第五十八章

    法爾莎在征得莫倫斯同意之後,便去把潘德爾和伊戈爾一起帶來了,幾個原本宿敵的人圍坐在一起討論著這件事情。讓人不得不感慨世事變化之快。

    “法爾莎,我覺得莫倫斯很熟悉,很熟悉!”伊戈爾在法爾莎耳邊說道,與此同時,他那團灰色影子上的太陽胎記隱隱發光。

    “你不是第一次見他嗎?”法爾莎不以為然的問道,

    “沒錯,第一次和他坐在這裏心平氣和的講話,但是我卻覺得他很熟悉,是從骨子裏透出來的熟悉。”伊戈爾強調道,

    “……。”法爾莎也不知道該如何迴答,這確實很詭異很奇怪,難道是因為敵對太久??可是這個說法連法爾莎自己都不信。

    “或許是我多慮了吧。”伊戈爾說道,今夜注定不平凡。

    在眾人的期待下,夕陽漸漸沉下去,月亮緩緩升起,每一個人都是充滿恐懼和希望的,終於,在月圓的時候,一個低沉的聲音從天邊傳來,:潘多拉。眾人驚愕,這個詛咒竟然是【潘多拉】,潘多拉是宙斯創造的第一個人類女人, 主要是要報複人類。因為眾神中的普羅米修斯過分關心人類,於是惱火了宙斯。宙斯(zeus)首先命令火神黑菲斯塔斯(hephaestus),使用水土合成攪混,依女神的形象做出一個可愛的女人;再命令愛與美女神阿芙羅黛堤(aphrodite)淋上令男人瘋狂的激素;女神雅典娜(athena)教女人織布,製造出各顏各色的美麗衣織,使女人看來更加鮮豔迷人;完成所有手續後,宙斯派遣使神漢密斯(hermes)說:“放入你狡詐、欺騙、耍賴、偷竊的個性吧!” 一個完完全全的女人終於完成了。眾神替她穿上衣服,頭戴兔帽,項配珠練,嬌美如新娘。漢密斯出主意說:“叫這個女人潘多拉(pandora)吧,是諸神送給人類的禮物。”眾神都讚同他的建議。古希臘語中,潘是所有的意思,多拉則是禮物。這則詛咒曾經毀滅了一個又一個生靈,如今再度降臨到了他們的身上,看來神界要遠遠比魔界惡毒的多了,不過所幸的是,他們還有時間去阻止一切,雖然很困難。

    上古的神全部下落不明,而參與其中的更是早已經成為傳說,所以法爾莎她們隻能夠憑借這自己的力量去尋找潘多拉盒子的鑰匙。可是她們一無所知……

    在一切恢複平靜後,法爾莎她們一行人急忙迴到莫倫斯的書房,開始尋找有關潘多拉的信息,還好這裏書籍夠多,並沒有讓他們絕望,隻是有關鑰匙的信息卻少得可憐,而且大多很模糊,似乎編書的人在故意隱藏著什麽,這是一個禁忌。

    “莫倫斯,不如我們先幫你找迴那丟失的一魂一魄,恢複你的力量,在來尋找這個。”法爾莎沉思片刻後說道,

    “這樣也好,反正我們有足夠的時間,在尋找魂魄的時候我們或許會有意外的收獲。”飄佑附和道。

    沒有人反對,大家都默認了這一做法,畢竟現在她們對潘多拉極其鑰匙隻有一個模糊的概念,並不能透徹的了解,倒不如先做一些有意義的事情,況且莫倫斯是她們其中最為強大的人,即使無法破除詛咒,到時候也可以依靠自己的力量來挽救這一切。

章節目錄

閱讀記錄

化繭成蝶之鳳臨天下所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者舞小蝶的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持舞小蝶並收藏化繭成蝶之鳳臨天下最新章節