剛上班,天浩還沒有完全進入工作狀態,公司為他配備了一台電腦,因公司暫時無事可幹,利用這個時間整理書稿。

    去年參加文學節,文聯網告訴天浩,還要辦文學節,還向天浩推薦了“紅袖添香”網站,這是一家目前國內比較大型的純文學網站。

    經過一番加載、注冊、登陸,天浩把他的文集發到紅袖網。按網站要求,必須在網上發表文章超過十五篇以上才能在紅袖網上建立個人文集,按規定發吧,慢慢來,不著急。

    天浩連續在紅袖網上發了一個星期的文章,每天發三篇,大約發了二十一篇文章。早上上班後,天浩打開電腦,散文頻道的編輯通知,天浩的文章已在紅袖網上自動生成文集,並要求天浩按照網上的要求對文集進行編排,並加載個人信息、文集前置、和輯錄等等。

    一切均按要求辦理,好在這些原來就有,略作修改便可發到網上,紅袖網上天浩用“天浩”的筆名注冊。

    發到紅袖網上的文集想想還是要重新給起個書名,不能用原來的書

    名,想了幾天,以前也有許多人用自己散文集中的某一篇文章的標題作書各的,想來想去天浩也套用這種方式,從文集中找出一個文章標題來用作書名,最後想到用:“奔落的雪原”作為書名。

    幾經周折決定用這個書名,寫作本書過程中,書稿幾經修改,曾想過用以下書名:《循著郵票的足跡》、《屐痕足跡》、《天浩集郵散文集》、《奔落的雪原》。

    《奔落的雪原》書名看起來有點新鮮,聽起來有點氣勢,但想起來讓人有些不明其意,從字義上看就是“雪原的崩落”。你能想象嗎,那亙古的雪原一旦崩落,氣勢是何等的宏偉,場麵是何等的壯觀,山崩地裂的吼聲是何等震人心魂。但是,有誰能真正想象這壯觀場麵,震人心魂氣勢背後的經濟、氣象、環境以及人為的因素。麵對這崩落的雪原不同的人有著完全不同的心境和截然不同的理解。

    普通遊人的感覺:看到了一次難得的自然奇觀。環境專家的警告:這是大自然向人們發出的怒吼。地質專家的理解;崩落的雪原會帶來地質結構的變化。氣象專家的擔心:這是全球氣候變暖後的惡果。社會學家的認為:人類社會總是發展變化的,大自然亦然。文人墨客則胡說:“飛流直下三千尺”的不僅是瀑布,還有雪原的崩落。

    聯想到集郵不也是一樣嗎,隨著改革開放的腳步,集郵文化俏然來到中國人的生活中,其後的發展也如崩落的雪原,來勢基猛,煞是壯觀,但是,在這壯觀景象的背後也有著太多讓人思考的問題。再說也不能完全把書名與現實聯想起來看,寫作嘛就是這樣,書名也就是一個“名”而已,比如有的電視劇叫《冬至》、有的叫《遺落荒原的愛》等等。

    發到紅袖網上的文章,從點擊率上看還是很受歡迎的,從讀者的評論上看還是覺得文章是好“東東”。因為上網看文章的多是一些文學青年,他們的話語也透著現代的、年青人的味道。

    從文章被評中,天浩也看到中國年青一代的文學底蘊,更看到他們對祖國曆史、傳統文化的那種認同與驕傲之情。文集裏有一篇關於園明圓的

    文章:題目是:《圓明園那片廢墟》

    由於天浩寫作這篇文章時傾注了大量的真情實感,所以文章發表後得到網友的普遍認同,一天之內就有幾百條評論,尤其是對於是否重建園明圓的議論,充滿著對中國曆史文化的感情,也有對現實中一些現象的無限憂慮。以前,人們總說年青的一代是頹廢的一代,不能這樣看他們,也不能這樣對他們,在對祖國曆史與文化的認同上,他們與我們是一致的,甚至有的觀點比我們這代人要客觀得多,畢竟社會發展了,前進了,新生的事物多了。

    經過近一個月的努力,紅袖網上的電子版文集基本完成,這是天浩的第一本完整的電子版文集。按紅袖網規定,作者發到網上的文章要經過網站編緝的審核,天浩的文章發到網站,馬上就可以上網了,而且從他發的第一篇文章起還沒有一篇文章被網站編輯部退稿。天浩把這本電子版書藉的網址發給了許多朋友們。

    天浩的電子版書藉《奔落的雪原》在紅袖網上的發稿、編輯、審稿全部完成,正式生成個人原創文集,按紅袖網的規定,著作權歸作者與紅袖網共同擁有。有許多熱愛文學的讀者收藏了本書,心裏有一種經過衝刺達到頂點後的釋然,也有一種追求目標實現後的快感。

    這部書稿是天浩多年的心血,當然想讓其產生更多的社會效應,讓更多的人看、讀、評,以此來宣傳集郵和集郵文化,也好讓更多的人了解和傳揚祖國曆史文化。決定還是準備出版,要出版這本書,案頭工作也是千頭萬緒,慢慢來吧,事情總是這樣的,再說這本書還有許多地方需要修改。從現在起將進入準備出版階段。

    這是一本集郵散文,集郵圈子中有人專門收集這類書藉,其屬性是集郵文獻,在集郵類別中叫“文獻集郵”。集郵者收集這樣的郵書總是希望有集郵界的名人題寫書名,或有名人為書作序等等。對於作者來說也想借此提高書的知名度,還是想辦法找找人吧,寫一本書不容易。

    以前出版書籍為了這樣的事也沒少費工夫,可能是天浩以前出版的書知名度不高,找不到人寫序,按本意天浩不想找人寫什麽,再說集郵書藉在中國還入不了大雅之堂,這不能不說是中國集郵文化的悲哀。

    多年來,天浩一直致力於提升中國集郵文化的品位與質量,天浩個人認為集郵文化絕不能隻是局限在收集郵品,製作郵集,舉辦郵展這個相對狹窄的範疇裏。既然集郵是一種文化,我們就應當在其文化性上下些工夫,天浩一直堅持這樣認為。

    近段時間主要是為了出版這本書做些準備工作,再就是在各文學網站上發布這本書的一些信息,同時在幾個文學網站上發行電子版的書稿,以擴大影響。

    天浩得知“千樹網”收錄了自己的blog,他們認為天浩的blog:“很不錯,千樹網收錄了”。blog名稱是天浩,並且給他編了號,進到這個網址,寫上天浩在千樹網的號碼就能在這個網上看到他的blog。這是一件令天浩高興的事,會有更多的人看他的書。

    天氣酷熱,上班工作很忙,近來天浩每天幾乎都在與客戶及政府有關部門談判,談各種合同、協議、合作意向等等,商務上的事就是這樣,緊張、忙碌,但也充實。不過倒是冷落了天浩的書稿,這些時除應付各報刊約稿外,在網上有空了也發文章,寫文章的時間就沒有了。出版這本書的想法還是一直存在,也一直在尋找機會準備出版這本書。

    天浩隻要有點空閑時間,想著要搗鼓書稿的事,由於種種原因,天浩對這本《奔落的雪原》散文集是否出版,有些信心不是很足,興趣也不是很濃,個人辛辛苦苦寫一本書,既沒人支持,也沒人幫助,覺得真是不過如此。寄出去的書稿和信也有這多時了,不見迴音,有點覺得無趣,再等等吧,中國集郵怎麽成了這樣的現狀,集郵協會就象奔馳向前的車,不管後麵想乘車的人是否能跟上,也不管是否願意跟上,自顧自地往前跑,集郵者就象追趕不想要孩子的母親,這種現象恐怕隻有中國才存在。沒事時把書稿修改修改吧,是否出版以後再說。

    經過一翻思想,決定出版《奔落的雪原》。出版前的工作天浩已在電腦上做完,天浩決定,這次出書不要任何人寫序或寫文章,自己寫序,自己出版,二零零八年三月八日,書稿送印刷廠,三月三十一日書印刷完成,至此,天浩第三本專著正式出版,天浩寄了部分書給全國各地的朋友們。

章節目錄

閱讀記錄

摧不垮的堅強所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者黃天浩的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持黃天浩並收藏摧不垮的堅強最新章節