http://..org/
記住本站網址;書路()
林濤收到12月第一期《東江文學》雜誌樣刊的時候時間已經悄然進入了12月之後的第一個周末。
在這之前,12月的第一期《東江文學》正刊已經在全國開始正式上架售了。
對於收到雜誌社寄給自己的樣刊竟然比正式行的雜誌還要晚幾天的事實,除了報之一笑以外。
林濤似乎也沒有什麽其他的選擇。
王東東做人還是蠻厚道的。
除了取得林濤的口頭授權進行行以外,幾乎沒有在其他的版權上動過歪心思。
林濤是經曆過世麵的人。
自然不怕版權會賣不出去,而且這本書完全就是按照《功夫熊貓》的熒屏劇情來還原的。
功夫和熊貓兩種元素本來就是極具特色。
自己在原劇的基礎上對故事情節進行了改動,添加了中國神話的元素,使得整個劇情更加豐滿。
以前在看電影的時候,林濤就覺得劇情過於簡單,美國人的電影製作是一流的,編劇也是一流的。
但是獨獨對中國文化的理解並非一流,而是帶著西方人慣有的習慣和目光去審視一個古老東方國家的文化。
自己的改動並沒有剔除原劇中剝離出來的西方元素。
隻是讓中國文化的思想在整個故事中體現得更深入一些而已。
例如原劇中大師使用的武功不再是龜派氣功等等的什麽鬼,而是設定了太極的功夫等等。
至於為什麽江燕會給予“國人情懷”這樣的評價。
其實原因也很簡單。
情懷是一個內涵十分豐富的詞語,《會功夫的熊貓》這本書從故事的背景,到故事的元素無一不是滿滿的中國風。
以國寶熊貓作為主角。
用中國功夫來作為熊貓追逐的至高目標,這樣的設計本身就是一個極具創意和中國特色的構思。
說是情懷也並不為過。
但是隨著最新一期《東江文學》的行,在《會功夫的熊貓》悄然走紅之際。
有關於這部目前公眾仍然隻能看到前三章劇情的作品的討論卻已經在國內的文化圈子裏引起了熱議。
其中最大的一個問題是。
這部作品究竟隻一部是離經叛道的荒謬怪誕之作,還是天馬行空的奇思異想之作。
在《東江文學》12月上月刊行後的第三天。
國內著名的《中國文化報》上就刊登出一則專欄的文章。
文章的題名是《被妖魔化的年輕一代》。
從題名上來講。
這個作者一上來就時猛開地圖炮和群嘲諷,進入裝逼打臉模式。
文章中列舉了自上個世紀末到本世紀初悄然走紅的幾個知名作家包括寒寒等人在內的年輕作家群體。
在從他們的作品上進行了激烈的言語批判。
認為年青一代尤其是8o後作家已經開始放棄傳統文學思想並且在這條路上漸行漸遠。
而《會功夫的熊貓》這部作品的出現,更是完全顛覆了文學這個名字,認為它充其量隻不過是一本兒童讀物,而不應該由《東江文學》這種文學性極強的雜誌表出來。
最後甚至得出結論。
如果這種作品也能夠在國內外流行的話,那麽中國文化將沒有希望。
無疑。
談及中國文化的生死存亡已經是一個極為嚴肅的問題。
在東江文學編輯部。
江燕和王東東看著報紙上的內容不由得相視一笑。
“他楊白臉除了跟狗一樣逮著誰就咬以外也沒有什麽其他本事,再說了,這幾年他炮轟的人也不少,被他的口水炮仗轟趴下的人沒幾個,倒是紅的人不少。
我看呐,他這個人呐就是個大好人,轟誰誰火,說不定咱們這一次還真的就要借他的吉言把這隻熊貓給養大咯。”
王東東臉上有些不屑。
寫這篇文章的人也是業內的名人了。
不算上這麽些年對方拋出的口炮以外,其實還是很有水平的一個作家,但是用一句8o後年青一代人的話來說。
他就是一個過氣的家夥。
江燕倒是沒有說話。
王東東這話是不假。
但是這篇文章終歸還是有些道理的。
“東東,你這張嘴還是欠了。”
“嘿嘿,江老師,我這不是氣不過嗎,您是不知道啊,我今兒個一早起來看到這篇文章的時候都快氣炸了。
你看看他這說的什麽話,什麽叫妖魔狂舞,鬼怪橫行,文學就是文學,文學就應該允許不同的存在。
他楊白眼高一言堂行一家之詞那文學還展個屁,您看這幾年他們有什麽作品出來了,沒有。年輕一代作家思想新穎,創作出來的作品雖然少了一些思想的深度,但是那不是因為他們的創作有問題,而是經曆和年齡的不足。
當然了,他楊白眼難道不知道文史不分家,哪一部文學作品不是結合當時的社會展趨勢的,年輕一代作家的作品裏寫的就是生活,就是他們所憧憬的生活或者所經曆的生活,無非就是新潮了一點。”
“好了好了,別在這裏跟我談你王大編輯的大道理了,合同的事情做得怎麽樣了,林濤怎麽說的。”
江燕搖了搖頭。
但是眼角的笑意卻暴露了此刻她心裏的想法。
隻是她並不知道,王東東從林濤的作品和這個16歲少年的身上似乎看到了一絲自己曾經有現在卻已經失去的東西。
顯然。
江燕是喜歡他這種變化的。
一如從前在東江大學的課堂上雄辯的風采。
“林濤倒是沒有提出什麽大的要求,主要是版權的問題目前還有分歧,那小子也不知道哪來的那麽多想法,一定要堅持在合同裏麵注明有關影視動漫等改編權。”
“改編權?既然他要那你就給他注明,具體怎麽操作跟他協商一下,這件事情要盡快確定下來,按照目前的形勢,我預計不用等到全部連載完就可以結集出版了。”
王東東點了點頭就離開了辦公室。
江燕的猜測並不假。
隨後又是幾天。
有關於林濤這部作品的議論開始從小範圍轉移到明麵和大麵積上來。
不僅僅一些文學報刊開始先後有人文進行爭鋒相對甚至直接點名的辯論,在各大高校的文學論壇上也開始了新一輪的討論。
而隨即而來的,就是《東江文學》編輯部在短短的數天內接到過近千的諮詢,或者催促增刊的電話。
而所有問題指向的中心都是一個問題。
那就是出版。
王東東並不懷疑。
《會功夫的熊貓》極有可能成為一部現象級的作品。
(求一張推薦票,一人一張,人多力量大。)
記住本站網址;書路()
林濤收到12月第一期《東江文學》雜誌樣刊的時候時間已經悄然進入了12月之後的第一個周末。
在這之前,12月的第一期《東江文學》正刊已經在全國開始正式上架售了。
對於收到雜誌社寄給自己的樣刊竟然比正式行的雜誌還要晚幾天的事實,除了報之一笑以外。
林濤似乎也沒有什麽其他的選擇。
王東東做人還是蠻厚道的。
除了取得林濤的口頭授權進行行以外,幾乎沒有在其他的版權上動過歪心思。
林濤是經曆過世麵的人。
自然不怕版權會賣不出去,而且這本書完全就是按照《功夫熊貓》的熒屏劇情來還原的。
功夫和熊貓兩種元素本來就是極具特色。
自己在原劇的基礎上對故事情節進行了改動,添加了中國神話的元素,使得整個劇情更加豐滿。
以前在看電影的時候,林濤就覺得劇情過於簡單,美國人的電影製作是一流的,編劇也是一流的。
但是獨獨對中國文化的理解並非一流,而是帶著西方人慣有的習慣和目光去審視一個古老東方國家的文化。
自己的改動並沒有剔除原劇中剝離出來的西方元素。
隻是讓中國文化的思想在整個故事中體現得更深入一些而已。
例如原劇中大師使用的武功不再是龜派氣功等等的什麽鬼,而是設定了太極的功夫等等。
至於為什麽江燕會給予“國人情懷”這樣的評價。
其實原因也很簡單。
情懷是一個內涵十分豐富的詞語,《會功夫的熊貓》這本書從故事的背景,到故事的元素無一不是滿滿的中國風。
以國寶熊貓作為主角。
用中國功夫來作為熊貓追逐的至高目標,這樣的設計本身就是一個極具創意和中國特色的構思。
說是情懷也並不為過。
但是隨著最新一期《東江文學》的行,在《會功夫的熊貓》悄然走紅之際。
有關於這部目前公眾仍然隻能看到前三章劇情的作品的討論卻已經在國內的文化圈子裏引起了熱議。
其中最大的一個問題是。
這部作品究竟隻一部是離經叛道的荒謬怪誕之作,還是天馬行空的奇思異想之作。
在《東江文學》12月上月刊行後的第三天。
國內著名的《中國文化報》上就刊登出一則專欄的文章。
文章的題名是《被妖魔化的年輕一代》。
從題名上來講。
這個作者一上來就時猛開地圖炮和群嘲諷,進入裝逼打臉模式。
文章中列舉了自上個世紀末到本世紀初悄然走紅的幾個知名作家包括寒寒等人在內的年輕作家群體。
在從他們的作品上進行了激烈的言語批判。
認為年青一代尤其是8o後作家已經開始放棄傳統文學思想並且在這條路上漸行漸遠。
而《會功夫的熊貓》這部作品的出現,更是完全顛覆了文學這個名字,認為它充其量隻不過是一本兒童讀物,而不應該由《東江文學》這種文學性極強的雜誌表出來。
最後甚至得出結論。
如果這種作品也能夠在國內外流行的話,那麽中國文化將沒有希望。
無疑。
談及中國文化的生死存亡已經是一個極為嚴肅的問題。
在東江文學編輯部。
江燕和王東東看著報紙上的內容不由得相視一笑。
“他楊白臉除了跟狗一樣逮著誰就咬以外也沒有什麽其他本事,再說了,這幾年他炮轟的人也不少,被他的口水炮仗轟趴下的人沒幾個,倒是紅的人不少。
我看呐,他這個人呐就是個大好人,轟誰誰火,說不定咱們這一次還真的就要借他的吉言把這隻熊貓給養大咯。”
王東東臉上有些不屑。
寫這篇文章的人也是業內的名人了。
不算上這麽些年對方拋出的口炮以外,其實還是很有水平的一個作家,但是用一句8o後年青一代人的話來說。
他就是一個過氣的家夥。
江燕倒是沒有說話。
王東東這話是不假。
但是這篇文章終歸還是有些道理的。
“東東,你這張嘴還是欠了。”
“嘿嘿,江老師,我這不是氣不過嗎,您是不知道啊,我今兒個一早起來看到這篇文章的時候都快氣炸了。
你看看他這說的什麽話,什麽叫妖魔狂舞,鬼怪橫行,文學就是文學,文學就應該允許不同的存在。
他楊白眼高一言堂行一家之詞那文學還展個屁,您看這幾年他們有什麽作品出來了,沒有。年輕一代作家思想新穎,創作出來的作品雖然少了一些思想的深度,但是那不是因為他們的創作有問題,而是經曆和年齡的不足。
當然了,他楊白眼難道不知道文史不分家,哪一部文學作品不是結合當時的社會展趨勢的,年輕一代作家的作品裏寫的就是生活,就是他們所憧憬的生活或者所經曆的生活,無非就是新潮了一點。”
“好了好了,別在這裏跟我談你王大編輯的大道理了,合同的事情做得怎麽樣了,林濤怎麽說的。”
江燕搖了搖頭。
但是眼角的笑意卻暴露了此刻她心裏的想法。
隻是她並不知道,王東東從林濤的作品和這個16歲少年的身上似乎看到了一絲自己曾經有現在卻已經失去的東西。
顯然。
江燕是喜歡他這種變化的。
一如從前在東江大學的課堂上雄辯的風采。
“林濤倒是沒有提出什麽大的要求,主要是版權的問題目前還有分歧,那小子也不知道哪來的那麽多想法,一定要堅持在合同裏麵注明有關影視動漫等改編權。”
“改編權?既然他要那你就給他注明,具體怎麽操作跟他協商一下,這件事情要盡快確定下來,按照目前的形勢,我預計不用等到全部連載完就可以結集出版了。”
王東東點了點頭就離開了辦公室。
江燕的猜測並不假。
隨後又是幾天。
有關於林濤這部作品的議論開始從小範圍轉移到明麵和大麵積上來。
不僅僅一些文學報刊開始先後有人文進行爭鋒相對甚至直接點名的辯論,在各大高校的文學論壇上也開始了新一輪的討論。
而隨即而來的,就是《東江文學》編輯部在短短的數天內接到過近千的諮詢,或者催促增刊的電話。
而所有問題指向的中心都是一個問題。
那就是出版。
王東東並不懷疑。
《會功夫的熊貓》極有可能成為一部現象級的作品。
(求一張推薦票,一人一張,人多力量大。)