第209節
在名著裏拿穩種田劇本 作者:安靜的九喬 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“你就能像我一樣,健康活到老……”
居民們跟在哈姆雷特的身後,也一起開開心心地學著唱道:“健康活到老……”
人們可能隻是覺得這歌曲好聽,所以學著唱,但是學著學著就把內容也一起都記住了。
奧涅金看見哈姆雷特的笑臉,看見他臉上的滿足——奧涅金忍不住低下頭去思考:對方不僅是“有用”,而且在這過程中得到的那種滿足感,正是他暗自由衷羨慕的。
“走吧!”
哈姆雷特滿足了一把,心情舒暢,再也不計較奧涅金的那些言語冒犯,反而像是招唿一個老朋友一樣,叫上奧涅金一起去小餐館吃晚飯。
在飯桌跟前,哈姆雷特就像是開了他的“彈唱模式”,不住口地告訴奧涅金:“我剛來的時候,這裏的房舍不存在,餐廳不存在,莊園裏的廚子們做的飯菜質量忽高忽低……日子可比現在難多了。”
奧涅金默然:這些曲折,他在進入位麵之前都看到了。
“在你之前,所有進入位麵的人,都在致力於使用自己的力量,創造更加便利、更加幸福的生活。”
“你要知道,這種成就感,是在位麵外我們的現代社會裏很難體會到的。”哈姆雷特很坦誠地說。
“雖然米萊迪一直讓我們不要輕易幹涉別人的選擇,但我還是很想勸你一句:為什麽不讓你自己的生活過得更加有意義一點呢?”
奧涅金低頭沉思,剛想了片刻,就猛地抬頭,笑著說:“少來!”
“別總拿保爾的那一套說辭來勸我!我可不追求什麽人生的意義,我的人生注定要碌碌無為地度過。”
哈姆雷特依舊心平氣和:“那是因為你一直很迷惑人生真正的意義是什麽吧?我以前也和你一樣。”
奧涅金:……?
哈姆雷特笑笑低頭,用刀叉撥弄盤中的美食,品味了一番,才把結論告訴奧涅金。
“人生意義這種東西,虛無縹緲,你越是奮力追尋,往往越是難以找到。”
“在這種時候,停下你追逐、享樂、迷茫的腳步,驀然迴首,反而更容易找到它。”
——停下腳步、驀然迴首,反而能找到,人們遺失在現代社會裏的那些東西?
與哈姆雷特分開之後,奧涅金思索了一夜。
第二天他那座大宅裏,仆人起身為他沏茶的時候,發現主人竟然還像昨晚那樣,坐在高背扶手椅裏,連姿勢都沒有變過。
“主人早已醒了。”
仆人們急急忙忙地開始忙碌早餐。當廚娘將一大盤早餐都盛在托盤裏準備送上去的時候,卻見到奧涅金已經披上外套準備出門。
“這些……你們一起都享用了吧。”
奧涅金隨口囑咐。
通常情況下,奧涅金吃不完的早餐,他會直接吩咐仆人們倒掉的。
他迴頭,猛然看見仆人們驚訝卻感激的樣子,忍不住揚了揚嘴角——他竟然真的感受到了一點點快樂,分享的快樂。
羅蘭和保爾他們開會商量的時候,竟然迎來了奧涅金這樣一位不速之客。
“各位,請原諒我在過去這段時間裏對各位的冷嘲熱風,說的那些超級不好聽的話……畢竟我就是那麽一個人,一個對社會多餘的人。”
奧涅金苦笑:他也沒有把握眼前的這些人能不能接受他。
羅蘭和保爾他們都坐在座位上,望著奧涅金,都不說話。
“我自己很沒用,竟然還把各位正為之努力奮鬥的事業也視作是無用的。我真是傻——”
奧涅金無奈地搓搓手,他那張英俊的臉上,一對俊秀的眉毛竟然也沒精打采地耷拉下來。
“然而我對自己的判斷也是如此精準,‘思想的巨人,行動的矮子’——不,我連‘思想的巨人’都算不上,我無論哪方麵都很差勁,很差勁……”
“但是我現在有點想向各位學習,學習……過日子、做事情……變得快樂,我……各位,願意接納我嗎?”
過日子、做事情、變得快樂……
通常情況下,越是說起來簡單的事情,學起來越難。
奧涅金一人站在會議的圓桌跟前,其他人全都坐著,將雙手放在桌麵上,抬起眼,像是打量怪人一樣打量他。
而他則像是一個隨時準備經受考驗的學徒,心裏忐忑不安。
然而這時羅蘭突然將身後的椅子向後拖了拖,站起身,向奧涅金伸出手。
“歡迎——”
她與奧涅金用力握了握手。保爾他們也依次與他握手,並且拍拍肩膀以示安慰。
奧涅金頓時長舒了一口氣,然後就聽見了羅蘭說得擲地有聲。
“在這個位麵裏,不管你多不擅長,隻要你有這份心,咱們遲早把你給鍛煉成一個‘行動的巨人’。”
第147章 三劍客位麵21
按照羅蘭的說法,沒有人天生就是“行動的矮子”。
雖然按照奧涅金自己的說法,他天生“一無所長”,文不成武不就。希刺克厲夫、安德烈、彼得潘、保爾和依娜……他們會的,奧涅金一概都不會。
幾乎所有進入位麵的觀眾們聚在圓桌前討論,竟然沒人能想出奧涅金能幹什麽好。
誰知羅蘭慧眼獨具。
“奧涅金,你身上這件衣服挺好看。”
女孩子們湊過頭來看:“嘖嘖嘖,確實很好看。版型好,裁剪好,衣料和紋樣都很不錯。”
關鍵這個年輕人身高腿長,麵目英俊。
“奧涅金是天生的衣服架子。”姑娘們得出結論。
奧涅金:但怎麽也沒有人願意和“衣服架子”談戀愛啊……悲了個催的。
“那不就得了?”羅蘭抬起頭,看向她的螺螄粉們。
“你們不是一直在商量著要找個契機改善鎮上的紡織業?讓奧涅金去帶頭辦這件事唄!”
“我?”
奧涅金呆坐椅上,剛想冒出來一句:我,我不會啊!
他已經被姑娘們七手八腳地按住,嘰嘰喳喳地商量:“就他?”
“我看行!”
“蘭蘭說行,那我也覺得行。”
“姑娘們,給他量身,我們去裁料子動手吧!”
幾十秒種之內,由羅蘭的粉絲們和彼得潘一起組成的“紡織業小組”就拍板做了決定。
奧涅金瑟瑟發抖:你們……都是,都是……“行動的巨人”。
兩天後,奧涅金已經穿上了戴專門為他裁製的新衣,昂首闊步地在甜水鎮的鎮中心。
“奧涅金大人!”
鎮上的居民紛紛向他打招唿。
“奧涅金大人,您看起來真是春風得意啊。”
“是啊,人逢喜事精神爽,您是不是有什麽喜事?”
奧涅金故作神秘地擺擺手,但是故意把他新上身的這件華麗鬥篷展示給人們看。
“這是特別用尼德蘭采買的衣料做成的衣服,這一件,加上帽子,不算人工,三個皮斯托爾。”
奧涅金炫耀地說。
“三個皮斯托爾!”
甜水鎮的人快要窒息了:三個皮斯托爾,在他們這裏,可以買上十年的衣物了吧。
“來來來,你們快看看,這衣料你們能不能織,能織的話,能不能便宜一些。”
聚在甜水鎮鎮中心的居民們頓時圍上來,要見識這種昂貴的衣料。
依娜和戴相視一眼,也一起圍上來。
她們望向彼此的眼神都在說:蘭蘭果然知人善用,讓奧涅金幹這個,真是太自然不過了。
但奧涅金身為“多餘人”,本就是個外表虛榮的“花花公子”,讓他做這些事,簡直是小菜一碟,而且純出自然,毫無痕跡。
“呀,這衣料——怎麽沒我想象的那麽昂貴!”
依娜伸手拈了拈奧涅金解下來的鬥篷。
戴也試了試,說:“好像是用羊毛和棉線混紡的。”
依娜連連點頭:“對!”
鎮上的居民大多自家就有織機,經營著紡織生意,一聽見說是羊毛和棉線混紡,馬上有人說:“這有什麽難的?這咱們也行啊……如果有材料的話。”
於是,鬥篷從依娜手中傳了出去,在眾人手裏轉了一圈。
大家的看法一致:“確實是羊毛和棉線混紡的,但是……怎麽會這麽貴?”
這時彼得潘出來說話了:“就是這麽貴。”
“這是一種新型織料,是從北方那些紡織中心傳來的。”
彼得潘作為鎮上唯一一個出過遠門,見過“大世麵”的生意人,他說出來的話,很有分量。
“事實上,它們用的羊毛是廉價的普通羊毛,不是那些金貴的山羊毛。但是這些廉價羊毛和棉紗線或者亞麻紗線混紡,就織出了這種新產品,叫做‘嗶嘰’。”
“怎麽是廉價羊毛織的?”
“貴公子”頓時覺得委屈了,把鬥篷收了迴去,抱在自己懷裏,說,“它明明又輕、又亮、又牢固!”
彼得潘:“羊毛和其它紗線混紡,確實能變輕、變亮、變牢固。所以這衣料比平常咱們織出來的羊毛呢子要貴,也有貴的道理。”
這下子奧涅金完全無話可說了,他抱著自己的鬥篷,像個上當受騙的小孩,委委屈屈地問:“你們……你們能織出來嗎?你們要能織出來,我肯花兩個皮斯托爾來買。”
鎮上的居民們相互看看:他們都可以算是織戶,也不是沒聽說過這種嗶嘰,可是真要他們放棄以前的織料,改織這種嗶嘰……好像也有點狠不下這個心。
但是,兩個皮斯托爾一匹布,這價格,沒有人能不為之動心。
人們都猶豫著,沒人開口向奧涅金解釋。
居民們跟在哈姆雷特的身後,也一起開開心心地學著唱道:“健康活到老……”
人們可能隻是覺得這歌曲好聽,所以學著唱,但是學著學著就把內容也一起都記住了。
奧涅金看見哈姆雷特的笑臉,看見他臉上的滿足——奧涅金忍不住低下頭去思考:對方不僅是“有用”,而且在這過程中得到的那種滿足感,正是他暗自由衷羨慕的。
“走吧!”
哈姆雷特滿足了一把,心情舒暢,再也不計較奧涅金的那些言語冒犯,反而像是招唿一個老朋友一樣,叫上奧涅金一起去小餐館吃晚飯。
在飯桌跟前,哈姆雷特就像是開了他的“彈唱模式”,不住口地告訴奧涅金:“我剛來的時候,這裏的房舍不存在,餐廳不存在,莊園裏的廚子們做的飯菜質量忽高忽低……日子可比現在難多了。”
奧涅金默然:這些曲折,他在進入位麵之前都看到了。
“在你之前,所有進入位麵的人,都在致力於使用自己的力量,創造更加便利、更加幸福的生活。”
“你要知道,這種成就感,是在位麵外我們的現代社會裏很難體會到的。”哈姆雷特很坦誠地說。
“雖然米萊迪一直讓我們不要輕易幹涉別人的選擇,但我還是很想勸你一句:為什麽不讓你自己的生活過得更加有意義一點呢?”
奧涅金低頭沉思,剛想了片刻,就猛地抬頭,笑著說:“少來!”
“別總拿保爾的那一套說辭來勸我!我可不追求什麽人生的意義,我的人生注定要碌碌無為地度過。”
哈姆雷特依舊心平氣和:“那是因為你一直很迷惑人生真正的意義是什麽吧?我以前也和你一樣。”
奧涅金:……?
哈姆雷特笑笑低頭,用刀叉撥弄盤中的美食,品味了一番,才把結論告訴奧涅金。
“人生意義這種東西,虛無縹緲,你越是奮力追尋,往往越是難以找到。”
“在這種時候,停下你追逐、享樂、迷茫的腳步,驀然迴首,反而更容易找到它。”
——停下腳步、驀然迴首,反而能找到,人們遺失在現代社會裏的那些東西?
與哈姆雷特分開之後,奧涅金思索了一夜。
第二天他那座大宅裏,仆人起身為他沏茶的時候,發現主人竟然還像昨晚那樣,坐在高背扶手椅裏,連姿勢都沒有變過。
“主人早已醒了。”
仆人們急急忙忙地開始忙碌早餐。當廚娘將一大盤早餐都盛在托盤裏準備送上去的時候,卻見到奧涅金已經披上外套準備出門。
“這些……你們一起都享用了吧。”
奧涅金隨口囑咐。
通常情況下,奧涅金吃不完的早餐,他會直接吩咐仆人們倒掉的。
他迴頭,猛然看見仆人們驚訝卻感激的樣子,忍不住揚了揚嘴角——他竟然真的感受到了一點點快樂,分享的快樂。
羅蘭和保爾他們開會商量的時候,竟然迎來了奧涅金這樣一位不速之客。
“各位,請原諒我在過去這段時間裏對各位的冷嘲熱風,說的那些超級不好聽的話……畢竟我就是那麽一個人,一個對社會多餘的人。”
奧涅金苦笑:他也沒有把握眼前的這些人能不能接受他。
羅蘭和保爾他們都坐在座位上,望著奧涅金,都不說話。
“我自己很沒用,竟然還把各位正為之努力奮鬥的事業也視作是無用的。我真是傻——”
奧涅金無奈地搓搓手,他那張英俊的臉上,一對俊秀的眉毛竟然也沒精打采地耷拉下來。
“然而我對自己的判斷也是如此精準,‘思想的巨人,行動的矮子’——不,我連‘思想的巨人’都算不上,我無論哪方麵都很差勁,很差勁……”
“但是我現在有點想向各位學習,學習……過日子、做事情……變得快樂,我……各位,願意接納我嗎?”
過日子、做事情、變得快樂……
通常情況下,越是說起來簡單的事情,學起來越難。
奧涅金一人站在會議的圓桌跟前,其他人全都坐著,將雙手放在桌麵上,抬起眼,像是打量怪人一樣打量他。
而他則像是一個隨時準備經受考驗的學徒,心裏忐忑不安。
然而這時羅蘭突然將身後的椅子向後拖了拖,站起身,向奧涅金伸出手。
“歡迎——”
她與奧涅金用力握了握手。保爾他們也依次與他握手,並且拍拍肩膀以示安慰。
奧涅金頓時長舒了一口氣,然後就聽見了羅蘭說得擲地有聲。
“在這個位麵裏,不管你多不擅長,隻要你有這份心,咱們遲早把你給鍛煉成一個‘行動的巨人’。”
第147章 三劍客位麵21
按照羅蘭的說法,沒有人天生就是“行動的矮子”。
雖然按照奧涅金自己的說法,他天生“一無所長”,文不成武不就。希刺克厲夫、安德烈、彼得潘、保爾和依娜……他們會的,奧涅金一概都不會。
幾乎所有進入位麵的觀眾們聚在圓桌前討論,竟然沒人能想出奧涅金能幹什麽好。
誰知羅蘭慧眼獨具。
“奧涅金,你身上這件衣服挺好看。”
女孩子們湊過頭來看:“嘖嘖嘖,確實很好看。版型好,裁剪好,衣料和紋樣都很不錯。”
關鍵這個年輕人身高腿長,麵目英俊。
“奧涅金是天生的衣服架子。”姑娘們得出結論。
奧涅金:但怎麽也沒有人願意和“衣服架子”談戀愛啊……悲了個催的。
“那不就得了?”羅蘭抬起頭,看向她的螺螄粉們。
“你們不是一直在商量著要找個契機改善鎮上的紡織業?讓奧涅金去帶頭辦這件事唄!”
“我?”
奧涅金呆坐椅上,剛想冒出來一句:我,我不會啊!
他已經被姑娘們七手八腳地按住,嘰嘰喳喳地商量:“就他?”
“我看行!”
“蘭蘭說行,那我也覺得行。”
“姑娘們,給他量身,我們去裁料子動手吧!”
幾十秒種之內,由羅蘭的粉絲們和彼得潘一起組成的“紡織業小組”就拍板做了決定。
奧涅金瑟瑟發抖:你們……都是,都是……“行動的巨人”。
兩天後,奧涅金已經穿上了戴專門為他裁製的新衣,昂首闊步地在甜水鎮的鎮中心。
“奧涅金大人!”
鎮上的居民紛紛向他打招唿。
“奧涅金大人,您看起來真是春風得意啊。”
“是啊,人逢喜事精神爽,您是不是有什麽喜事?”
奧涅金故作神秘地擺擺手,但是故意把他新上身的這件華麗鬥篷展示給人們看。
“這是特別用尼德蘭采買的衣料做成的衣服,這一件,加上帽子,不算人工,三個皮斯托爾。”
奧涅金炫耀地說。
“三個皮斯托爾!”
甜水鎮的人快要窒息了:三個皮斯托爾,在他們這裏,可以買上十年的衣物了吧。
“來來來,你們快看看,這衣料你們能不能織,能織的話,能不能便宜一些。”
聚在甜水鎮鎮中心的居民們頓時圍上來,要見識這種昂貴的衣料。
依娜和戴相視一眼,也一起圍上來。
她們望向彼此的眼神都在說:蘭蘭果然知人善用,讓奧涅金幹這個,真是太自然不過了。
但奧涅金身為“多餘人”,本就是個外表虛榮的“花花公子”,讓他做這些事,簡直是小菜一碟,而且純出自然,毫無痕跡。
“呀,這衣料——怎麽沒我想象的那麽昂貴!”
依娜伸手拈了拈奧涅金解下來的鬥篷。
戴也試了試,說:“好像是用羊毛和棉線混紡的。”
依娜連連點頭:“對!”
鎮上的居民大多自家就有織機,經營著紡織生意,一聽見說是羊毛和棉線混紡,馬上有人說:“這有什麽難的?這咱們也行啊……如果有材料的話。”
於是,鬥篷從依娜手中傳了出去,在眾人手裏轉了一圈。
大家的看法一致:“確實是羊毛和棉線混紡的,但是……怎麽會這麽貴?”
這時彼得潘出來說話了:“就是這麽貴。”
“這是一種新型織料,是從北方那些紡織中心傳來的。”
彼得潘作為鎮上唯一一個出過遠門,見過“大世麵”的生意人,他說出來的話,很有分量。
“事實上,它們用的羊毛是廉價的普通羊毛,不是那些金貴的山羊毛。但是這些廉價羊毛和棉紗線或者亞麻紗線混紡,就織出了這種新產品,叫做‘嗶嘰’。”
“怎麽是廉價羊毛織的?”
“貴公子”頓時覺得委屈了,把鬥篷收了迴去,抱在自己懷裏,說,“它明明又輕、又亮、又牢固!”
彼得潘:“羊毛和其它紗線混紡,確實能變輕、變亮、變牢固。所以這衣料比平常咱們織出來的羊毛呢子要貴,也有貴的道理。”
這下子奧涅金完全無話可說了,他抱著自己的鬥篷,像個上當受騙的小孩,委委屈屈地問:“你們……你們能織出來嗎?你們要能織出來,我肯花兩個皮斯托爾來買。”
鎮上的居民們相互看看:他們都可以算是織戶,也不是沒聽說過這種嗶嘰,可是真要他們放棄以前的織料,改織這種嗶嘰……好像也有點狠不下這個心。
但是,兩個皮斯托爾一匹布,這價格,沒有人能不為之動心。
人們都猶豫著,沒人開口向奧涅金解釋。