一秒記住【.】,為您提供精彩小說閱讀。
聽了伊集院的說法,剛喝下一口茶,還沒來得及咽下去的朱爾典猛然咳嗽起來,嘴巴張得老大,表情十分痛苦,他簡直不敢相信這樣的重大決策會輕輕鬆鬆出自於一個外交官員之口,猝不及防的情急之中,水流進了氣管,他被嗆到了。
――“中國在德國的誘使下改變了自己的政治立場與走向,我們同樣可以將其扭轉過來……”這一句還好,照例是無關緊要的套話,但接著的下一句便讓這位公使大人不僅被嗆到,還被驚到了――“不在思想上扭轉,便在體製上扭轉,或者幹脆在**上扭轉!”
漫不經心的語氣下麵表述出來居然是這樣驚心動魄的話題。
話說完了,伊集院牢牢盯著對方的反應,咳嗽也好,道歉也罷,都無關緊要,他隻在乎對方在第一時間內的反應與神態――這代表了對方的真實心態。但非常遺憾,老狐狸滴水不漏,借著咳嗽的掩護,居然輕輕鬆鬆地卸去了應該有的表情。他所呈現出來的痛苦與難受,仿佛更像是連續咳嗽的應有反應一樣。
真遺憾!他在心裏默默地想著,麵上卻是不動聲色。靜靜地等待迴答。
“閣下的提議讓人有耳目一新地感覺。不過……”朱爾典頗有些為難,“在一個舊有傳統十分厚重地國度裏進行調整,恐怕並不那麽容易。中國政治往何處去。大英帝國不想、不願也無力加以調整,我們隻希望這種調整不要以侵害各國利益為代價。”
說的真是冠冕堂皇,在不相幹的人聽來,還真以為他朱爾典是維護中國主權與利益地急先鋒。歐洲人,總是那麽虛偽,伊集院深深吸了口氣。用比較失望的口吻答說:“我還以為閣下會對下一步的動作表示興趣呢,如果單純是這樣的表態,那麽我認為,我們兩國根本就沒有協商的必要,直接找中國人抗議去就可以。”
問題是,抗議有用麽?朱爾典微笑地看著對方,中美合作修建錦>:鐵路已經板上釘釘了,第一個對準的對象就是日本在滿洲地“特殊權益”。要說抗議,他相信日本早就不知道抗議多少迴了,隻是這效果未免太差強人意了吧。
但他沒有直接點破,隻道:“維持中國目前的穩定與和平局麵。對大英帝國也好,對貴國也好。都是有利的。在關鍵的十字路口,我們的利益固然可能會因為中國當局的不明智行為而受損,但為了抵製這種受損而將整個局麵擾亂的行為無論如何都不值得提倡。距離中國最近的,不是大不列顛,也不是日本,而是俄國!”
“我明白了!謝謝閣下賜教。”語氣饒是如此謙虛,伊集院卻將牙關咬得極響,這難道是朱爾典在提示日本不要忘記英日同盟地主要目的?還是在威脅日本不要在目前處於外交孤立與財政危機的局麵下不要輕舉妄動?他越發看不透此人,也越發對其難以放心。
朱爾典是典型的帝國派代表,他對英日同盟地期望是希望在大不列顛力有不逮的時候日本人能夠幫忙,而不是日本人一舉跳上前台排擠英國地勢力。他始終認為,德國有獨占中國的實力但沒有這個野心;日本有獨占中國的野心但沒有這個實力。如何在恐怖中取得平衡,是大英帝國麵臨的主要問題。在歐洲已隱然成為兩大集團對抗的前提下,不能讓日本借著這個同盟的關係一躍成為獨霸遠東的國家――更不用提借助英國力量實現日本獨占野心的可能性。
伊集院原本準備了下文――兩種方式:第一、大力扶持在日本的中國革命黨,通過秘密資助幫助他們推翻清政府的統治並進而建立親日政府;第二、通過暗殺手段消滅目前當權的皇帝,扶持一個更符合整體利益的走狗――當然,這都隻是極端的設想,或者是他個人的想法,沒有經過內閣的討論和外務部的批準。
兩種方式中他更傾向於前者,因為日本是中國革命黨活動的主要據點,中國出洋留學的精英首選地也是日本,無論是文化還是習俗,無論是風情還是傳統,他深信日本有比其他國
引中國人的地方,也更容易培養親日政府。第二種接,但卻存在著風險,日本實力上的先天不足導致了在華發言權力量的削弱,即便要扶持,很有可能仍舊輪不到日本來扶持,或者說,即便有人被扶持起來,其主要立場和作為恐怕仍然不得不受製於英國――日本反對的是歐洲大國擴張在華勢力,至於是英國還是德國有什麽區別呢?
隻是朱爾典的這番表態,讓這篇下文已沒有了訴說的必要。伊集院麵容苦澀,語調也迅速降了下來。
―
一副暴發戶的嘴臉!朱爾典在心底根本看不起日本的外交官,認為他們是衝動而非冷靜的,是失禮而非文雅的,雖然學習了西方幾十年,但除了90度的鞠躬,所有的外交傳統和外交禮儀日本人隻學.到問題,要麽叫囂武力解決,要麽主張陰謀和暗殺,這不是不可以――問題是,如果都這樣思考問題,要外交部幹什麽?要外交官有什麽用?直接派兩個軍人擔任外交官不就行了?
如果非要對比,他反倒欽佩中國外交官的膽色,在國家實力遠遠不足的情況下,能充分發揮縱橫捭闔的長處而穿梭期間,美國答應退還庚款,德國答應退還庚款,不管有其他什麽條件,起碼在表麵上是一個外交勝利。
但這種同情與利益想比永遠不會占據上風,他沒有忘記自己的使命,他始終牢牢記得自己代表著大英帝國的利益――這才是根深蒂固的立場!
“其實,我們不難看出,錦>:.署,但更像是中國對美國退還庚款和將外交關係提升至大使級後的迴報,反對這條鐵路的修建,固然不會讓中國政府很愉快,但首先感到冒犯的絕對是美國人。”朱爾典狡黠地眨著眼,“貴國剛剛通過羅脫-高平協定改善了與美國的關係,難道轉眼之間又要將其破壞嗎?”
猶如當頭棒喝,伊集院迅速冷靜下來,站起身來深深地一鞠躬:“謝謝閣下的教誨!”
“我們主張權益,是主張本國在華的權益,不是主張剝奪他國在華的權益。美國人可以修鐵路,日本同樣可以修。否則……”朱爾典似笑非笑地盯著對方,“中美之間的協議便像是針對第三國了,也從根本上違背了美國自己提出的‘門戶開放’政策,您以為呢?”
“我明白了!”
“關於其他方麵,我想提醒貴使的是,日本政府固然不方便直接支持或者援助中國持不同政見者,但對他們表示優容,在道義乃至精神上支持、鼓勵他們卻是可取的,本身也符合文明國家的慣例。”朱爾典接著支招,“一旦中國政府承受不了這個壓力或者要求貴國政府加以協助,那麽……提出任何各種要求乃至條件都是順理成章之事――貴國政府在某些領域受到了傷害,當然要求在其他方麵得到補償。”
養賊以自重?!伊集院的腦海裏迅速掠過這樣一個名詞,不多不少,真是一步妙棋!
“太好了!”這卻是真話。
朱爾典笑吟吟地看著他:“當然,大英帝國也需要在某些方麵得到貴國政府的支持,比如實業與幣製改革,比如教育與憲政改革,這都是大不列顛所擅長而又富有寶貴經驗的遺產――有了貴國政府的推薦和現身說法,我相信中國方麵一定會更加感興趣。”
“自然,自然。貴國是世界君主立憲政體的先行者與模範,日本是第一期畢業的優等生,中國要想成熟起來,免不了要向老師和優等生學習!”伊集院嘴上將一頂頂大帽子派發給朱爾典,肚子裏卻全是敷衍的心思。
知道你言不由衷!
朱爾典微微笑了起來,他盤算著:日本要修築鐵路,必然要與中國和美國起衝突,到時候說的上話的隻有英國――你們先折騰去吧,大不列顛願意在調停的時候才獲取自己應得的報仇;同理,革命黨一事也可以想見中國皇帝的憤怒,隻要稍稍表示同情與理解,中國必定會希望大不列顛在這件事上發揮傳統影響力。
這便是英國在歐洲扮演了兩個世紀離岸平衡手的秘訣,否則,日不落帝國的米字旗有那麽容易就飄揚在世界五大洲、七大洋的上空麽?這是你們日本人永遠學不會的……第三次機遇第二卷席卷大江南北第四十六章幕後操縱
聽了伊集院的說法,剛喝下一口茶,還沒來得及咽下去的朱爾典猛然咳嗽起來,嘴巴張得老大,表情十分痛苦,他簡直不敢相信這樣的重大決策會輕輕鬆鬆出自於一個外交官員之口,猝不及防的情急之中,水流進了氣管,他被嗆到了。
――“中國在德國的誘使下改變了自己的政治立場與走向,我們同樣可以將其扭轉過來……”這一句還好,照例是無關緊要的套話,但接著的下一句便讓這位公使大人不僅被嗆到,還被驚到了――“不在思想上扭轉,便在體製上扭轉,或者幹脆在**上扭轉!”
漫不經心的語氣下麵表述出來居然是這樣驚心動魄的話題。
話說完了,伊集院牢牢盯著對方的反應,咳嗽也好,道歉也罷,都無關緊要,他隻在乎對方在第一時間內的反應與神態――這代表了對方的真實心態。但非常遺憾,老狐狸滴水不漏,借著咳嗽的掩護,居然輕輕鬆鬆地卸去了應該有的表情。他所呈現出來的痛苦與難受,仿佛更像是連續咳嗽的應有反應一樣。
真遺憾!他在心裏默默地想著,麵上卻是不動聲色。靜靜地等待迴答。
“閣下的提議讓人有耳目一新地感覺。不過……”朱爾典頗有些為難,“在一個舊有傳統十分厚重地國度裏進行調整,恐怕並不那麽容易。中國政治往何處去。大英帝國不想、不願也無力加以調整,我們隻希望這種調整不要以侵害各國利益為代價。”
說的真是冠冕堂皇,在不相幹的人聽來,還真以為他朱爾典是維護中國主權與利益地急先鋒。歐洲人,總是那麽虛偽,伊集院深深吸了口氣。用比較失望的口吻答說:“我還以為閣下會對下一步的動作表示興趣呢,如果單純是這樣的表態,那麽我認為,我們兩國根本就沒有協商的必要,直接找中國人抗議去就可以。”
問題是,抗議有用麽?朱爾典微笑地看著對方,中美合作修建錦>:鐵路已經板上釘釘了,第一個對準的對象就是日本在滿洲地“特殊權益”。要說抗議,他相信日本早就不知道抗議多少迴了,隻是這效果未免太差強人意了吧。
但他沒有直接點破,隻道:“維持中國目前的穩定與和平局麵。對大英帝國也好,對貴國也好。都是有利的。在關鍵的十字路口,我們的利益固然可能會因為中國當局的不明智行為而受損,但為了抵製這種受損而將整個局麵擾亂的行為無論如何都不值得提倡。距離中國最近的,不是大不列顛,也不是日本,而是俄國!”
“我明白了!謝謝閣下賜教。”語氣饒是如此謙虛,伊集院卻將牙關咬得極響,這難道是朱爾典在提示日本不要忘記英日同盟地主要目的?還是在威脅日本不要在目前處於外交孤立與財政危機的局麵下不要輕舉妄動?他越發看不透此人,也越發對其難以放心。
朱爾典是典型的帝國派代表,他對英日同盟地期望是希望在大不列顛力有不逮的時候日本人能夠幫忙,而不是日本人一舉跳上前台排擠英國地勢力。他始終認為,德國有獨占中國的實力但沒有這個野心;日本有獨占中國的野心但沒有這個實力。如何在恐怖中取得平衡,是大英帝國麵臨的主要問題。在歐洲已隱然成為兩大集團對抗的前提下,不能讓日本借著這個同盟的關係一躍成為獨霸遠東的國家――更不用提借助英國力量實現日本獨占野心的可能性。
伊集院原本準備了下文――兩種方式:第一、大力扶持在日本的中國革命黨,通過秘密資助幫助他們推翻清政府的統治並進而建立親日政府;第二、通過暗殺手段消滅目前當權的皇帝,扶持一個更符合整體利益的走狗――當然,這都隻是極端的設想,或者是他個人的想法,沒有經過內閣的討論和外務部的批準。
兩種方式中他更傾向於前者,因為日本是中國革命黨活動的主要據點,中國出洋留學的精英首選地也是日本,無論是文化還是習俗,無論是風情還是傳統,他深信日本有比其他國
引中國人的地方,也更容易培養親日政府。第二種接,但卻存在著風險,日本實力上的先天不足導致了在華發言權力量的削弱,即便要扶持,很有可能仍舊輪不到日本來扶持,或者說,即便有人被扶持起來,其主要立場和作為恐怕仍然不得不受製於英國――日本反對的是歐洲大國擴張在華勢力,至於是英國還是德國有什麽區別呢?
隻是朱爾典的這番表態,讓這篇下文已沒有了訴說的必要。伊集院麵容苦澀,語調也迅速降了下來。
―
一副暴發戶的嘴臉!朱爾典在心底根本看不起日本的外交官,認為他們是衝動而非冷靜的,是失禮而非文雅的,雖然學習了西方幾十年,但除了90度的鞠躬,所有的外交傳統和外交禮儀日本人隻學.到問題,要麽叫囂武力解決,要麽主張陰謀和暗殺,這不是不可以――問題是,如果都這樣思考問題,要外交部幹什麽?要外交官有什麽用?直接派兩個軍人擔任外交官不就行了?
如果非要對比,他反倒欽佩中國外交官的膽色,在國家實力遠遠不足的情況下,能充分發揮縱橫捭闔的長處而穿梭期間,美國答應退還庚款,德國答應退還庚款,不管有其他什麽條件,起碼在表麵上是一個外交勝利。
但這種同情與利益想比永遠不會占據上風,他沒有忘記自己的使命,他始終牢牢記得自己代表著大英帝國的利益――這才是根深蒂固的立場!
“其實,我們不難看出,錦>:.署,但更像是中國對美國退還庚款和將外交關係提升至大使級後的迴報,反對這條鐵路的修建,固然不會讓中國政府很愉快,但首先感到冒犯的絕對是美國人。”朱爾典狡黠地眨著眼,“貴國剛剛通過羅脫-高平協定改善了與美國的關係,難道轉眼之間又要將其破壞嗎?”
猶如當頭棒喝,伊集院迅速冷靜下來,站起身來深深地一鞠躬:“謝謝閣下的教誨!”
“我們主張權益,是主張本國在華的權益,不是主張剝奪他國在華的權益。美國人可以修鐵路,日本同樣可以修。否則……”朱爾典似笑非笑地盯著對方,“中美之間的協議便像是針對第三國了,也從根本上違背了美國自己提出的‘門戶開放’政策,您以為呢?”
“我明白了!”
“關於其他方麵,我想提醒貴使的是,日本政府固然不方便直接支持或者援助中國持不同政見者,但對他們表示優容,在道義乃至精神上支持、鼓勵他們卻是可取的,本身也符合文明國家的慣例。”朱爾典接著支招,“一旦中國政府承受不了這個壓力或者要求貴國政府加以協助,那麽……提出任何各種要求乃至條件都是順理成章之事――貴國政府在某些領域受到了傷害,當然要求在其他方麵得到補償。”
養賊以自重?!伊集院的腦海裏迅速掠過這樣一個名詞,不多不少,真是一步妙棋!
“太好了!”這卻是真話。
朱爾典笑吟吟地看著他:“當然,大英帝國也需要在某些方麵得到貴國政府的支持,比如實業與幣製改革,比如教育與憲政改革,這都是大不列顛所擅長而又富有寶貴經驗的遺產――有了貴國政府的推薦和現身說法,我相信中國方麵一定會更加感興趣。”
“自然,自然。貴國是世界君主立憲政體的先行者與模範,日本是第一期畢業的優等生,中國要想成熟起來,免不了要向老師和優等生學習!”伊集院嘴上將一頂頂大帽子派發給朱爾典,肚子裏卻全是敷衍的心思。
知道你言不由衷!
朱爾典微微笑了起來,他盤算著:日本要修築鐵路,必然要與中國和美國起衝突,到時候說的上話的隻有英國――你們先折騰去吧,大不列顛願意在調停的時候才獲取自己應得的報仇;同理,革命黨一事也可以想見中國皇帝的憤怒,隻要稍稍表示同情與理解,中國必定會希望大不列顛在這件事上發揮傳統影響力。
這便是英國在歐洲扮演了兩個世紀離岸平衡手的秘訣,否則,日不落帝國的米字旗有那麽容易就飄揚在世界五大洲、七大洋的上空麽?這是你們日本人永遠學不會的……第三次機遇第二卷席卷大江南北第四十六章幕後操縱