第1247章 望四爺改變婚姻法
清宮嬌寵:四爺,求上位 作者:傾小寶 投票推薦 加入書簽 留言反饋
畢竟她寫的那些東西都是真的,甚至有些是可以現實操作驗證出來的。
康熙爺若是感興趣,她書內所有的東西都可以得到證實。
她沒有散布謠言,也沒有蠱惑人心,她所寫的東西都是有助於社會的,不參與任何黨爭的,對人們的生活有著極大幫助的……她相信康熙爺如此睿智的帝王不會將她與張天師這樣的人歸為一類。
至於尊重女性,甚至追求女性平等這個觀念……
康熙爺本身就是孝莊老祖宗帶大的,在他心中,既是尊敬,又是佩服,且他也經歷過朝中那些大臣是如何仗著他年幼弱小、孝莊皇後有身為女人不方麵涉政而欺負他們祖孫的。
在他的內心深處,應該不止一次的渴求過平等,甚至不止一次產生過他的祖母就是比那些朝臣都強大的觀念。
且她寫的內容又不是推崇女權,隻是希望男性能尊重女性,尤其是從母親和妻子方麵寫的比較多,大多是感動,讓世人了解到女性也有艱辛的一麵,男人在外掙錢不過是合理分工罷了,不應該以此為驕傲去蔑視、甚至打擊為自己冒著生命危險誕下子嗣的女人。
她首要提倡的是尊重。
以情出發,去尊重自己的妻子;以孝出發,去尊重自己的母親。
她也沒有否定這個時代「幼從父、嫁從夫、夫死從子」的觀念,隻是讓他們懂得尊重女性而已,這兩者並不排斥。
學會了尊重以後,其次才是自由。
她的最終目的,是希望能達到女子能夠自由相愛,自由婚配的程度。
如果四爺真的登基了,她希望能頒布這樣一條婚姻法。
畢竟新婚當晚才知道丈夫長什麽樣的婚姻,太恐怖了。
一句「父母之命媒妁之言」,不認識對方、不了解對方的性格,卻要和他長相廝守,一輩子以他為尊的伺候他,尤其是還要和他做最親密的人才會做的事情……
第一次的感覺一定不是幸福的,此後的人生怕是也夾雜著無數的尷尬和痛楚。
這樣充滿了折磨,相當於沒有婚姻的婚姻,又何必存在呢?
放古代女性一條生路吧!
所以她選擇了寫小說,除了賺錢和愛好以外,更希望能傳播一些正能量的觀點,改變這個時代女性的命運乃至自己的命運——這才是最有意義的事兒。
至於文章的思想會不會有些太過「放肆」而觸犯文字獄……
宋朝時期就有李清照再嫁,婚後卻發現第二任丈夫張汝舟是個渣男,於是將其告上法庭,並且成功離婚的案例。
所以當初在寫的時候,她就知道這方麵是完全可以涉獵的,事實證明,她寫了一年多,也確實沒事兒。
三人其樂融融的品著茶,等著到了飯點用膳,李衛卻猛然想起了個事兒,請教顧悠然:「側福晉,奴才其實一直想問,奧特跟奧特曼有什麽關係啊?」
顧悠然:「……」
「奧特是個英文詞,在英文中拚寫是o-u-t,隻是翻譯成漢字音譯了而已。」
</br>
康熙爺若是感興趣,她書內所有的東西都可以得到證實。
她沒有散布謠言,也沒有蠱惑人心,她所寫的東西都是有助於社會的,不參與任何黨爭的,對人們的生活有著極大幫助的……她相信康熙爺如此睿智的帝王不會將她與張天師這樣的人歸為一類。
至於尊重女性,甚至追求女性平等這個觀念……
康熙爺本身就是孝莊老祖宗帶大的,在他心中,既是尊敬,又是佩服,且他也經歷過朝中那些大臣是如何仗著他年幼弱小、孝莊皇後有身為女人不方麵涉政而欺負他們祖孫的。
在他的內心深處,應該不止一次的渴求過平等,甚至不止一次產生過他的祖母就是比那些朝臣都強大的觀念。
且她寫的內容又不是推崇女權,隻是希望男性能尊重女性,尤其是從母親和妻子方麵寫的比較多,大多是感動,讓世人了解到女性也有艱辛的一麵,男人在外掙錢不過是合理分工罷了,不應該以此為驕傲去蔑視、甚至打擊為自己冒著生命危險誕下子嗣的女人。
她首要提倡的是尊重。
以情出發,去尊重自己的妻子;以孝出發,去尊重自己的母親。
她也沒有否定這個時代「幼從父、嫁從夫、夫死從子」的觀念,隻是讓他們懂得尊重女性而已,這兩者並不排斥。
學會了尊重以後,其次才是自由。
她的最終目的,是希望能達到女子能夠自由相愛,自由婚配的程度。
如果四爺真的登基了,她希望能頒布這樣一條婚姻法。
畢竟新婚當晚才知道丈夫長什麽樣的婚姻,太恐怖了。
一句「父母之命媒妁之言」,不認識對方、不了解對方的性格,卻要和他長相廝守,一輩子以他為尊的伺候他,尤其是還要和他做最親密的人才會做的事情……
第一次的感覺一定不是幸福的,此後的人生怕是也夾雜著無數的尷尬和痛楚。
這樣充滿了折磨,相當於沒有婚姻的婚姻,又何必存在呢?
放古代女性一條生路吧!
所以她選擇了寫小說,除了賺錢和愛好以外,更希望能傳播一些正能量的觀點,改變這個時代女性的命運乃至自己的命運——這才是最有意義的事兒。
至於文章的思想會不會有些太過「放肆」而觸犯文字獄……
宋朝時期就有李清照再嫁,婚後卻發現第二任丈夫張汝舟是個渣男,於是將其告上法庭,並且成功離婚的案例。
所以當初在寫的時候,她就知道這方麵是完全可以涉獵的,事實證明,她寫了一年多,也確實沒事兒。
三人其樂融融的品著茶,等著到了飯點用膳,李衛卻猛然想起了個事兒,請教顧悠然:「側福晉,奴才其實一直想問,奧特跟奧特曼有什麽關係啊?」
顧悠然:「……」
「奧特是個英文詞,在英文中拚寫是o-u-t,隻是翻譯成漢字音譯了而已。」
</br>