人,你用自己的寬容縱容了罪惡,所以,你的身體強烈地反抗你。在每一次的侮辱之後,它都悲憤難平,隻有靠把矛頭轉向自己來消解壓抑。這就是你不停地生病,不停地做手術的內部邏輯……”
賀頓隻顧自己唾沫星子亂濺地抒發感情,沒想到那邊的大芳臉色變得煞白,說:“你……你的意思是……是我自己……自己把自己搞病的……自己?”
賀頓看到大芳嘴唇哆嗦語無倫次,也有些害怕,但事已至此,一不做二不休,隻有奮勇向前。況且那些話在她心中壓抑太久,已經從草籽長成了萋萋荒草,再不燃起烈火,恐怕把天地都遮蓋了。反正自己也不是以諮詢師的麵目出現,不妨一瀉千裏。
賀頓說:“對,你悟性不錯。每當你因為老鬆的婚外情而大病一場的時候,老鬆就負疚,就迴到你的身邊百般嗬護,你就從中感到溫暖。你得到的短暫愛護和關心,是你付出了一個又一個寶貴的器官為代價的。現在,你已經成一個空殼子了,你已經沒有多少本錢可以成為籌碼來做這種犧牲了。繼續手術,你的所有髒器都進了垃圾堆,你就不複存在了。所以,你們之間這種拙劣的遊戲快玩不下去了,因為你的本錢要輸光了。你找到我,傾訴你的苦水,我謝謝你的信任,但如果你不從根本上改變,恕我直言,你就是死路一條。但你死的時候,你都不知道自己是因為什麽而死,你都不知道自己是一個可憐蟲,一個被人謀殺的膽小鬼!”
滔滔江河狂瀉而下,賀頓這個暢快啊!這個舒服啊!從聽大芳的故事開始就發黴的情緒終於見了清風朗月。一席話說得腰杆也硬起來了,眉頭也抹開來,空氣中都帶上了桂花香。
大芳好像被原子彈炸中,嘴唇張成“o”形卻又發不出任何聲音,顏麵肌肉抽搐著跳蕩著,渾身像落葉一樣顫抖。
賀頓有些害怕,說:“大芳,是你讓我直說的,不會嚇著你吧?”
大芳半天才說:“不會。其實,你說的這些,我早就模模糊糊地想過了。我之所以不敢往深裏想,是太痛了,太苦了。我找到你們這裏,就是想找到一條拯救自我的路。你的話,雖然狠,但是切中要害。我就是一個可憐蟲,一個懦夫,一個膽小鬼,我自欺欺人,我自取其辱。我不能再這樣下去了,我要換一種活法,我要改變。不然的話,我就得叫這些狗男女氣死,最後隻剩下孤單單一張人皮,裏麵什麽東西都沒有了。我活得這樣沒有尊嚴,我還有什麽意義啊……”
大芳臉上反倒平靜了,也許
最陰暗的情緒被最恐怖的言語袒露出來,殘酷也成了一種放鬆。賀頓聽出大芳的灰心喪氣,忙說:“認識到了,就可以改變。”
大芳絕望地說:“我怎麽能改變他?我一直是他手心的那塊糖。他想吃就吃,想丟就丟。”
賀頓說:“你說得對。你不可改變他。”
大芳更絕望了,說:“如果事情沒有改變,說什麽都是多餘的。我到你這裏來過了,最時髦最前沿的心理醫生也沒有辦法了,這就是我的命運。”
賀頓說:“我隻說你不可改變他,並沒有說你不可改變自己。”
大芳迷惘地說:“我聽不懂你的意思。這有什麽不同嗎?”
賀頓說:“這不同就在於——你可以改變自己的。”
大芳說:“我如何改變呢?”
賀頓說:“這隻有你自己知道。”
大芳沮喪地說:“繞了一圈,我們又迴到了起點。我要是知道了如何改變,我又何必花這麽多冤枉錢呢!”
賀頓糾正她說:“你並沒有花冤枉錢。這些錢你都可以收迴去。好了,就這樣吧,我的意見都說完了,不是作為一個心理醫生,而是作為一個聽了你這麽長時間故事的女人。如果你願意把我當成你的朋友自然好,如果不是朋友,也沒有什麽了不起的。反正,我的話是說完了。”賀頓站起身,作出送客的樣子。在所有的工作程序裏,她都不曾這樣放肆過,今天,是一個例外。
大芳也像木偶一樣站起身來。或者,說她像木偶實在是一個誇獎,她的表情和目光都讓人想起歐洲中世紀的僵屍。
“我走了。”大芳空空洞洞地說。
“別忘了帶上你的錢。”賀頓提醒她。
“不。不要。你今天說的話,比這些值錢多了!”大芳說完,蹣跚著走出心理所。
賀頓把自己像一袋浸了水的濕麵粉扔在了沙發上。累死了。心靈的惡戰也是短兵相接刺刀見紅,有看不見的傷口在汩汩流血,有森森白骨齜牙咧嘴。
為什麽有這樣濃鬱的桂花香?通常隻有廁所裏積聚了太多穢氣的時候,賀頓才在空氣中噴灑高濃度的空氣清新劑。
柏萬福像個幽靈似的溜了過來。
“走了?”柏萬福悄聲細語地問,好像怕驚動了什麽人。
“走了。”賀頓知道他指的是大芳。柏萬福很關心那些錢的去處。
“沒拿走
?”柏萬福已經看見了那一疊鈔票,明知故問。主要是讓自己更踏實。
“沒拿走。”賀頓迴答。
“我知道不能偷聽你們的談話,但你們的聲音實在是太大了,想不聽也不行。主要是你的聲音大,太不留情麵了,傷人啊!”柏萬福還為剛才的唇槍舌劍驚悸不止。
“你沒有聽到過整個過程,實在是忍無可忍。”賀頓一邊默放著剛才的記憶,一邊替自己開脫。
“就不能悄聲說嗎?我看她實在扛不住了,為你捏把汗。也不敢說話,就不停地往這間屋子噴空氣清新劑,你聞到了嗎?”柏萬福關心地說。
賀頓說:“真是用心良苦,可惜我根本理會不到,香氣撲鼻還以為是誰在廁所拉稀跑肚然後欲蓋彌彰,都快把我熏暈了。”
柏萬福說:“我看這女人的問題挺嚴重的,你單槍匹馬的,勢單力孤,還是找幾個人商量商量為好。俗話說,三個臭皮匠賽過諸葛亮。”
賀頓說:“她以後不會來了。”
柏萬福說:“就算是她不來了,這些經驗教訓也都很寶貴。人家醫院裏碰到疑難病例還開個會診單子呢。”
賀頓想想,說:“好。好主意!”
於是就有了同儕會診,於是就有了自殺未遂。於是就有了老鬆的來訪,於是就有了賀頓的崩潰……
“你找個最舒服的姿勢。全身不要繃著勁。兩手浮起來,對,就這樣仰著。背部懸空。”姬銘驄開始對賀頓進行全身撫摸。“兩肩放鬆……”說著把雙手盤在了賀頓的肩頭。賀頓輕輕地抽搐了一下,姬銘驄清楚地感覺到了,但他不去理會,繼續向下進行,從賀頓的肩部開始,輕輕向下觸摸,一邊觀察著賀頓的反應,一點點地放鬆著手中的力度,最後變得像蝴蝶的翅膀一樣輕顫。反複多次之後,弗洛伊德榻上的賀頓,如同橡皮泥一樣柔軟起來。
“把十個指頭放鬆,讓它感覺到很舒適……”姬銘驄抓起賀頓的十個指尖,輕輕地上抬後,放開。第一次,賀頓的手臂失去了支撐,緩緩地落了下來。這說明賀頓的意識還在強有力地控製著自己的肌肉群,催眠沒有達到預定的效果。姬銘驄不急不躁,緩緩地又開始了新的一輪試探。當他第二次驟然放開賀頓的手臂時,墜落的速度明顯快了,但還是仿佛裝了緩控裝置的門頁,有所延遲。姬銘驄到底是身經百戰,毫不氣餒,一次又一次撫摸著賀頓的手臂,好像是當年那個要把鐵杵磨成針的老婆婆,不厭其煩地打磨著那塊頑鐵。
終於,當姬銘驄第n次放開賀頓的手臂時,賀頓的臂膀就像僵屍之手砰然落下,發出了很大的聲響。
賀頓已經完全失去了對自己手臂的控製力量,好像一根任人揮舞的三截棍。
姬銘驄轉而用手輕輕接觸賀頓膝部,說:“你把兩個膝蓋骨放鬆,讓它們好像飄浮起來。”
這樣一遍又一遍地重複之後,賀頓終於覺得自己的兩腿如太空人的行走,失去了重心和方向感。
“請你盯住這個火焰,隨著它閃爍,你用力吸氣,好,你的肺已經被脹滿了,好像風帆。停住你的唿吸,好像你已經停泊在世界上最深的港灣,然後你盡其所能,唿出你肺裏所有的空氣,讓它變成一個空空如也的癟袋子。對,很好,用力唿氣,把所有的氣體都唿出去……你覺得自己也飄浮了起來,現在,放鬆你的右腳,讓它們脫離你而去……放鬆你的左腳,讓它們脫離你而去……放鬆你的左手,讓它們脫離你而去……放鬆你的右手,讓它們脫離你而去……放鬆放鬆……現在,你已經無所牽掛,你變得像一團霧,像一叢棉花,像天鵝的羽毛飛升……”
點著的蠟燭就是催眠板。
在那之後一定發生了什麽。到底發生了什麽?每個人都是一個謎題,一個連他們自己都不知曉謎底的謎題。唯一能夠破解這個謎題的人,是誰?麵對著人生最複雜的題目,姬銘驄有一種披荊斬棘深入虎穴的快感。
有的人以遙遠的星球為研究對象,有的人以細微的粒子為研究對象,有的人以螞蟻的眼睛為研究對象,有的人以恐龍的脊椎骨化石為研究對象,更有人以人的心肺脾胃腎為研究對象……他姬銘驄是以人為研究對象的,不研究人的肉體,隻研究人的心靈。這是一個無比廣闊和深邃的內在宇宙,姬銘驄把自己的一生掩埋其中,其樂無窮。
現在,麵對著賀頓這個個案,姬銘驄停滯不前。
對賀頓的催眠中,遇到了強大的阻抗。賀頓甚至連眼睛都不肯閉上,害怕一閉眼就被湮沒在無邊的黑暗和寒冷之中。
姬銘驄戒急用忍。催眠就像鍾乳石一樣,極緩極慢地點滴著,長成一株筍。如果你著急擺弄,它們就折斷了。
到底發生了什麽?是什麽讓賀頓變成了現在的樣子?心理探索猶如一柄雙刃劍,如果你一直封閉著,掩埋著真相,就是雪裏埋屍。屍體栩栩如生地凍結在那裏,不會分解和消失。表麵看起來是白茫茫一片大地真幹淨,遺忘的永凍層會讓創傷不再
腐爛。但是,如果你開始挖掘,如果你把那屍體曝曬在光天化日之下,結果往往不堪入目。真正的心理學家如同真正的探險家,絕不會因了艱難險阻而迴避穿越南極。謀求心理探索的過程如同興奮劑注入體內,心在半空彎成問號,瞳孔因此而放大,唿吸加快,手心也會冷汗涔涔。這種狀態會使誘導者進入癡迷。
姬銘驄認為好奇是年輕最顯著的標誌之一,當一個人不再好奇的時候,生命也就接近尾聲。死亡是不需要好奇的,它蹲在遠方,慢條斯理地等待著你。要在它唿喚你之前,把讓你莫名其妙的事弄個清楚,然後再明明白白地上路,是心理學家的職責和幸福。
姬銘驄在暗夜中對自己一笑,他想到了一個方法,一個在別人看來肯定是卑鄙的辦法。明知是勉強,卻必須要堅持。誰都有黔驢技窮的時刻,權威也不是金剛不壞之體。除了堅持,你沒有更能深入的靈丹妙藥。他為此做了周密的準備。
當賀頓再一次來訪的時候,姬銘驄對她說:“想把自己搞清楚嗎?”
賀頓毫不遲疑地說:“是。我一次又一次地打擾您,圖的就是清楚。我要幹這一行,必須把自己弄明白,我希望自己通體透明如太湖銀魚,無骨無肉無筋絡。可惜弗洛伊德老人家不在了,要不,我就是爬,也要爬到維也納去,請他老人家給我做個分析。”
姬銘驄說:“弗洛伊德收費很高的。”
賀頓說:“那我就給他家當保姆吧。以工錢相抵。”
姬銘驄欣賞地說:“看來你的決心蠻大。”
賀頓說:“我是一個對人特別有興趣的人,尤其是對自己有興趣。”
姬銘驄說:“那就好。”
賀頓苦惱地說:“有什麽好?一個連自己都不清楚的人,還能搞懂世界嗎?”
姬銘驄說:“我可以幫你。”
賀頓垂頭喪氣地說:“您已經幫我了。可是,我不爭氣。我不想不爭氣,但是,沒法子,太頑固。頑固的那一部分,是我又不是我,我管不了它。”
姬銘驄說:“我還可以繼續幫你。”
賀頓說:“謝謝您。不過,我看希望不大。”
姬銘驄說:“我還有最後一個法子。”
賀頓如同溺水之人看到一根鵝毛,喜不自禁說:“那我願意一試。”
“這個療法你可能要作出犧牲。”姬銘驄斟酌著語句,語調放緩,給賀頓以充分考慮的時間。
其實賀頓用不了那麽長時間斟酌,她很快說:“我是窮人家的孩子,能吃苦。我不怕。”
姬銘驄說:“這跟窮不窮的沒多少關係。我需要的是你隨身攜帶的一樣東西。”
賀頓不解,低下頭來看看自己的穿戴,已是春夏之交,她穿一套純棉的豆沙色套裙,腳上是一雙白色的仿皮涼鞋,沒有佩戴任何首飾,連手表都沒帶,要看時間,就用手機替代。賀頓有些尷尬地說:“我隨身沒帶什麽東西能擔當此項重任。”
“有。”姬銘驄很肯定地說。
“那是什麽?”賀頓百思不得其解。
“你聽好了,不要嚇得驚叫起來。”姬銘驄意味深長地說,“這個療法很特別。經過這麽長時間的相互交流,我想你能明白我的真實意思。”姬銘驄麵容嚴肅。
賀頓還是完全不明白,她說:“到底是什麽呢?”
姬銘驄清清嗓子,說:“是性。”
賀頓果然嚇得幾乎從椅子上跌落下來。對於一個心理師來說,性並不是什麽不可言說的話題,讓她驚奇的是姬銘驄的鎮定自若。她輕輕地重複著:“性?”
姬銘驄說:“是。以我的推理判斷,我想你一定是在性的交往當中出現了某種問題。這究竟是一個什麽問題,我不得而知。但是,我很希望通過我的工作,能幫到你。”
賀頓不知所措,說:“還從來沒有人分析我對性的態度。如果您能幫助我,我……”她支吾著,不知後麵的話如何說。或者是她根本就不知道後麵該說些什麽。
姬銘驄說:“我知道你很意外,不必馬上迴答。你想一想,想好了,再迴答我不遲。”
賀頓木然地在街上溜達。真是太古怪了,心理分析搞來搞去,居然搞到了床上。賀頓對性麻木不仁,她曾
賀頓隻顧自己唾沫星子亂濺地抒發感情,沒想到那邊的大芳臉色變得煞白,說:“你……你的意思是……是我自己……自己把自己搞病的……自己?”
賀頓看到大芳嘴唇哆嗦語無倫次,也有些害怕,但事已至此,一不做二不休,隻有奮勇向前。況且那些話在她心中壓抑太久,已經從草籽長成了萋萋荒草,再不燃起烈火,恐怕把天地都遮蓋了。反正自己也不是以諮詢師的麵目出現,不妨一瀉千裏。
賀頓說:“對,你悟性不錯。每當你因為老鬆的婚外情而大病一場的時候,老鬆就負疚,就迴到你的身邊百般嗬護,你就從中感到溫暖。你得到的短暫愛護和關心,是你付出了一個又一個寶貴的器官為代價的。現在,你已經成一個空殼子了,你已經沒有多少本錢可以成為籌碼來做這種犧牲了。繼續手術,你的所有髒器都進了垃圾堆,你就不複存在了。所以,你們之間這種拙劣的遊戲快玩不下去了,因為你的本錢要輸光了。你找到我,傾訴你的苦水,我謝謝你的信任,但如果你不從根本上改變,恕我直言,你就是死路一條。但你死的時候,你都不知道自己是因為什麽而死,你都不知道自己是一個可憐蟲,一個被人謀殺的膽小鬼!”
滔滔江河狂瀉而下,賀頓這個暢快啊!這個舒服啊!從聽大芳的故事開始就發黴的情緒終於見了清風朗月。一席話說得腰杆也硬起來了,眉頭也抹開來,空氣中都帶上了桂花香。
大芳好像被原子彈炸中,嘴唇張成“o”形卻又發不出任何聲音,顏麵肌肉抽搐著跳蕩著,渾身像落葉一樣顫抖。
賀頓有些害怕,說:“大芳,是你讓我直說的,不會嚇著你吧?”
大芳半天才說:“不會。其實,你說的這些,我早就模模糊糊地想過了。我之所以不敢往深裏想,是太痛了,太苦了。我找到你們這裏,就是想找到一條拯救自我的路。你的話,雖然狠,但是切中要害。我就是一個可憐蟲,一個懦夫,一個膽小鬼,我自欺欺人,我自取其辱。我不能再這樣下去了,我要換一種活法,我要改變。不然的話,我就得叫這些狗男女氣死,最後隻剩下孤單單一張人皮,裏麵什麽東西都沒有了。我活得這樣沒有尊嚴,我還有什麽意義啊……”
大芳臉上反倒平靜了,也許
最陰暗的情緒被最恐怖的言語袒露出來,殘酷也成了一種放鬆。賀頓聽出大芳的灰心喪氣,忙說:“認識到了,就可以改變。”
大芳絕望地說:“我怎麽能改變他?我一直是他手心的那塊糖。他想吃就吃,想丟就丟。”
賀頓說:“你說得對。你不可改變他。”
大芳更絕望了,說:“如果事情沒有改變,說什麽都是多餘的。我到你這裏來過了,最時髦最前沿的心理醫生也沒有辦法了,這就是我的命運。”
賀頓說:“我隻說你不可改變他,並沒有說你不可改變自己。”
大芳迷惘地說:“我聽不懂你的意思。這有什麽不同嗎?”
賀頓說:“這不同就在於——你可以改變自己的。”
大芳說:“我如何改變呢?”
賀頓說:“這隻有你自己知道。”
大芳沮喪地說:“繞了一圈,我們又迴到了起點。我要是知道了如何改變,我又何必花這麽多冤枉錢呢!”
賀頓糾正她說:“你並沒有花冤枉錢。這些錢你都可以收迴去。好了,就這樣吧,我的意見都說完了,不是作為一個心理醫生,而是作為一個聽了你這麽長時間故事的女人。如果你願意把我當成你的朋友自然好,如果不是朋友,也沒有什麽了不起的。反正,我的話是說完了。”賀頓站起身,作出送客的樣子。在所有的工作程序裏,她都不曾這樣放肆過,今天,是一個例外。
大芳也像木偶一樣站起身來。或者,說她像木偶實在是一個誇獎,她的表情和目光都讓人想起歐洲中世紀的僵屍。
“我走了。”大芳空空洞洞地說。
“別忘了帶上你的錢。”賀頓提醒她。
“不。不要。你今天說的話,比這些值錢多了!”大芳說完,蹣跚著走出心理所。
賀頓把自己像一袋浸了水的濕麵粉扔在了沙發上。累死了。心靈的惡戰也是短兵相接刺刀見紅,有看不見的傷口在汩汩流血,有森森白骨齜牙咧嘴。
為什麽有這樣濃鬱的桂花香?通常隻有廁所裏積聚了太多穢氣的時候,賀頓才在空氣中噴灑高濃度的空氣清新劑。
柏萬福像個幽靈似的溜了過來。
“走了?”柏萬福悄聲細語地問,好像怕驚動了什麽人。
“走了。”賀頓知道他指的是大芳。柏萬福很關心那些錢的去處。
“沒拿走
?”柏萬福已經看見了那一疊鈔票,明知故問。主要是讓自己更踏實。
“沒拿走。”賀頓迴答。
“我知道不能偷聽你們的談話,但你們的聲音實在是太大了,想不聽也不行。主要是你的聲音大,太不留情麵了,傷人啊!”柏萬福還為剛才的唇槍舌劍驚悸不止。
“你沒有聽到過整個過程,實在是忍無可忍。”賀頓一邊默放著剛才的記憶,一邊替自己開脫。
“就不能悄聲說嗎?我看她實在扛不住了,為你捏把汗。也不敢說話,就不停地往這間屋子噴空氣清新劑,你聞到了嗎?”柏萬福關心地說。
賀頓說:“真是用心良苦,可惜我根本理會不到,香氣撲鼻還以為是誰在廁所拉稀跑肚然後欲蓋彌彰,都快把我熏暈了。”
柏萬福說:“我看這女人的問題挺嚴重的,你單槍匹馬的,勢單力孤,還是找幾個人商量商量為好。俗話說,三個臭皮匠賽過諸葛亮。”
賀頓說:“她以後不會來了。”
柏萬福說:“就算是她不來了,這些經驗教訓也都很寶貴。人家醫院裏碰到疑難病例還開個會診單子呢。”
賀頓想想,說:“好。好主意!”
於是就有了同儕會診,於是就有了自殺未遂。於是就有了老鬆的來訪,於是就有了賀頓的崩潰……
“你找個最舒服的姿勢。全身不要繃著勁。兩手浮起來,對,就這樣仰著。背部懸空。”姬銘驄開始對賀頓進行全身撫摸。“兩肩放鬆……”說著把雙手盤在了賀頓的肩頭。賀頓輕輕地抽搐了一下,姬銘驄清楚地感覺到了,但他不去理會,繼續向下進行,從賀頓的肩部開始,輕輕向下觸摸,一邊觀察著賀頓的反應,一點點地放鬆著手中的力度,最後變得像蝴蝶的翅膀一樣輕顫。反複多次之後,弗洛伊德榻上的賀頓,如同橡皮泥一樣柔軟起來。
“把十個指頭放鬆,讓它感覺到很舒適……”姬銘驄抓起賀頓的十個指尖,輕輕地上抬後,放開。第一次,賀頓的手臂失去了支撐,緩緩地落了下來。這說明賀頓的意識還在強有力地控製著自己的肌肉群,催眠沒有達到預定的效果。姬銘驄不急不躁,緩緩地又開始了新的一輪試探。當他第二次驟然放開賀頓的手臂時,墜落的速度明顯快了,但還是仿佛裝了緩控裝置的門頁,有所延遲。姬銘驄到底是身經百戰,毫不氣餒,一次又一次撫摸著賀頓的手臂,好像是當年那個要把鐵杵磨成針的老婆婆,不厭其煩地打磨著那塊頑鐵。
終於,當姬銘驄第n次放開賀頓的手臂時,賀頓的臂膀就像僵屍之手砰然落下,發出了很大的聲響。
賀頓已經完全失去了對自己手臂的控製力量,好像一根任人揮舞的三截棍。
姬銘驄轉而用手輕輕接觸賀頓膝部,說:“你把兩個膝蓋骨放鬆,讓它們好像飄浮起來。”
這樣一遍又一遍地重複之後,賀頓終於覺得自己的兩腿如太空人的行走,失去了重心和方向感。
“請你盯住這個火焰,隨著它閃爍,你用力吸氣,好,你的肺已經被脹滿了,好像風帆。停住你的唿吸,好像你已經停泊在世界上最深的港灣,然後你盡其所能,唿出你肺裏所有的空氣,讓它變成一個空空如也的癟袋子。對,很好,用力唿氣,把所有的氣體都唿出去……你覺得自己也飄浮了起來,現在,放鬆你的右腳,讓它們脫離你而去……放鬆你的左腳,讓它們脫離你而去……放鬆你的左手,讓它們脫離你而去……放鬆你的右手,讓它們脫離你而去……放鬆放鬆……現在,你已經無所牽掛,你變得像一團霧,像一叢棉花,像天鵝的羽毛飛升……”
點著的蠟燭就是催眠板。
在那之後一定發生了什麽。到底發生了什麽?每個人都是一個謎題,一個連他們自己都不知曉謎底的謎題。唯一能夠破解這個謎題的人,是誰?麵對著人生最複雜的題目,姬銘驄有一種披荊斬棘深入虎穴的快感。
有的人以遙遠的星球為研究對象,有的人以細微的粒子為研究對象,有的人以螞蟻的眼睛為研究對象,有的人以恐龍的脊椎骨化石為研究對象,更有人以人的心肺脾胃腎為研究對象……他姬銘驄是以人為研究對象的,不研究人的肉體,隻研究人的心靈。這是一個無比廣闊和深邃的內在宇宙,姬銘驄把自己的一生掩埋其中,其樂無窮。
現在,麵對著賀頓這個個案,姬銘驄停滯不前。
對賀頓的催眠中,遇到了強大的阻抗。賀頓甚至連眼睛都不肯閉上,害怕一閉眼就被湮沒在無邊的黑暗和寒冷之中。
姬銘驄戒急用忍。催眠就像鍾乳石一樣,極緩極慢地點滴著,長成一株筍。如果你著急擺弄,它們就折斷了。
到底發生了什麽?是什麽讓賀頓變成了現在的樣子?心理探索猶如一柄雙刃劍,如果你一直封閉著,掩埋著真相,就是雪裏埋屍。屍體栩栩如生地凍結在那裏,不會分解和消失。表麵看起來是白茫茫一片大地真幹淨,遺忘的永凍層會讓創傷不再
腐爛。但是,如果你開始挖掘,如果你把那屍體曝曬在光天化日之下,結果往往不堪入目。真正的心理學家如同真正的探險家,絕不會因了艱難險阻而迴避穿越南極。謀求心理探索的過程如同興奮劑注入體內,心在半空彎成問號,瞳孔因此而放大,唿吸加快,手心也會冷汗涔涔。這種狀態會使誘導者進入癡迷。
姬銘驄認為好奇是年輕最顯著的標誌之一,當一個人不再好奇的時候,生命也就接近尾聲。死亡是不需要好奇的,它蹲在遠方,慢條斯理地等待著你。要在它唿喚你之前,把讓你莫名其妙的事弄個清楚,然後再明明白白地上路,是心理學家的職責和幸福。
姬銘驄在暗夜中對自己一笑,他想到了一個方法,一個在別人看來肯定是卑鄙的辦法。明知是勉強,卻必須要堅持。誰都有黔驢技窮的時刻,權威也不是金剛不壞之體。除了堅持,你沒有更能深入的靈丹妙藥。他為此做了周密的準備。
當賀頓再一次來訪的時候,姬銘驄對她說:“想把自己搞清楚嗎?”
賀頓毫不遲疑地說:“是。我一次又一次地打擾您,圖的就是清楚。我要幹這一行,必須把自己弄明白,我希望自己通體透明如太湖銀魚,無骨無肉無筋絡。可惜弗洛伊德老人家不在了,要不,我就是爬,也要爬到維也納去,請他老人家給我做個分析。”
姬銘驄說:“弗洛伊德收費很高的。”
賀頓說:“那我就給他家當保姆吧。以工錢相抵。”
姬銘驄欣賞地說:“看來你的決心蠻大。”
賀頓說:“我是一個對人特別有興趣的人,尤其是對自己有興趣。”
姬銘驄說:“那就好。”
賀頓苦惱地說:“有什麽好?一個連自己都不清楚的人,還能搞懂世界嗎?”
姬銘驄說:“我可以幫你。”
賀頓垂頭喪氣地說:“您已經幫我了。可是,我不爭氣。我不想不爭氣,但是,沒法子,太頑固。頑固的那一部分,是我又不是我,我管不了它。”
姬銘驄說:“我還可以繼續幫你。”
賀頓說:“謝謝您。不過,我看希望不大。”
姬銘驄說:“我還有最後一個法子。”
賀頓如同溺水之人看到一根鵝毛,喜不自禁說:“那我願意一試。”
“這個療法你可能要作出犧牲。”姬銘驄斟酌著語句,語調放緩,給賀頓以充分考慮的時間。
其實賀頓用不了那麽長時間斟酌,她很快說:“我是窮人家的孩子,能吃苦。我不怕。”
姬銘驄說:“這跟窮不窮的沒多少關係。我需要的是你隨身攜帶的一樣東西。”
賀頓不解,低下頭來看看自己的穿戴,已是春夏之交,她穿一套純棉的豆沙色套裙,腳上是一雙白色的仿皮涼鞋,沒有佩戴任何首飾,連手表都沒帶,要看時間,就用手機替代。賀頓有些尷尬地說:“我隨身沒帶什麽東西能擔當此項重任。”
“有。”姬銘驄很肯定地說。
“那是什麽?”賀頓百思不得其解。
“你聽好了,不要嚇得驚叫起來。”姬銘驄意味深長地說,“這個療法很特別。經過這麽長時間的相互交流,我想你能明白我的真實意思。”姬銘驄麵容嚴肅。
賀頓還是完全不明白,她說:“到底是什麽呢?”
姬銘驄清清嗓子,說:“是性。”
賀頓果然嚇得幾乎從椅子上跌落下來。對於一個心理師來說,性並不是什麽不可言說的話題,讓她驚奇的是姬銘驄的鎮定自若。她輕輕地重複著:“性?”
姬銘驄說:“是。以我的推理判斷,我想你一定是在性的交往當中出現了某種問題。這究竟是一個什麽問題,我不得而知。但是,我很希望通過我的工作,能幫到你。”
賀頓不知所措,說:“還從來沒有人分析我對性的態度。如果您能幫助我,我……”她支吾著,不知後麵的話如何說。或者是她根本就不知道後麵該說些什麽。
姬銘驄說:“我知道你很意外,不必馬上迴答。你想一想,想好了,再迴答我不遲。”
賀頓木然地在街上溜達。真是太古怪了,心理分析搞來搞去,居然搞到了床上。賀頓對性麻木不仁,她曾