一秒記住【.】,為您提供精彩小說閱讀。
深夜還在忙於案件審理的巴拉斯議員,望著自己麵前成堆的文件,他決定先休息一會兒,端起助手剛送來的熱咖啡,小心的品嚐起來。沒等喝喝下第二口,門外已經響起急促的敲門聲。米裏埃助理站起朝著門口走去,在確認了外麵的人是羅伯斯庇爾的侍從後,閃身讓他進來。
“巴拉斯公民,公安委員會要求你馬上過去,有事情商議。”氣喘籲籲的傳話員繼續說道:“事情比較急,是有關於你的第二助理特派員,請你準備一下,接受委員們的質詢。”說完這些,拒絕了米裏埃助理為他準備好的咖啡,轉身就走。
皺了皺額頭的巴拉斯感到有些疑惑,難道那個東方小子是個出了什麽事情,居然讓委員們連夜召集自己,真希望他別給自己添麻煩。唉,自己的麻煩已經夠多的了。想著這些,巴拉斯吩咐助手們收拾完桌上文件,與米裏埃助理一起離開辦公室,準備乘座馬車到公安委員會,就在他們上車的一刻間,他所任命的,駐土倫方麵軍助理特派員來了一份報告。
而在這之前,委員會裏關於土倫方麵軍總司令的問題,仍在繼續。
“巴拉斯公民不是在土倫嗎?他可以勝任。”庫巴終於開口了,顯然剛從旺代趕迴來的他,並不知道巴拉斯已經迴到了巴黎。
“不,巴拉斯公民前天迴到了國民公會,正在協助處理羅蘭夫人的案件。”羅伯斯庇爾隨口解釋道。
“羅蘭夫人,哦,就是那個雕刻家的女兒,號稱‘吉倫特派的無冕女皇’。”庫巴說道。
“是的,就是那位宣稱‘法國遍地都是侏儒,沒有人才’的反動女人,她嫁給了一個在年齡上可以做父親的老男人,據說,擁有強烈肉欲的她給羅蘭帶了一個情夫,叫什麽來著?”德布瓦心有所指的想嘲諷某個人。
“錯了,我的德布瓦委員,不是一個,是一批。隻是叫博佐的吉倫特派分子,是最受羅蘭先生妒忌的。”瓦雷納立即接道。
“哈哈哈…”德布瓦笑了,瓦雷納笑了,聖鞠斯特與庫東也笑了,他們都是衝著一旁的丹東發笑。羅伯斯庇爾同樣想笑,但他注意到丹東的不愉表情,強忍了下來,他站了起來,準備去倒杯咖啡,盡管自己杯中的飲料一點都沒有喝。
“夠了,夠了,委員會裏討論的應該是共和國大事,而不是瑣碎的、毫無根據的私人話題。”丹東惱火了,揮動起他巨大的胳膊不停揮舞,他不在乎外人如何評論35歲的自己追求15歲的路易絲小姐的風liu韻事,但極其反感同僚們借此攻擊、詆毀他的革命功勳。
“好了,可以結束了,這裏不是咖啡館,是公安委員會的辦公室,讓我們討論駐軍特派員的問題。”沒有倒咖啡的羅伯斯庇爾迴到了自己的位置上,開口為丹東解圍。
辦公室的嘲諷與憤怒都在羅伯斯庇爾話語後,暫時告以段落。
會議繼續進行。
…
“哦,巴拉斯居然派了年輕的東方人擔當助理特派員。”聖鞠斯特感到有些奇怪。
“依據國民公會有關特派員的法令,他有這個權力。”解釋的是庫東,他與巴拉斯的關係不錯。
“但是,東方人不是法國公民,即使真是法蘭西的革命同盟者,至少他應該在共和國內呆上一年,才可以給予職務,更何況,他太年輕了。”丹東開始反對,因為他的直接感到了這個陌生的東方人威脅他的利益,盡管現在還看不到。
“我不同意你的觀點,丹東委員。”德布瓦的話讓大家都感到吃驚,這位親近忿激派(以紮克.魯為代表的激進革命黨人)的委員本來和巴拉斯的關係一般,談不上好壞,隻是在2個月前,花匠在巴黎公社(當時的執行巴黎市政府職能的革命機關)的一次例會上,猛烈抨擊了包括埃克雷巴(巴拉斯議員的侄子)在內的各類投機商人,唿籲巴黎的群眾再來一場革命“將那些吞噬自己腦髓的吸血鬼們”統統送上斷頭台,自從兩個形同仇人一般。
“我們需要的是革命同誌,不是享樂的貴族軍官,我認為可以任命那位東方人,不,是安德魯同誌作為土倫方麵軍的特派員。另外,解除卡爾托將軍的職務,讓更有指揮才能的公民擔當。”德布瓦毫不理會其他人的反應,繼續自己的發言。德布瓦是位純粹的激進革命者,他最欣賞的就是生活簡樸、無私幫助群眾、而又充滿工作激情的年輕人。而這一切,正好是密函裏對助理特派員的描述。
“那他身份的問題?”聖鞠斯特問道。
“公安委員會代表國民公會特別授予他法國公民的國籍。”德布瓦說道。
“那他的年齡問題?”庫東問道。
“年齡問題根本不是問題,年輕才更有革命激情與戰鬥意誌,不會被腐朽的貴族習俗所吸引。”德布瓦說道。
“那他的權力範圍?”瓦雷納問道。
“全權特派員代表,我的兄弟”德布瓦微笑的迴答。
“我反對,…”丹東又站了起來,想要反駁,卻讓羅伯斯庇爾製止。
“先別下決論,讓我們聽聽,巴拉斯公民的敘述。”說完這句,羅伯斯庇爾召來自己的侍衛,要他立刻去叫巴拉斯議員前來公安委員會,商討事務。
“無論這位貴族是在辦公室喝咖啡,還是在女人的床上撲騰,都把他拉來。”這是侍衛臨走時,德布瓦囑咐了一句。
30分鍾後,巴拉斯忐忑不安地來到委員會議會室,將自己的助理米裏埃留在門外,在此之前,議院已經在馬車上,已經閱讀完了第二助理所做的報告。
“你好,巴拉斯公民,很抱歉委員會在深夜把你請來,是因為一件重要的事情與你商議,希望不要介意。”羅伯斯庇爾代表在場的全體委員說道,庫東費力地為議員拉了把椅子,放在自己與聖鞠斯特之間,並示意巴拉斯在自己旁邊坐下。
“巴拉斯公民,請你陳述一下你的第二助理特派員的能力與表現。”羅伯斯庇爾見巴拉斯想站起來說話,就補充道:“這裏不是國民公會,你也不是公安委員會委員,所以你可以坐著說話,盡管你沒有表決權,但委員們給你發言權。你的佐證將決定我們對德布瓦委員一項提議的表決。”
公安委員會的在場委員們於是一同開始傾聽巴拉斯議員的陳述:從如何遇見安德魯,與他談話,了解他的身世與抱負,以及自己的任命。議員最後說明自己完全相信這位來自東方,不,是中國的革命同誌。當然,在說這話之前,庫東給了某種暗示。
“他對貴族與帝王的態度?”庫東問道。
“非常痛恨!”巴拉斯迴答。
“他對革命的認識?”聖鞠斯特問道。
“鬥爭到底!”巴拉斯迴答。
“他對貧民的友情”德布瓦問道。
“友好加幫助!”巴拉斯迴答。
“他對工作的熱情”瓦雷納問道。
“充滿激情!”巴拉斯迴答。
“他的能力表現”丹東問道。
“異常出色!”巴拉斯迴答。
“你能保證你所說的每句話的真實性?”羅伯斯庇爾問道。
“絕對保證,決不隱瞞!”巴拉斯堅定的迴答。
會議進行到這裏,委員們開始了表決:
“同意,”庫東說道。
“同意,”聖鞠斯特說道。
“同意,”瓦雷納說道。
“我同意對安德魯同誌的任命,”丹東看到局勢的不利,也不再堅持自己的觀點,隻是說道:“但不同意對總司令的任免,至少要等到特派員提供了確實的證據。”
“我同意德布瓦委員的任命提議,不過,也理解丹東主席的顧慮。我本人覺得應該給予安德魯同誌駐土倫方麵軍全權特派員的職務,在這之前,撤消他駐土倫方麵軍助理特派員的職務。對於卡爾托將軍的問題處理,就由公安委員會代表國民公會給其發文,予以相應的警示與勸告。”羅伯斯庇爾說出了自己的觀點,即表達的大部分委員的建議,也兼顧了丹東的感情。
對該項的表決在1793年9月13日淩晨3:55分,獲得6位公安委員會委員的通過,因為已經超過半數委員支持這份提議。依據法律規定,無論明天的國民公會通不通過,對安德魯的任命已經即刻生效。
深夜還在忙於案件審理的巴拉斯議員,望著自己麵前成堆的文件,他決定先休息一會兒,端起助手剛送來的熱咖啡,小心的品嚐起來。沒等喝喝下第二口,門外已經響起急促的敲門聲。米裏埃助理站起朝著門口走去,在確認了外麵的人是羅伯斯庇爾的侍從後,閃身讓他進來。
“巴拉斯公民,公安委員會要求你馬上過去,有事情商議。”氣喘籲籲的傳話員繼續說道:“事情比較急,是有關於你的第二助理特派員,請你準備一下,接受委員們的質詢。”說完這些,拒絕了米裏埃助理為他準備好的咖啡,轉身就走。
皺了皺額頭的巴拉斯感到有些疑惑,難道那個東方小子是個出了什麽事情,居然讓委員們連夜召集自己,真希望他別給自己添麻煩。唉,自己的麻煩已經夠多的了。想著這些,巴拉斯吩咐助手們收拾完桌上文件,與米裏埃助理一起離開辦公室,準備乘座馬車到公安委員會,就在他們上車的一刻間,他所任命的,駐土倫方麵軍助理特派員來了一份報告。
而在這之前,委員會裏關於土倫方麵軍總司令的問題,仍在繼續。
“巴拉斯公民不是在土倫嗎?他可以勝任。”庫巴終於開口了,顯然剛從旺代趕迴來的他,並不知道巴拉斯已經迴到了巴黎。
“不,巴拉斯公民前天迴到了國民公會,正在協助處理羅蘭夫人的案件。”羅伯斯庇爾隨口解釋道。
“羅蘭夫人,哦,就是那個雕刻家的女兒,號稱‘吉倫特派的無冕女皇’。”庫巴說道。
“是的,就是那位宣稱‘法國遍地都是侏儒,沒有人才’的反動女人,她嫁給了一個在年齡上可以做父親的老男人,據說,擁有強烈肉欲的她給羅蘭帶了一個情夫,叫什麽來著?”德布瓦心有所指的想嘲諷某個人。
“錯了,我的德布瓦委員,不是一個,是一批。隻是叫博佐的吉倫特派分子,是最受羅蘭先生妒忌的。”瓦雷納立即接道。
“哈哈哈…”德布瓦笑了,瓦雷納笑了,聖鞠斯特與庫東也笑了,他們都是衝著一旁的丹東發笑。羅伯斯庇爾同樣想笑,但他注意到丹東的不愉表情,強忍了下來,他站了起來,準備去倒杯咖啡,盡管自己杯中的飲料一點都沒有喝。
“夠了,夠了,委員會裏討論的應該是共和國大事,而不是瑣碎的、毫無根據的私人話題。”丹東惱火了,揮動起他巨大的胳膊不停揮舞,他不在乎外人如何評論35歲的自己追求15歲的路易絲小姐的風liu韻事,但極其反感同僚們借此攻擊、詆毀他的革命功勳。
“好了,可以結束了,這裏不是咖啡館,是公安委員會的辦公室,讓我們討論駐軍特派員的問題。”沒有倒咖啡的羅伯斯庇爾迴到了自己的位置上,開口為丹東解圍。
辦公室的嘲諷與憤怒都在羅伯斯庇爾話語後,暫時告以段落。
會議繼續進行。
…
“哦,巴拉斯居然派了年輕的東方人擔當助理特派員。”聖鞠斯特感到有些奇怪。
“依據國民公會有關特派員的法令,他有這個權力。”解釋的是庫東,他與巴拉斯的關係不錯。
“但是,東方人不是法國公民,即使真是法蘭西的革命同盟者,至少他應該在共和國內呆上一年,才可以給予職務,更何況,他太年輕了。”丹東開始反對,因為他的直接感到了這個陌生的東方人威脅他的利益,盡管現在還看不到。
“我不同意你的觀點,丹東委員。”德布瓦的話讓大家都感到吃驚,這位親近忿激派(以紮克.魯為代表的激進革命黨人)的委員本來和巴拉斯的關係一般,談不上好壞,隻是在2個月前,花匠在巴黎公社(當時的執行巴黎市政府職能的革命機關)的一次例會上,猛烈抨擊了包括埃克雷巴(巴拉斯議員的侄子)在內的各類投機商人,唿籲巴黎的群眾再來一場革命“將那些吞噬自己腦髓的吸血鬼們”統統送上斷頭台,自從兩個形同仇人一般。
“我們需要的是革命同誌,不是享樂的貴族軍官,我認為可以任命那位東方人,不,是安德魯同誌作為土倫方麵軍的特派員。另外,解除卡爾托將軍的職務,讓更有指揮才能的公民擔當。”德布瓦毫不理會其他人的反應,繼續自己的發言。德布瓦是位純粹的激進革命者,他最欣賞的就是生活簡樸、無私幫助群眾、而又充滿工作激情的年輕人。而這一切,正好是密函裏對助理特派員的描述。
“那他身份的問題?”聖鞠斯特問道。
“公安委員會代表國民公會特別授予他法國公民的國籍。”德布瓦說道。
“那他的年齡問題?”庫東問道。
“年齡問題根本不是問題,年輕才更有革命激情與戰鬥意誌,不會被腐朽的貴族習俗所吸引。”德布瓦說道。
“那他的權力範圍?”瓦雷納問道。
“全權特派員代表,我的兄弟”德布瓦微笑的迴答。
“我反對,…”丹東又站了起來,想要反駁,卻讓羅伯斯庇爾製止。
“先別下決論,讓我們聽聽,巴拉斯公民的敘述。”說完這句,羅伯斯庇爾召來自己的侍衛,要他立刻去叫巴拉斯議員前來公安委員會,商討事務。
“無論這位貴族是在辦公室喝咖啡,還是在女人的床上撲騰,都把他拉來。”這是侍衛臨走時,德布瓦囑咐了一句。
30分鍾後,巴拉斯忐忑不安地來到委員會議會室,將自己的助理米裏埃留在門外,在此之前,議院已經在馬車上,已經閱讀完了第二助理所做的報告。
“你好,巴拉斯公民,很抱歉委員會在深夜把你請來,是因為一件重要的事情與你商議,希望不要介意。”羅伯斯庇爾代表在場的全體委員說道,庫東費力地為議員拉了把椅子,放在自己與聖鞠斯特之間,並示意巴拉斯在自己旁邊坐下。
“巴拉斯公民,請你陳述一下你的第二助理特派員的能力與表現。”羅伯斯庇爾見巴拉斯想站起來說話,就補充道:“這裏不是國民公會,你也不是公安委員會委員,所以你可以坐著說話,盡管你沒有表決權,但委員們給你發言權。你的佐證將決定我們對德布瓦委員一項提議的表決。”
公安委員會的在場委員們於是一同開始傾聽巴拉斯議員的陳述:從如何遇見安德魯,與他談話,了解他的身世與抱負,以及自己的任命。議員最後說明自己完全相信這位來自東方,不,是中國的革命同誌。當然,在說這話之前,庫東給了某種暗示。
“他對貴族與帝王的態度?”庫東問道。
“非常痛恨!”巴拉斯迴答。
“他對革命的認識?”聖鞠斯特問道。
“鬥爭到底!”巴拉斯迴答。
“他對貧民的友情”德布瓦問道。
“友好加幫助!”巴拉斯迴答。
“他對工作的熱情”瓦雷納問道。
“充滿激情!”巴拉斯迴答。
“他的能力表現”丹東問道。
“異常出色!”巴拉斯迴答。
“你能保證你所說的每句話的真實性?”羅伯斯庇爾問道。
“絕對保證,決不隱瞞!”巴拉斯堅定的迴答。
會議進行到這裏,委員們開始了表決:
“同意,”庫東說道。
“同意,”聖鞠斯特說道。
“同意,”瓦雷納說道。
“我同意對安德魯同誌的任命,”丹東看到局勢的不利,也不再堅持自己的觀點,隻是說道:“但不同意對總司令的任免,至少要等到特派員提供了確實的證據。”
“我同意德布瓦委員的任命提議,不過,也理解丹東主席的顧慮。我本人覺得應該給予安德魯同誌駐土倫方麵軍全權特派員的職務,在這之前,撤消他駐土倫方麵軍助理特派員的職務。對於卡爾托將軍的問題處理,就由公安委員會代表國民公會給其發文,予以相應的警示與勸告。”羅伯斯庇爾說出了自己的觀點,即表達的大部分委員的建議,也兼顧了丹東的感情。
對該項的表決在1793年9月13日淩晨3:55分,獲得6位公安委員會委員的通過,因為已經超過半數委員支持這份提議。依據法律規定,無論明天的國民公會通不通過,對安德魯的任命已經即刻生效。