http://..org/
黑色的夜幕已經籠罩了整個泰晤士河沿岸的地區。
從高空中俯視而下。
整個倫敦是都被燈火籠罩著,璀璨光輝。
在英國。
尤其是在倫敦這樣一座共同孕育著璀璨的古老文化和經典的現代藝術之都裏,時尚從來就不曾遠離過。
不遠處的大本鍾剛剛敲響了第十二下鍾聲。
新的一年在夜幕中緩緩到來。
狂歡和呐喊聲充斥著整個城市。
但是在位於聖喬治街的安妮書店裏。
時光卻仿佛在這裏靜止了。
喧囂不再。
隻剩下安寧的氣息和柔和的白光。
盡管是跨年夜。
但是仍然有不少的青年男女喜歡在這個時候潛入書屋靜靜地在文字中尋常樂趣。
曾經有一篇報道認為,在英國的意念365天中,幾乎每一天都是讀書日,盡管這多少有些誇張。
但是卻從另外一個方麵佐證了英國人熱愛書籍的現實。
在英國,很常見有人會捧著書在閱讀。
火車上。
汽車上。
路邊。
隨處可見。
而像今夜這樣,在跨年夜鑽進書屋裏尋找好書的人同樣不在少數。
在位於書屋入口處的一處書架上,滿滿地擺著一摞新書。
在書皮的封麵上,“中國”兩個大字赫然入目。
這個封麵是王東東征求了林濤的意見之後跟萊恩協商出來最終確定的封麵,“來自中國作家的神奇作品”這句話被印在封麵最顯眼的位置。
不管是王東東還是萊恩都認為這是吸引眼球的一個最佳方式。
而事實上。
他們的確成功了。
幾乎每一個看到這句話的人都會忍不住抽出這本書翻看一下目錄。
“《功夫熊貓》?這是什麽書?”
“中國人寫的?我不認為是什麽好的作品。”
“中國人能寫出好看的作品嗎?”
“嘿,你們中國人寫的。”
此起彼伏地。
在書店裏很頻繁地聽到這樣的言論。
楊美有些皺眉,卻並沒有去嚐試反駁什麽。
作為一個在倫敦國王學院留學超過三年的中國留學生,她很明白這樣的反駁沒有任何意義,除了惹來幾句討厭的諷刺之外。
英國人可並不像書裏麵描寫的那樣都是紳士。
恰恰相反。
在倫敦這樣一座世界級的城市裏,中國的文化也並沒有那麽深遠的影響力,至少在文學作品方麵是這樣。
在倫敦的書店裏,很少看得到來自中國作家寫的新書,像今天這樣在跨年夜發售的書就更少了。
楊美有些好奇地從書架上挑了一本找到一個角落開始安靜地翻開書頁。
“功夫熊貓?”
書名怎麽有些熟悉。
楊美突然覺得眼前的這個名字似乎在那裏看到過,隻是她並沒有意識到自己的確不是第一次看到這本書了。
上次在網上瀏覽國內信息的時候,她曾經看到過國內的一則報道,2005年度中國國內市場類圖書銷售冠軍被一本中國作品奪迴。
而那本作品的名字正是《功夫熊貓》。
楊美自然不會想到這本中國作品會在這麽短的時間內就選擇在歐洲發行。
“謹以此書獻給我的母親。”
在發行的歐洲版扉頁上,王東東按照林濤的意思寫了這麽一句話。
楊美看到這行字嘴角露出了一絲笑意。
這個作者倒是蠻懂的,相信一般的讀者都會喜歡這句話,畢竟一個尊重母親的人,至少在情感上不會太過於冷漠。
跟中文版的不同。
英文版的《功夫熊貓》添加了大量的插圖和介紹性文字。
例如在書的末尾,楊美就看到一頁熊貓的彩繪,詳細地介紹了有關中國熊貓的東西,還有諸如什麽叫“中國功夫”,什麽叫“太極”,什麽叫“陰陽兩儀”等等一係列的介紹性文字。
很有些意思。
如果這些內容是這個作者增加的,那說明他很有心。
對於宣傳中國文化而言,這種潛移默化的形式遠遠超過了一些宣傳片和資料。
簡單地翻了一下這本書的大致情況後。
楊美才真正開始從第一頁的故事開篇看起。
這一看。
時間便猶如停頓一般,悄然而逝。
一直到耳邊響起一陣陣喧囂的時候,她才猛然醒了過來。
揉了揉有些發酸的眼睛。
楊美很有些吃驚。
“wow!很棒的一本書。”
她甚至忍不住在角落裏捏著拳頭叫了起來。
隨著《哈利波特》最新一集的完結,市麵上已經很難找到這樣精彩的小說著作了。
作為一個忠實的哈迷,楊美毫不猶豫地在這一刻改變了自己的初衷,她決定要追看這本《功夫熊貓》。
“wow,給我一本!”
“我的!”
“我這裏還有一本!”
耳邊難以一見的喧囂和躁動讓楊美有些詫異。
安妮書店是聖喬治大街很出名的一家書店,一向就是一氣氛安靜著稱,今天似乎有些怪異。
捧著手裏的書,她有些迷糊地往書店的前台走了過去。
眼前的一幕著實把她嚇了一跳。
指間幾十上百個人排成三排竟然跟當初搶購《哈利波特》的時候沒什麽區別。
“嘿,你手上的這本書賣給我吧,我出兩倍的價格。”
就在她迷糊的時候。
耳邊突然傳來一道聲音。
轉過臉。
隻見一個長得很漂亮的西方女孩子瞪著眼睛一臉興奮之色地看著自己手上的那本《功夫熊貓》。
“兩倍?”
她甚至有些覺得自己是不是聽錯了,竟然重複了一次。
但是還沒等那個女孩子迴答。
櫃台那邊的服務員突然說了一句。
“抱歉,我們已經沒有了,一本都沒有!”
說完還攤開手做出了一個很遺憾的表情。
“噢!”
“****!”
“怎麽會這樣!”
“mygod!”
“對,兩倍,不,三倍,我願意三倍!”
楊美還有些沒有弄清楚眼前的情形,她仍舊沉浸在故事的情節裏有些迷糊。
然而就在那個女孩有些興奮地說完之後。
很快。
一大堆人就轉而把她給圍了起來。
“我出四倍!”
“20英鎊!”
“五倍,漂亮的中國女孩,我願意給你五倍的價格!”
“50英鎊!”
嘩!
不知道是誰喊出了50英鎊的數字,場麵頓時就猶如失控一般變得有些嘈雜起來。
而楊美卻有些不知所措。
對於一本定價隻有488英鎊的作品而言,50英鎊無疑翻了十倍還多。
這簡直就比買古董還賺得多。
楊美有些發愣地被人從手裏把書接了過去,而後又強行塞給她50英鎊的紙幣。
一直到走出書店,她都有些魔怔。
但是隨即等她明白了什麽又有些懊惱起來。
顯然。
她明白得似乎有些晚了。
《功夫熊貓》竟然賣脫銷了。
oh!mygod!
這甚至有些不可思議。(未完待續。)m。
黑色的夜幕已經籠罩了整個泰晤士河沿岸的地區。
從高空中俯視而下。
整個倫敦是都被燈火籠罩著,璀璨光輝。
在英國。
尤其是在倫敦這樣一座共同孕育著璀璨的古老文化和經典的現代藝術之都裏,時尚從來就不曾遠離過。
不遠處的大本鍾剛剛敲響了第十二下鍾聲。
新的一年在夜幕中緩緩到來。
狂歡和呐喊聲充斥著整個城市。
但是在位於聖喬治街的安妮書店裏。
時光卻仿佛在這裏靜止了。
喧囂不再。
隻剩下安寧的氣息和柔和的白光。
盡管是跨年夜。
但是仍然有不少的青年男女喜歡在這個時候潛入書屋靜靜地在文字中尋常樂趣。
曾經有一篇報道認為,在英國的意念365天中,幾乎每一天都是讀書日,盡管這多少有些誇張。
但是卻從另外一個方麵佐證了英國人熱愛書籍的現實。
在英國,很常見有人會捧著書在閱讀。
火車上。
汽車上。
路邊。
隨處可見。
而像今夜這樣,在跨年夜鑽進書屋裏尋找好書的人同樣不在少數。
在位於書屋入口處的一處書架上,滿滿地擺著一摞新書。
在書皮的封麵上,“中國”兩個大字赫然入目。
這個封麵是王東東征求了林濤的意見之後跟萊恩協商出來最終確定的封麵,“來自中國作家的神奇作品”這句話被印在封麵最顯眼的位置。
不管是王東東還是萊恩都認為這是吸引眼球的一個最佳方式。
而事實上。
他們的確成功了。
幾乎每一個看到這句話的人都會忍不住抽出這本書翻看一下目錄。
“《功夫熊貓》?這是什麽書?”
“中國人寫的?我不認為是什麽好的作品。”
“中國人能寫出好看的作品嗎?”
“嘿,你們中國人寫的。”
此起彼伏地。
在書店裏很頻繁地聽到這樣的言論。
楊美有些皺眉,卻並沒有去嚐試反駁什麽。
作為一個在倫敦國王學院留學超過三年的中國留學生,她很明白這樣的反駁沒有任何意義,除了惹來幾句討厭的諷刺之外。
英國人可並不像書裏麵描寫的那樣都是紳士。
恰恰相反。
在倫敦這樣一座世界級的城市裏,中國的文化也並沒有那麽深遠的影響力,至少在文學作品方麵是這樣。
在倫敦的書店裏,很少看得到來自中國作家寫的新書,像今天這樣在跨年夜發售的書就更少了。
楊美有些好奇地從書架上挑了一本找到一個角落開始安靜地翻開書頁。
“功夫熊貓?”
書名怎麽有些熟悉。
楊美突然覺得眼前的這個名字似乎在那裏看到過,隻是她並沒有意識到自己的確不是第一次看到這本書了。
上次在網上瀏覽國內信息的時候,她曾經看到過國內的一則報道,2005年度中國國內市場類圖書銷售冠軍被一本中國作品奪迴。
而那本作品的名字正是《功夫熊貓》。
楊美自然不會想到這本中國作品會在這麽短的時間內就選擇在歐洲發行。
“謹以此書獻給我的母親。”
在發行的歐洲版扉頁上,王東東按照林濤的意思寫了這麽一句話。
楊美看到這行字嘴角露出了一絲笑意。
這個作者倒是蠻懂的,相信一般的讀者都會喜歡這句話,畢竟一個尊重母親的人,至少在情感上不會太過於冷漠。
跟中文版的不同。
英文版的《功夫熊貓》添加了大量的插圖和介紹性文字。
例如在書的末尾,楊美就看到一頁熊貓的彩繪,詳細地介紹了有關中國熊貓的東西,還有諸如什麽叫“中國功夫”,什麽叫“太極”,什麽叫“陰陽兩儀”等等一係列的介紹性文字。
很有些意思。
如果這些內容是這個作者增加的,那說明他很有心。
對於宣傳中國文化而言,這種潛移默化的形式遠遠超過了一些宣傳片和資料。
簡單地翻了一下這本書的大致情況後。
楊美才真正開始從第一頁的故事開篇看起。
這一看。
時間便猶如停頓一般,悄然而逝。
一直到耳邊響起一陣陣喧囂的時候,她才猛然醒了過來。
揉了揉有些發酸的眼睛。
楊美很有些吃驚。
“wow!很棒的一本書。”
她甚至忍不住在角落裏捏著拳頭叫了起來。
隨著《哈利波特》最新一集的完結,市麵上已經很難找到這樣精彩的小說著作了。
作為一個忠實的哈迷,楊美毫不猶豫地在這一刻改變了自己的初衷,她決定要追看這本《功夫熊貓》。
“wow,給我一本!”
“我的!”
“我這裏還有一本!”
耳邊難以一見的喧囂和躁動讓楊美有些詫異。
安妮書店是聖喬治大街很出名的一家書店,一向就是一氣氛安靜著稱,今天似乎有些怪異。
捧著手裏的書,她有些迷糊地往書店的前台走了過去。
眼前的一幕著實把她嚇了一跳。
指間幾十上百個人排成三排竟然跟當初搶購《哈利波特》的時候沒什麽區別。
“嘿,你手上的這本書賣給我吧,我出兩倍的價格。”
就在她迷糊的時候。
耳邊突然傳來一道聲音。
轉過臉。
隻見一個長得很漂亮的西方女孩子瞪著眼睛一臉興奮之色地看著自己手上的那本《功夫熊貓》。
“兩倍?”
她甚至有些覺得自己是不是聽錯了,竟然重複了一次。
但是還沒等那個女孩子迴答。
櫃台那邊的服務員突然說了一句。
“抱歉,我們已經沒有了,一本都沒有!”
說完還攤開手做出了一個很遺憾的表情。
“噢!”
“****!”
“怎麽會這樣!”
“mygod!”
“對,兩倍,不,三倍,我願意三倍!”
楊美還有些沒有弄清楚眼前的情形,她仍舊沉浸在故事的情節裏有些迷糊。
然而就在那個女孩有些興奮地說完之後。
很快。
一大堆人就轉而把她給圍了起來。
“我出四倍!”
“20英鎊!”
“五倍,漂亮的中國女孩,我願意給你五倍的價格!”
“50英鎊!”
嘩!
不知道是誰喊出了50英鎊的數字,場麵頓時就猶如失控一般變得有些嘈雜起來。
而楊美卻有些不知所措。
對於一本定價隻有488英鎊的作品而言,50英鎊無疑翻了十倍還多。
這簡直就比買古董還賺得多。
楊美有些發愣地被人從手裏把書接了過去,而後又強行塞給她50英鎊的紙幣。
一直到走出書店,她都有些魔怔。
但是隨即等她明白了什麽又有些懊惱起來。
顯然。
她明白得似乎有些晚了。
《功夫熊貓》竟然賣脫銷了。
oh!mygod!
這甚至有些不可思議。(未完待續。)m。