……


    是的,當時克裏斯已經開始了他的「農夫計劃」。


    內容?噗,我怎麽可能知道。


    誰能搞清楚那些人的想法呢?恕我直言,克裏斯當時的狀態可能也就比戈恩徹底發瘋前好上那麽一丁點兒。


    就一丁點。


    我隻知道,忽然有一天,那些人,就是那種全副武裝,看上去像是要去拆卸生化武器的那種人,忽然打開了我的房間,然後他們把我帶了出去。


    ……


    他們說需要我跟祂進行a級接觸什麽的。


    我當時還有些奇怪,畢竟類似的事情已經進行過好多次了,但那些人……他們可是研究所的人,但給我的感覺卻像是已經完全嚇破了膽子。


    我的感覺一直都很敏銳的,真的,所以我不會出錯。


    那些人哪怕包裹在層層疊疊的防護服裏但他們還是在恐懼得發抖。


    ……


    是的,沒錯,然後我再一次地見到了祂。


    我沒有想到那個時候事情會惡化得那麽壞。


    祂已經……


    變得很大了。


    很大。


    真的。


    ……


    ……


    這句話聽上去是不是有點蠢?但我實在沒有辦法想出別的句子了。


    你還記得白塔最底部的那幾層嗎?


    那地方大得可以把二十個體育館一起丟進去!


    但你能想得到嗎?祂就那樣,把那幾層填得嚴嚴實實的。


    每一寸空間,每一寸縫隙——


    ……


    看,現在想起那一幕來我還是會起雞皮疙瘩。


    我不知道到底發生了什麽——也許真的是因為克裏斯的計劃起到了某種我沒搞懂的作用?祂的身體變得更加凝實了,但這也讓祂變得更加可怕了。


    它的鱗片就像是我在長夢中見到的一樣,交織無序地遍布在那蠕動的血肉之上,有些東西會凸出來,長出了內髒一樣的表麵……


    層層疊疊的瘤子,水皰的內部擠擠挨挨地簇擁著某種生物的眼珠。


    雖然它們都是半投影半實體的性質,但那場麵還是令人……令人作嘔。


    ……


    哦,抱歉,我是不是不應該把那場麵重複得這麽詳細?你看上去……


    抱歉,我剛想起來,你應該也見過那個時候的祂。


    研究所在那個時候已經失控了對不對?


    我們世界的緯度正在被祂腐蝕和入侵……


    ……


    這就是我無論如何都沒辦法搞明白的地方。


    我不明白為什麽克裏斯會在那個情況下依然強行推行著他的計劃——他隻是想要讓祂真實地降臨到這個可悲而脆弱的星球上,而哪怕不進行那個計劃,給祂一丁點兒時間祂可以很容易地做到這點。


    ……


    ……


    哦……這樣嗎?


    有趣的說法……


    ……


    謝謝你的解答,雖然……我還是沒弄懂……


    為了閉環?


    閉環什麽?


    ……


    哦算了,沒關係的,我想過度的酒精和世界末日確實會讓人智商退化,我已經接受這一點了嘻嘻嘻嘻。


    總之,就當是你說的那樣吧,祂確實需要我。


    克裏斯的「農夫計劃」進展得出乎意料的順利,我被那些傢夥強行地送到了祂的體內。


    然後就是……


    嘔……


    ……


    抱歉。


    有些細節,我想我沒辦法,是的我沒辦法說出來。


    他們給我進行了一些記憶消除,藥物上的和精神上的,所以我沒有發瘋但是每次想起那些畫麵我依然會有點兒……


    嘔……


    ……


    沒事的,我已經習慣了。再給我點兒酒和一張厚毛毯就好。


    我馬上就會好起來的,沒關係,我會好的。


    ……


    謝謝,謝謝你。


    我的朋友,我真高興,這一次聽我說這些事情的人是你,這讓我感覺好多了。


    ……


    唿……


    最糟糕的那段日子,我過得有點兒渾渾噩噩。


    其中大概也有記憶消除的緣故,我說過的,他們開始繼續給我用藥了。


    我的肚子,就像是得了寄生蟲那樣,很快就開始鼓了起來——一天,或者兩天?我不知道。


    我隻知道當我低下頭的時候,我會看到我肚子上的皮膚已經鼓脹到變成了半透明的程度。


    一些灰色的東西隔著那層薄薄的皮膚與我對視著。


    ……


    我真納悶那個時候我為什麽沒有死。


    這其實有點兒不符合邏輯,真的。


    正常人沒法扛過去的,我發誓,就算在地獄裏你也不會有類似的經歷了。


    每次當我覺得我的腹腔會因為那些寄生物的腫脹而爆炸時,我總會暈厥過去,而當我迴過神來的時候,一些軟趴趴的東西會從……會從那地方排出來。


    一顆,兩顆,三顆……


    這讓我覺得自己就像是某種巨大化的蠕蟲,在不停的排卵。


    那些研究員們看我的眼神也像是在看某種怪物,那感覺真的很糟糕,非常糟糕。


    但無論我怎麽慘叫,怎麽掙紮,克裏斯始終不肯放過我。


    他就那樣站在我的產床旁邊,看著我不停地排出那些怪物的卵,然後他會狂笑,尖叫,說些前言不搭後語的胡話


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

I·N·S·I·D·E所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者黑貓白襪子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持黑貓白襪子並收藏I·N·S·I·D·E最新章節