胖子兄弟的廚藝還需要再練習一段時間,而馬林,則去找了嶽父尤利烏斯二世,讓嶽父給胖子兄弟改個名字,換一下身份資料。甚至,需要編造一套新的人生經曆。


    不然,這兩貨作為間諜去法國,肯定要被查出來的。因為之前有偷雇主東西的劣跡(事實上當時胖子兄弟是因為母親生病沒錢,不得已動歪腦筋來點“快錢”的,可惜被抓住了),法國王宮是不可能接受有這樣劣跡的人成為宮廷禦廚的。不然,這兩貨在法國王宮順走幾件國寶咋辦?所以,馬林需要給他們弄一個新的身份,甚至,過往經曆都要篡改掉。


    這種事情,對於普通人自然難以辦到。但對於教皇尤利烏斯二世卻沒有任何難度,很快,尤利烏斯二世就給胖子兄弟弄了很光鮮的過往經曆——一個貴族的專用廚子……


    可惜,那名貴族被凱撒.波吉亞毒死了,兄弟倆就暫時離開了……


    那名貴族是真實存在的,也的確是凱撒.波吉亞派人毒死的。尤利烏斯二世辦事還是很嚴謹的,派人吧所有渠道都安排好了。即使法國人派人來打探,也打探不出任何不妥。因為,那名貴族家裏曾經的仆人們,都被尤利烏斯二世收編了,自然會按照吩咐做事。當然,尤利烏斯二世在巴黎也是有間諜的。若是胖子兄弟哪一天暴露了,那名貴族曾經的下人們,也會在第一時間被滅口,保證沒人查到馬林和自己的頭上。


    接下來,馬林致信巴黎的北海商會分部,準備一大筆錢,去賄賂法國王宮的一些管事,打算通過他們,把胖子兄弟推薦入宮廷。然後,還要爭取讓他們給安妮王後做菜。雖然胖子兄弟還沒有啟程去巴黎,但那邊的準備工作,卻已經展開了……


    另外,馬林還派了兩組人馬,分別去普羅旺斯北部和阿基坦地區的佩裏戈爾,花錢買通當地官員,承包下所有的鬆露產區的山林,以獲取鬆露。同時,開始按照馬林的說法,訓練專門用於找鬆露的母豬。


    後世的法國人發現,母豬對於鬆露的氣味極度敏感,即使鬆露深埋地下,母豬也能隔著土層聞出來。而且,會扒土,拚命地想把鬆露吃掉。因此,除了要訓練母豬找尋鬆露的能力外,還要給母豬嘴巴上裝一個籠頭。不然,母豬扒出鬆露後,一口把鬆露吞了,那就悲催了。要知道,母豬的力量是很大的,發qing的時候,能把豬圈圍牆拱翻了。若是不套個籠頭,發現了鬆露,肯定會拚命把鬆露第一時間吃掉的,一般人都不一定拉得住。


    ……


    就在馬林呆在羅馬,沒事幫法國人培養兩名未來的“法國大廚”的時候,馬林派去布雷頓角島的兩艘戰艦,也順利抵達了,並很快和布雷頓角島上的印第安人展開了貿易。


    這段時間,加蘭德也做了大量準備工作。比如,挑選一批語言天賦好的年輕人,去和紐芬蘭島上的貝奧圖克人接觸,學習他們的語言。幾個月下來,這幫人雖然沒有學會印第安貝奧圖克人的語言,但通過打手勢等方法,已經基本能夠和對方進行簡單交流了,還能夠討價還價了。


    當兩艘滿載著移民和用於跟貝奧圖克人貿易的貨物的兩艘戰艦抵達後,加蘭德迅速組織了和貝奧圖克人的貿易。


    加蘭德派手下的商人人才和語言人才,登陸紐芬蘭島,在海邊和貝奧圖克人開了一個貿易集市。


    集市上,加蘭德的手下們,拿出了鐵鍋、鐵斧、刀劍、弓箭、玻璃珠、食鹽、小漁網等貨物,擺在那兒,等著貝奧圖克人拿毛皮來換。


    和馬林想象得不一樣,鐵鍋在貝奧圖克人這裏,目前還不算太受歡迎。因為,貝奧圖克人還沒有用過鐵鍋,不知道它的好處。


    而最受貝奧圖克人歡迎的,就數歐洲產的弓箭和小漁網了。歐洲產的弓箭,威力比印第安人的土弓箭威力大多了。雖然馬林沒有拿出威力最大的英格蘭長弓,但拿出的弓箭,也是中等威力的弓箭了,也就是中等射程的弓箭。而印第安人的弓箭,則屬於短程弓箭。他們的弓箭,弓弦甚至都是用結實的蔓藤製作的。不像歐洲人的弓箭,弓弦是皮革或動物的筋經過藥物浸泡和鞣製後製成的。


    更重要的是,加蘭德手下賣的弓箭,箭頭都是鐵的,可以反複使用。不像印第安人的箭頭,是用石頭磨製的。射擊獵物時,若是不小心射到動物的骨頭上,石製箭頭都會有損傷。


    尤其是在射擊灰熊的時候,因為灰熊毛皮太厚,骨頭太硬,石製箭頭很難將灰熊射死。甚至,躲都躲不開灰熊。遇到老虎,爬上樹還能躲開。遇到灰熊,那就慘了,爬上樹一樣被灰熊追殺。因為,灰熊特麽的也擅長爬樹,它們可經常爬樹去掏蜂窩弄蜜吃……


    有了鐵製箭頭和歐洲的強弓,加上人手多一點,貝奧圖克人就有信心去獵殺灰熊了。畢竟,放任灰熊在居住地附近,那是很危險的。


    因此,一張反曲弓,外帶12隻鐵頭箭,這樣的套餐,是貝奧圖克人最喜歡的。為此,他們願意付出12張海狸皮的代價。但黑心的加蘭德的手下,把價格提高到了18張。而且,一支鐵頭箭,就敢要人家1張海狸皮。沒想到,貝奧圖克人咬咬牙,還真答應了……


    集市上,第二受歡迎的,就是小漁網了。因為集市是開在海邊的,來集市貿易的貝奧圖克人的漁民很多,自然很喜歡小漁網。


    這種小漁網,也是馬林特地下令為貝奧圖克人設計的。因為,貝奧圖克人打漁用的是獨木舟,你給他一張大網也用不了。沒準,網太大,魚太多,還容易把獨木舟給拖翻了。


    因此,馬林讓人改小的內河用的漁網,就非常適合貝奧圖克人的需要了。一張小漁網,加蘭德的手下也開出了10張海狸皮的價格,而且對方還接受了……


    另外,食鹽、玻璃珠、鐵斧和刀劍,也都很受歡迎。貝奧圖克人還不懂得煮鹽,他們還處於母係社會,比墨西哥那邊的印第安人落後多了。墨西哥的印第安人已經懂得使用陶罐煮鹽了,他們還不懂。需要鹽分時,他們是直接煮海魚吃,甚至,喝點海水……


    有了鹽,他們吃陸地動物的肉食時,就美味多了。因此,食鹽也是集市上的熱門產品。而鐵斧和刀劍,也頗受當地人歡迎。鐵斧可以用來砍樹,方便房屋的建造,刀劍可以用來和紐芬蘭島上的灰熊和白狼搏鬥,自然很有用途。


    而玻璃珠這玩意兒,主要是貝奧圖克人的婦女們喜歡。畢竟貝奧圖克人是母係社會,婦女的地位較高,玻璃珠子大賣也就正常了……


    所有產品,除了鐵鍋外,幾乎都是大賣的,把交易點附近的貝奧圖克人村莊多年來儲存的海狸皮基本給搜羅光了。


    為此,貝奧圖克人拿出了水獺皮,繼續和加蘭德手下們交易。不過,水獺皮價格被砍得很低。


    貿易之外,那些個懂得和當地人交流的翻譯們告訴當地人,如果下次抓到海狸,其身上的梨形的腺囊,也可以晾幹後拿來交易,價值和海狸皮相等。至於那個腺囊的用途,自然是用來提取海狸香的了,那可是高檔香水的重要原材料。


    另外,下次捕捉海狸,最好別用弓箭,能活捉最好。這樣,也能充分保留海狸皮的完整性……


    貝奧圖克人自然滿口答應,而且,他們捕捉海狸,很多時候也用不著弓箭。隻要有經驗,找到海狸的洞穴,完全可以來個“甕中捉鱉”……


    ……


    這次在紐芬蘭島南邊的嚐試性的貿易很成功,貝奧圖克人似乎也很友好。於是,加蘭德下令——下次在馬林信中提到的那個叫“科納布魯克”的地方再舉辦一次貿易集市。反正,這次雲來的貨物有幾百噸,可以貿易很多次。


    雖然科納布魯克這個城市還沒出現,但馬林畫出了紐芬蘭島的輪廓,點出了科納布魯克的大概位置。因此,加蘭德隻需要派人去紐芬蘭島西邊的海岸轉一圈,就能找到了。


    要知道,馬林給出的時間很緊,要求加蘭德盡快找到科納布魯克。然後,向內陸推進,抵達紅印第安人湖北邊的巴肯斯,爭取在春天找到巴肯斯那個儲量百萬噸級的鉛鋅礦。這樣,以後馬林就可以大量使用白鐵皮和鍍鋅的板甲了。想想拉出一大票身穿鍍鋅板甲的白銀聖鬥士,馬林就覺得灰常拉風……

章節目錄

閱讀記錄

歐皇崛起所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者太上老牛的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持太上老牛並收藏歐皇崛起最新章節