我已經想好了自己該怎麽樣去做,這次真真正正的想好了。或者來說,這次也長大了很多。

    ——————————————————————————————————————————————

    我確信,自己心中最深的聲音。

    ——————————————————————————————————————————————

    踱步走進青陽,這個晴明燦爛的學校,看著淺藍色的天空,有著雨後特定的舒爽。

    就像把自己最深的感情透露在某個人的麵前一樣,就是這樣的快樂。

    同以往不一樣,這次走進的青陽,這次走進的我的教室,是麵帶著微笑,是令人為之動容的微笑。

    令我感覺好笑的是幾乎所以人都用看怪物的眼神看著我。

    隻是因為今天的我是微笑著的,所以感覺我沒那麽危險?

    應該也是吧~感覺連發絲都飄起來了。

    就像新垣結衣的小さな戀のうた(小情歌)一樣~

    整個人的心情都是high的~、

    真的很難得這樣的快樂、

    和在我耳邊歌頌的小情歌一樣~

    ——————————————————————————————————————————————

    広い宇宙の 數ある一つ

    hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu

    青い地球の 広い世界で

    aoi chikyuu no hiroi sekai de

    小さな戀の 思いは屆く

    chiisa na koi no omoi wa todoku

    小さな島の あなたのもとへ

    chiisa na jima no anatanomotoe

    あなたと出會い 時は流れる

    anatato deai toki wa nagare ru

    思いを込めた 手紙もふえる

    omoi wo kome ta tegami mofueru

    いつしか二人 互いに響く

    itsushika futari tagaini hibiku

    時に激しく 時に切なく

    toki ni hageshiku toki ni setsuna ku

    響きは遠く 遙か彼方へ

    hibikiwa tooku haruka kanata e

    やさしい歌は 世界を変える

    yasashii uta wa sekai wo kae ru

    ほら あなたにとって大事な人ほど

    hora anatanitode daiji na nin hodo

    すぐそばにいるの

    sugusobaniiruno

    ただ あなたにだけ屆いて欲しい

    tada anatanidake todoi te hoshii

    響け戀の歌

    hibike koi no uta

    ほら ほら ほら 響け戀の歌

    hora hora hora hibike koi no uta

    あなたは気づく 二人は歩く

    anatawa kidu ku futari wa aruku

    暗い道でも 日々照らす月

    kurai michi demo hibi tera su gatsu

    握りしめた手 離すことなく

    nigiri shimeta te hanasusukotonaku

    思いは強く 永遠誓う

    omoi wa tsuyoku eien chikau

    永遠の淵 きっと仆は言う

    eien no fuchi kitto boku wa iu

    思い変わらず 同じ言葉を

    omoi kawa razu onaji kodoba wo

    それでも足りず

    soredemo tari zu

    涙にかわり 喜びになり

    namida nikawari yorokobi ninari

    言葉にできず

    kodoba nidekizu

    ただ抱きしめる ただ抱きしめる

    tada daki shimeru tada daki shimeru

    ほら あなたにとって大事な人ほど

    hora anatanitode daiji na nin hodo

    すぐそばにいるの

    sugusobaniiruno

    ただ あなたにだけ屆いて欲しい

    tada anatanidake todoi te hoshii

    響け戀の歌hibike koi no uta

    ほら ほら ほら 響け戀の歌

    hora hora hora hibike koi no uta

    夢ならば覚めないで

    yume naraba same naide

    夢ならば覚めないで

    yume naraba same naide

    あなたと過ごした時 永遠の星となる

    anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru

    ほら あなたにとって 大事な人ほど

    hora anatanitotte daiji na hido hodo

    すぐそばにいるの

    sugusobaniiruno

    ただ あなたにだけ屆いて欲しい

    tada anatanidake todoi te hoshii

    響け戀の歌

    hibike koi no uta

    ほら あなたにとって大事な人ほど

    hora anatanitotte daiji na hido hodo

    すぐそばにいるの

    sugusobaniiruno

    ただ あなたにだけ屆いて欲しい

    tada anatanidake todoi te hoshii

    響け戀の歌

    hibike koi no uta

    ほら ほら ほら 響け戀の歌

    hora hora hora hibike koi no uta

    很歡快的歌聲~~和我現在的心情一樣的愉悅。

    【中文詞】

    ——————————————————————————————————————————————

    廣闊宇宙中的唯一僅有的  藍色地球上的廣闊世界中 想起了小小的愛戀 送給小小的島嶼上的你 遇上了你 時間在流逝 對你的想念 隨著互通的信件增加

    不知不覺二人互相唿喚著

    時而激烈

    時而難過

    唿喚遠方

    遙遠的彼岸

    溫柔的歌

    正在把世界改變

    看,那個你想得到的

    最重要的人

    正正在你的旁邊啊

    隻希望從你

    得到那首

    迴響著的戀歌喏~~喏~~喏~~~不斷迴響著的戀歌

    兩人結伴走

    即使是昏暗的道路

    月亮也像太陽般照亮

    緊握的手

    不會放開

    我會內心堅信著

    許下永遠的誓言

    永恆的淵

    一定我所想得一樣

    不會打破那同樣的言詞

    盡管如此並不夠

    要把你的淚

    變成喜悅

    雖然能夠說出來

    但隻想抱著你

    隻想抱著你

    看,那個你想得到的

    最重要的人

    正正在你的旁邊啊

    隻希望從你

    得到那首

    迴響著的戀歌

    喏~~喏~~喏~~~迴響著的戀歌

    如果夢醒過來就變得風平浪靜

    如果夢醒過來就變得風平浪靜

    與你度過的時間

    會成為永恆的星星

    看,那個你想得到的

    最重要的人

    正正在你的旁邊啊

    隻希望從你

    得到那首

    迴響著的戀歌

    ——————————————————————————————————————————————

    現在的狀態~就和這首歌一樣的美麗~和這首歌一樣的激昂~

    似乎在一瞬間成長很多的我,已經對自己信心滿滿。大概就是把昨天的蘇小淺丟在了‘靈魂’上吧。

    今天的我或許不太習慣自己。

    但是起碼我不再像以前一樣了,哪怕隻是改變了一點點,但那也是我的改變。

    ——————————————————————————————————————————————

    【嗷嗷嗷~終於三萬了三萬了、一定要通過啊、跪求~寫文真的好辛苦,第一次寫文啊·~真希望能通過審核~過審核吧過審核把~~~~~拜托~~~】

章節目錄

閱讀記錄

浮生幽藍所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者蘇薄渺的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘇薄渺並收藏浮生幽藍最新章節