    伊林看到伯爵這會心情不錯,也就放心了,和萬帕客氣了一下,就和海黛迴了房間。

    “大人,您真的弄到了赦令!當時我就在人群裏,看到庇皮諾上台,大夥都已經把武器拿出來,就等著搶人了,沒想到赦免令在最後一刻到了!”萬帕激動地說,“大人,您已經幫過我好幾次大忙了,真不知道該怎麽報答您!”

    “放心吧,萬帕。”伯爵拍了拍他這位朋友的肩,“你馬上就可以幫到我了。”

    “您盡管吩咐!”萬帕急著說,好像已經準備好為伯爵兩肋插刀。

    伯爵交待了他一番話,萬帕一一記在心裏,最後說:“您給我的信息已經足夠了,這件事很容易,我現在就有個計劃。”

    伯爵聽他把計劃說完,萬帕的計劃總是有針對性的出擊,這次也一樣。“很好,就按你說的辦吧,我相信你能做好。”

    第二天,伯爵讓派裏尼老板告訴阿爾貝和弗蘭士,隨時可以用他的馬車出行,他還有另外幾

    輛車供支配,所以他們無需擔心。

    兩個青年很想謝絕,但他們又無法說服自己來拒絕這樣一個正合他們心願的好意,再次感謝了伯爵一番。

    阿爾貝想化妝成農民的樣子,於是讓派裏尼幫他找來了幾套衣服。他穿上藍色天鵝絨的短褂和褲子,繡花的絲襪,搭扣的皮鞋和一件綢背心。把花闊帶圍到腰上,戴上帽子,並把帽子很瀟灑地歪在一邊。弗蘭士不得不承認他似乎特別適宜於穿這種服裝。他向阿爾貝恭維了一番,阿爾貝自己也對著鏡子照了照,對自己的帥氣裝扮十分得意。

    狂歡節一直會持續幾天,所以他們有足夠的時間來玩樂。

    大街上,四麵八方,一群群戴著麵具的人湧了過來,有從門裏跑出來的,有離開窗口奔下來的。從每一條街道,每一個角落,都有馬車擁過來。馬車上坐滿了白衣白褲白麵具的小醜,戴半邊麵具的男男女女,侯爵夫人,勒司斐人,騎士和農民。大家尖聲喊叫著,打打鬧鬧,裝腔作勢,滿天飛舞著裝滿了麵粉的蛋殼,五顏六色的紙,花球。

    阿爾貝發現了一位漂亮的女人,雖然她戴著麵具,但阿爾貝仍相信自己的判斷。他每次經過她的馬車時都會向她扔花球。直到晚上,當馬車最後一次經過她的車的時候,她居然拋了一束紫羅蘭過來。阿爾貝急忙抓住了。

    第二天,阿爾貝把花插在他的紐扣眼裏,不出所料,他又碰到那輛載著美人的馬車,不同的是她換了套服裝。當她經過的時候,也許是因為看到阿爾貝胸前的紫羅蘭,衝他抬起了一下她的麵具。

    “她長得很漂亮。”弗蘭士向阿爾貝表示祝賀。

    “當然,她一定是貴族社會中的女士。”阿爾貝說。

    “何以見得?”

    “憑我的經驗和直覺!”

    狂歡節的最後一天,阿爾貝十分不好意思地請求弗蘭士讓他獨自使用那輛馬車,他相信如果弗蘭士不陪著他,他也許會有機會和那個女人約會。弗蘭士正好想留在旅館休息,就答應了他。

    晚上,狂歡節的最後一個項目“長生燭”開始了,人群的瘋狂達到了頂峰,阿爾貝卻跟丟了那輛無名美人的馬車。

    突然間,鍾聲響了起來,這是狂歡節結束的信號,一刹那間,所有的長生燭都同時熄滅了。阿爾貝發覺他已完全陷在了黑暗裏了。狂歡節終於結束了。

    阿爾貝正在灰心喪氣的時候,突然看到一個嫋娜的人影在一個巷口站著,正是她

    。

    阿爾貝急忙跳下馬車,跑到她的麵前,那女人依舊帶著麵具,她什麽都沒有說,拉起阿爾貝的手就走,阿爾貝感受著手裏那柔軟得好像沒有骨頭的小手,心甘情願地成了她的“跟班”。

    她拉著他上了自己的馬車,馬車在胡同和馬路中來迴穿行,不知不覺中,他們的車已經離開了城門。

    “您要帶我去哪裏?”阿爾貝笑嘻嘻地說。

    “去城外我的別墅,好嗎?”女人的聲音略微沙啞,十分性感。

    “哦~讓我去天涯海角我都樂意!”阿爾貝把女人拉到了自己懷裏,將她的麵具摘了下來,女人害羞地垂下了頭。

    阿爾貝看著她嬌羞的臉、微微抖動的長睫毛,好像就在邀請他親吻一樣,他不禁欣喜若狂,輕輕地扳起她的臉。

    突然,馬車停住了,一個冰冷的槍口對上了他的胸口。

    女人抬起她冷若冰霜的臉,剛剛的羞怯好像從沒有出現過,阿爾貝初以為她在和自己開玩笑。

    她摘下假發。“美女”不見了,在阿爾貝麵前的是一個十多歲的俊俏男孩。

    阿爾貝眨眨眼,吞下一口口水,怎麽可能?

    “羅吉·萬帕大人邀請您做客。”男孩冷冷地說。

    **

    萬帕的據點在聖·塞巴斯蒂安的陵墓裏。一座地道通入到三座連環的拱廊裏,一麵通到一間四方形的大房間裏,房間的四壁上布滿了棺材形的壁龕。在這個房間的中央,有四塊大石頭,這顯然以前是當祭壇用的,十字架依舊還在上麵。有很多洞口通往一些墓穴,那裏被作為房間住著一些強盜。

    阿爾貝是被蒙著眼睛帶入萬帕的老巢的。他不知道除了他,那裏還有兩位稀客。

    海黛有些害怕這陰森森的地方,她有些後悔會答應伊林陪她來這裏,而伊林似乎對這裏很感興趣。

    是伊林突然提出想過來參觀的。

    萬帕的房間是他一個人住,幾乎沒有任何陳設,隻有一套簡單的桌椅。桌子上麵放著《凱撒曆史迴憶錄》,他最喜歡的書。

    當阿爾貝被帶進來時,海黛從高處看得一清二楚,她剛想開口問什麽,萬帕用手指比量上了自己的嘴唇示意她不要出聲。

    直到阿爾貝被關進了一間房裏,萬帕才開口,“現在可以說話了,女士們。

    “那人為什麽被抓進來?”海黛問。

    “當然是為了要贖金,抓人是我們的飯碗。”萬帕說。

    單純的海黛搖頭,似乎不相信,“難道萬帕先生也會像其他強盜一樣去傷害人嗎?”

    萬帕的眼神有一瞬暗淡,隨即又恢複了高傲。

    “有些人是值得抓的,相信我,萬帕和其他強盜不一樣。”伊林很有深意地看著那扇關著阿爾貝的門,說。

    海黛似懂非懂的點頭,夫人說的總不會錯的,她的確不該懷疑萬帕,他至少救過自己。“對不起,萬帕先生。”

    “不,您說的沒錯。”萬帕說,“我認為自己和其他的強盜沒有本質的區別,唯一的區別就是,我是最強的。”說話時,他的手正好按在了那本迴憶錄上。

    海黛被他那種王者才有的神氣震撼了,她突然想起了自己的父親,他的身上也有這樣相似的氣息。

    “我們也參觀完了,不要打擾萬帕先生的‘工作’了。”伊林說。她很不厚道地想:這裏真的很適合拍恐怖片,要愛德蒙來演主角的話,一定會是一部很賣座的吸血鬼電影,哈哈!

    “夫人,請讓我親自送你們迴旅館。”萬帕說。

    “太麻煩您了~”伊林說,“其實,我很想聽你講講抓到剛剛那個人的過程,那一定相當有趣!”

    “我十分榮幸。我會在迴去的路上講給您聽。”萬帕送伊林和海黛離開,一直把她們送到旅館門口。

    萬帕臨走時,伊林迴頭低聲對他說:“我突然想起,那個阿爾貝也見過海黛,還向我打聽過她的事情。聽了你講的故事,我覺得他好像特別喜歡在女人身上動心思,真擔心他將來又會盯上海黛啊,希望這次事件能給他些教訓~”

    萬帕臉色白了一陣,又微微發紅,斬釘截鐵地說:“我想他會得到教訓的。”

    伊林會心一笑,希望萬帕能理解她的意思,原劇情裏他似乎對阿爾貝太“仁慈”了,隻是讓他睡了一覺就放了他。

    快到入睡的時間,伯爵來到伊林的房間裏,她正坐在梳妝台前。伯爵很高興今天她臉上沒有塗她所謂的麵膜……

    伊林知道他進來,隻對著他笑了一下,便自顧自地揉臉做按摩。

    伯爵雙手從後麵搭上她的腰,頭靠在她的臉側,“晚上一起睡好不好?”

    伊林縮了縮脖子,伯爵的胡子弄得她耳朵癢癢的,“為什麽?”

    伯爵把她的身子扳過來,麵對自己,笑道,“你今天去

    了萬帕的據點,那裏夠駭人的,我怕你晚上會做噩夢。”

    “所以來陪我,真是好心啊。不過,你知道我是主動要求去的,所以,當然不會害怕了。”伊林強力戳破伯爵的借口。

    “那麽,作為丈夫,來請求他的妻子和他一起睡可以嗎?”

    “直說不就好了~”伊林笑得沒心沒肺。

    “真是難以討好呢,上次直說的時候,就說我太直接了。”伯爵眨眨眼睛,似乎想博得一點同情。

    伊林最喜歡看他這種假裝委屈的表情了,用額頭輕輕撞一下他的下巴,“所以說,以後還是不要問這種傻問題了……”

    **

    弗蘭士看到阿爾貝一夜沒有迴旅館,料想是他已經如願和女人約會去了。沒想到一個信差把他叫到了樓下,遞給他一封信:“親愛的朋友,收到此信時,請立刻在寫字台的大抽屜裏的皮夾找出我的匯票,如數目不夠,把你的也加上。湊齊四千畢阿士特,將款子交與來人。——你的朋友阿爾貝·馬爾塞夫附筆:我現在相信意大利的確有強盜了。”

    在這幾行字之下,還有兩行意大利文:“那四千畢阿士特假如在早晨六點鍾到不了我的手裏,阿爾貝馬爾塞夫子爵在七點鍾就活不成了。——羅吉·萬帕”

    弗蘭士看完就明白了。他找到了那張匯票,但加上自己的錢也湊不夠四千,他想去g伯爵夫人那裏借,卻在門口停住了。基督山伯爵的臉浮現他的腦子裏,如果他和強盜有聯係,為什麽不找他試試?弗蘭士鬼使神差一般地求見了基督山伯爵。

    開門人是貝爾圖喬,弗蘭士記得他是伯爵的管家。

    “先生,伯爵起床了嗎?”

    “還沒有,您有事嗎,閣下。”

    “是的,但我想我還是不打擾伯爵了,我還可以找其他人解決……”

    “貝爾圖喬。”基督山伯爵叫道,“你怠慢了我的客人嗎?”

    “對不起,大人,我以為您沒有起床……”貝爾圖喬緊張地說。

    伯爵請弗蘭士進來。

    弗蘭士馬上把那封信交給他,說明了前因後果。

    伯爵聽他說了之後,馬上問道:“您需要我幫什麽呢?您有沒有他要的那筆錢?””

    “有,但還差八百畢阿士特。”

    伯爵走到他的寫字台前,打開一隻滿裝金幣的抽屜,“我很高興您第一個來找我借錢,說明您認

    為我可以信賴。”

    “那麽,我們必需送錢給他們?如果您和我一起去的話,我想還有其它辦法救他吧?”弗蘭士問道,他目不轉眼地望著伯爵。

    “怎麽會呢?”伯爵帶著驚奇的神色迴答說。

    “您不是才幫了羅吉·萬帕一次永世難忘的大忙嗎?”

    “幫了什麽忙?”

    “您不是才幫他救了庇皮諾的命嗎?”

    “什麽!”伯爵說道,“是誰告訴您的?”

    “我不巧正有一晚去了鬥獸場,無意裏聽到了一段話,請您相信,我是無心的。”弗蘭士誠實地迴答。

    伯爵笑了,“好吧,既然您都知道了,咱們一起去,好嗎?”

    “我當然願意!”

    送信人站在街角,他看到伯爵,馬上歡天喜地地跑過來,抓著伯爵的手吻了又吻,弗蘭士這才看清楚,原來他就是庇皮諾,伯爵從刑場救下的人。

    他千恩萬謝了伯爵一番,很順從地帶著伯爵和弗蘭士去見那位大名鼎鼎的強盜頭子。

    作者有話要說:皺眉】前章裏,我把g伯爵夫人,寫錯成d伯爵夫人了,怎麽沒有同學提醒我呢!犯了個好嚴重的錯誤啊,d伯爵,我對不起你!我腫麽能給你娶個夫人呢!趕緊改~~

    ——————

    大概是因為湯料放多了,送湯過程中我要和各種河蟹戰鬥啊~光郵箱就申請了n個~最終把湯送到你們手裏不容易呀【哭~~~

    希望親愛的妹紙們多給些鼓勵,以後咱也有勁多給大家福利是不是?千萬不要給我一種有木有福利都無所謂的錯覺哦!

    妹紙們!跟著小歌勇敢滴走下去吧!

    繼續求包養!!

    包養方法:點擊這裏,進入作者專欄,再點擊專欄名旁邊的【收藏此作者】,收藏我!就是完成包養了哦~

    包養之後任調戲!包養的孩子有肉吃!

    ——————

    (最後一次提示,沒收到郵件的童鞋們查找一下“垃圾箱”之類的地方,很可能被係統誤判為垃圾郵件了。每個地址我都整理之後才發,都有記錄,不存在漏發的問題,所以大家多翻翻自己郵箱的每個角落~還有個別郵箱的防火太厲害,怎麽發都不行,這種我也無能為力了。)

章節目錄

閱讀記錄

基督山伯爵之伯爵夫人所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者禦歌的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持禦歌並收藏基督山伯爵之伯爵夫人最新章節