自攀登計劃26期開營以來,我們一眾有聲小白仿佛再次迴到了咿呀學語的孩提時代,從頭自聲母、韻母、陰陽上去等發音規則開始,不斷學習不斷磨合,一邊聽課錄作業,一邊完成的有聲之夜一遍又一遍的打磨、調整與修改,曆時近一個月的不斷“折磨”,終於打磨出了現在的這部劇。


    故事和劇本呢,雖然是我個人原創,但是最終經由我們這個小團隊共同打磨而成,所以說這是我們這個小團隊——【唿唿聲威】的共同智慧結晶。


    在這個過程中,有很多次有人因為難度想退縮、想放棄,但是我們互相鼓勵,最後還是堅持了下來,即便很多內容不熟悉,但是寫劇本、做後期等等,我們全都是力所能及自己上。


    這也是我第一次擔任有聲劇的劇本、導演、後期以及美工工作,雖然想呈現的更多,呈現更好的故事給大家,但是8分鍾的時間太過於緊張了,說實在的,以我目前稚嫩的水平也算得上是能力所及嘔心瀝血了。


    因為我暫時處於失業狀態,所以我的時間相對較多,而且由於我的工作經曆,所以很多東西都能摸上一兩下,同時我也希望自己能有一張有聲圈漂亮的入場券,所以我自告奮勇的承擔了更多的責任與工作。


    一上來,從劇本選題我就犯了老大難,我查閱與收聽了有聲之夜(第11期至24期)的很多優秀作品,我發現自有聲之夜開始以來,對普羅大眾極具感染力的大國情懷方向全都有珠玉在前了,我隻是網文圈裏的一個小撲街,所以我不敢和這些前輩大佬們去硬剛,因此我隻得另辟蹊徑,冒險選擇了從小家日常反應眾生相這條路。因為在我看來,我們每一個人都是抗疫過程中的普通一員,也是不可跳過與忽略的一個環節,我們也在用自己的方式抗疫。


    剛開始從劇本選擇上,其實大家都不看好我選的這個題材,曾經一度想要放棄我這個劇本,當時我也很難過,同時也的確頂住了很大的壓力,但是通過磨合大家慢慢發現了這個本子的內涵,也許是引起了大家的共鳴感,所以慢慢接受了她,也不斷的主動提出了各種修改意見,在這一點上,我由衷的感謝我們這個團隊,不但讓這部劇更加豐滿與精彩,同時也讓我從中汲取了很多劇本創作的靈感。


    雖然我以前接觸過視頻編輯,au、ae、pr之類的也都接觸過使用過,但是從來沒有真正係統去學習過,我正好利用這個機會好好磨練一下自己的技術,在做的過程中不斷去摳各種細節。大家在演繹方麵本就是素人,那麽我們就力求迴歸自然,符合劇情人設,一遍一遍的對軌,一遍一遍的調整狀態與找感覺,其實在過程中有的角色音已經錄的感覺非常好了,但是一對軌,和對手一搭戲,節奏就有點不協調了,這也是有聲劇和廣播劇最大的區別,其實大家也都因此迷茫過,覺得自己堅持不下去了或演繹不好,甚至嚐試過互換角色來演繹和找感覺,但是經過多次波折,最後在大家的共同努力下找到了基本平衡的這個版本,以此來呈現給大家。


    我個工從事工程行業多年,在這個“工程”上,我雖然暫時沒有收入,但是我卻找到了很久沒有體會過的快樂與興奮,這是我很久都沒有感受過的激情,雖然因為沒有收入家人既不看好也不支持,但是到了我如今年近不惑的年紀,什麽是自己想要的,什麽是自己要追求的其實已經很清楚了,所以我能否轉型成功,就要看有沒有這個機會了。


    從做劇本開始,我就曾經立過g,既然參與了就要力求完美,要拿出保十爭三奪冠的勇氣,付出足夠的努力與辛苦,否則就不要參加了。眼下,我們已經通過了海選,進入到了半決賽,我們的試卷已經提交,那麽就敬請期待最終的結果吧。?

章節目錄

閱讀記錄

末世城下之鋼鐵洪流所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者時間煮夫的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持時間煮夫並收藏末世城下之鋼鐵洪流最新章節