至少有一個溺水者說,他已經沒預的時候,有人從下麵托住他的背一直遊到岸邊,等得救者踏上沙灘,那人隱沒在拍岸的激浪裏。最奇怪的是,沒有一個人見過“海魔”,誰也描述不出這神秘怪物的模樣,他們把“海魔”說成頭上生角、蓄著羊鬍子、有一雙獅子爪和一條魚尾巴的怪物,或者把它形容成長著人腳的有角大蛤螟。
布宜諾斯艾利斯的政府官員們起初認為這些傳說是無聊的假想,役有注意。
可是漁民們愈來愈激動,不少漁民已經不敢出海,魚少打了,海鮮缺乏,於是地方當局決心調查這一事件。
警察隊在海灣及其沿岸搜索了兩星期,可是“海魔”卻沒有捉到。
警察局長發表公報說,“海魔”根本不存在,這隻不過是一些無知粗人的捏造,這些人已經關起來了。
這公報暫時是收效了,可是“海魔”並沒有終止開玩笑。
一天夜裏,幾個離岸相當遠的漁民被山羊咋咋叫吵醒,這種叫聲在小船裏響起算是怪事,有的漁民發現拉上來的網割破了。
“海魔”重新出現使人們期待科學家的解釋。
科學家認為,海洋裏不存在科學不知道的海怪,這種海怪不可能做出隻有人才辦得到的事。
然而,並不是所有的科學家都這樣想。有些科學家引11德國著名博物學家孔拉特·蓋司納的話,他曾經記述過海女神、海魔,有幾個老科學家寫道,“古代和中世紀的學者們所寫的東西有很多是正確的,上帝的創造無窮無盡,對我們研究學問的人來說,下結論的時應該虛心謹慎。
最後,為了解決爭執,決定派出一個科學考察隊。
考察隊沒有福氣遇見‘海魔’。但是他們知道了它的許多新資料。
考察隊在紙上發表的報告書裏寫道:
1·在沙灘上的幾個地方,我們發現了人的狹窄的腳掌踏出來的腳印。這些腳印從海那一邊來,又迴到海裏去。不過,這些腳印可能是乘小船到岸上來的人所留下的。
2·我們檢查過的漁網都有切口,這些切口可能是鋒利的刀子切的。也許是,漁網鉤著了尖銳的暗礁或沉沒船隻的碎鐵片因而被撕破:
3·根據目擊者敘述,一條被暴風雨卷到離海很遠的岸上的海豚夜間被人拖迴水裏,沙灘上發現了腳印,好象長著長趾甲。大概有個軟心腸的漁民把海豚拉迴海裏了。
大家知道,海豚追獵魚類,幫助漁民把魚群趕到淺水灘。所以漁民們常常解救海豚的危難。腳爪的痕跡可能由人的手指弄成。
4·山羊羔可能被一個愛開玩笑的人帶上小船,偷偷地放在那兒的。
科學家們得出結論是:沒有一個海怪能夠作出如此複雜的行動。可是這些解釋不能使人人都滿意。比如彼得羅·佐利達,這天他就在艙房內不停地踱步,從頭到尾迴想這樁謎樣的事件。
到天亮,他用熱水淋頭的時候,聽見甲板上傳來驚惶的喊叫聲。
一群赤身露體、大腿間掛著一塊麻布的採珠工人們站在船舷邊,揮手亂糟糟地叫嚷著,佐利達往下一望,看見夜間留在水上的劃子都解開了繩,夜風把它們刮到相當遠的大海裏去了。
佐利達命令工人們收集劃子,但沒有一個敢離開甲板。佐利達把命令重複了一遍。
“你自己去遭受‘海魔’的毒手吧。”有人迴嘴說。
佐利達伸手摸槍套,但這時巴裏達劄爾出來幹涉。他說:“鯊魚沒把我吃掉,現在我再拿這副老骨頭去哽住,海魔’。”於是他把兩手疊放在頭上,從船舷跳進水裏,向最近的例子遊去。這時採珠工人們走到船舷邊,恐懼地注視著巴裏達劄爾。他雖然年紀老邁,但遊得非常出色,劃了幾下,便遊到了劃子那裏。
“繩於是小刀切斷的,”他嚷起來,“切得真整齊!刀子象刮臉刀一樣鋒利。”
有幾個採珠工人看見馬裏達劄爾沒發生可怕的事情,也學他的樣子去做了。
水陸兩棲人--二 放逐海豚
水陸兩棲人--二 放逐海豚
二 放逐海豚
太陽才露頭,陽光已很毒。這時候,“水母號”已經在布宜諾斯艾利斯以南二十公裏。
有一隻劃子離岸相當近。一名潛水者用兩腿夾注一塊縛著絹頭的大珊瑚石,很快地下到海底。
水非常溫暖、清澈,海底下的石頭歷歷可數。潛水者下到海底,彎著腰,開始敏捷地採集珠母,放進身邊係在皮帶上的小袋子裏。他工作上的夥伴手裏握注繩頭,彎身探出船舷,瞧著海水。
突然他看見潛水者霍的跳起來,揮動雙手,一把抓往繩子,沒命地扯著,黝黑的臉變成了灰色。
究竟是什麽東西把他嚇得魂飛魄散呢?他的夥伴俯下身,開始仔細往水裏瞧。那兒確實有些不對頭,從暗礁突出的拐角後麵冒出一股好象猩紅色的煙的東西,這股煙慢慢向四麵八方擴散,把海水染成淺紅。接著出現一團深灰色的東西,這是鯊魚的身軀。它慢慢地轉了個身,消失在礁石拐角後麵,水中猩紅色的煙隻能是在海底冒出來的血,那兒發生了什麽事呢?
潛水者終於甦醒過來,採珠手們把這潛水者團團圍住,急不可耐地等待著他的解釋。
</br>
布宜諾斯艾利斯的政府官員們起初認為這些傳說是無聊的假想,役有注意。
可是漁民們愈來愈激動,不少漁民已經不敢出海,魚少打了,海鮮缺乏,於是地方當局決心調查這一事件。
警察隊在海灣及其沿岸搜索了兩星期,可是“海魔”卻沒有捉到。
警察局長發表公報說,“海魔”根本不存在,這隻不過是一些無知粗人的捏造,這些人已經關起來了。
這公報暫時是收效了,可是“海魔”並沒有終止開玩笑。
一天夜裏,幾個離岸相當遠的漁民被山羊咋咋叫吵醒,這種叫聲在小船裏響起算是怪事,有的漁民發現拉上來的網割破了。
“海魔”重新出現使人們期待科學家的解釋。
科學家認為,海洋裏不存在科學不知道的海怪,這種海怪不可能做出隻有人才辦得到的事。
然而,並不是所有的科學家都這樣想。有些科學家引11德國著名博物學家孔拉特·蓋司納的話,他曾經記述過海女神、海魔,有幾個老科學家寫道,“古代和中世紀的學者們所寫的東西有很多是正確的,上帝的創造無窮無盡,對我們研究學問的人來說,下結論的時應該虛心謹慎。
最後,為了解決爭執,決定派出一個科學考察隊。
考察隊沒有福氣遇見‘海魔’。但是他們知道了它的許多新資料。
考察隊在紙上發表的報告書裏寫道:
1·在沙灘上的幾個地方,我們發現了人的狹窄的腳掌踏出來的腳印。這些腳印從海那一邊來,又迴到海裏去。不過,這些腳印可能是乘小船到岸上來的人所留下的。
2·我們檢查過的漁網都有切口,這些切口可能是鋒利的刀子切的。也許是,漁網鉤著了尖銳的暗礁或沉沒船隻的碎鐵片因而被撕破:
3·根據目擊者敘述,一條被暴風雨卷到離海很遠的岸上的海豚夜間被人拖迴水裏,沙灘上發現了腳印,好象長著長趾甲。大概有個軟心腸的漁民把海豚拉迴海裏了。
大家知道,海豚追獵魚類,幫助漁民把魚群趕到淺水灘。所以漁民們常常解救海豚的危難。腳爪的痕跡可能由人的手指弄成。
4·山羊羔可能被一個愛開玩笑的人帶上小船,偷偷地放在那兒的。
科學家們得出結論是:沒有一個海怪能夠作出如此複雜的行動。可是這些解釋不能使人人都滿意。比如彼得羅·佐利達,這天他就在艙房內不停地踱步,從頭到尾迴想這樁謎樣的事件。
到天亮,他用熱水淋頭的時候,聽見甲板上傳來驚惶的喊叫聲。
一群赤身露體、大腿間掛著一塊麻布的採珠工人們站在船舷邊,揮手亂糟糟地叫嚷著,佐利達往下一望,看見夜間留在水上的劃子都解開了繩,夜風把它們刮到相當遠的大海裏去了。
佐利達命令工人們收集劃子,但沒有一個敢離開甲板。佐利達把命令重複了一遍。
“你自己去遭受‘海魔’的毒手吧。”有人迴嘴說。
佐利達伸手摸槍套,但這時巴裏達劄爾出來幹涉。他說:“鯊魚沒把我吃掉,現在我再拿這副老骨頭去哽住,海魔’。”於是他把兩手疊放在頭上,從船舷跳進水裏,向最近的例子遊去。這時採珠工人們走到船舷邊,恐懼地注視著巴裏達劄爾。他雖然年紀老邁,但遊得非常出色,劃了幾下,便遊到了劃子那裏。
“繩於是小刀切斷的,”他嚷起來,“切得真整齊!刀子象刮臉刀一樣鋒利。”
有幾個採珠工人看見馬裏達劄爾沒發生可怕的事情,也學他的樣子去做了。
水陸兩棲人--二 放逐海豚
水陸兩棲人--二 放逐海豚
二 放逐海豚
太陽才露頭,陽光已很毒。這時候,“水母號”已經在布宜諾斯艾利斯以南二十公裏。
有一隻劃子離岸相當近。一名潛水者用兩腿夾注一塊縛著絹頭的大珊瑚石,很快地下到海底。
水非常溫暖、清澈,海底下的石頭歷歷可數。潛水者下到海底,彎著腰,開始敏捷地採集珠母,放進身邊係在皮帶上的小袋子裏。他工作上的夥伴手裏握注繩頭,彎身探出船舷,瞧著海水。
突然他看見潛水者霍的跳起來,揮動雙手,一把抓往繩子,沒命地扯著,黝黑的臉變成了灰色。
究竟是什麽東西把他嚇得魂飛魄散呢?他的夥伴俯下身,開始仔細往水裏瞧。那兒確實有些不對頭,從暗礁突出的拐角後麵冒出一股好象猩紅色的煙的東西,這股煙慢慢向四麵八方擴散,把海水染成淺紅。接著出現一團深灰色的東西,這是鯊魚的身軀。它慢慢地轉了個身,消失在礁石拐角後麵,水中猩紅色的煙隻能是在海底冒出來的血,那兒發生了什麽事呢?
潛水者終於甦醒過來,採珠手們把這潛水者團團圍住,急不可耐地等待著他的解釋。
</br>