伊莎貝拉從未如此感到不可思議過:“還有這種事情?”


    “沒想到吧?就算你不在,仍然留著你的空間。”索菲亞說:“除了皇室,別的大股東手裏也掌握著備用的房間,你也不知道究竟是誰搬了進來。”


    就算是好奇心再大,也不能去瞎湊熱鬧,這是他們自幼以來的修養。


    等對方安頓好一切之後再去上門拜訪,這才是禮節。


    伊莎貝拉覺得自己還是先把自己的東西安排好比較恰當。


    她禮貌地向索菲亞告辭。


    到了驛站搭的那些帳篷那裏,伊莎貝拉找到了“國家郵驛直屬”的那個小帳篷。


    拿出自己預留的單據給他們看,找到了自己的兩大件東西:一大包是衣服,一箱子是書。


    無論是哪一件都比她本人體型要大。


    這個放書的箱子是郵驛局自己的,隻有裏麵的東西才屬於寄東西的人。


    伊莎貝拉自己是定然搬不上去的,學校又明令禁止這些男性工作人員進入女生宿舍。


    所以她隻能掏錢請了一些在學校打零工的女性幫她把這些東西一起運到上麵去。


    這一箱子書裏麵又用厚皮紙分遝的包了起來。那些女子每人手裏抱上一遝書,走成一溜的上樓去。


    後麵有三個人抬著那一大包衣服。


    伊莎貝拉按照比阿特麗斯之前的囑咐給了郵驛局的人小費,除了這一趟的工錢之外,她又多付了這些女工每人1米爾的小費。


    這些女仆歡天喜地地接過小費,還主動幫伊莎貝拉把箱子給還了下去。


    薩拉看著她在那裏一個個拆包裹,便在一邊搭訕:“你就沒發現我們寢室有什麽變化嗎?”


    “有什麽變化?”


    伊莎貝拉把剛剛從包裹裏拆出來的一件大衣搭上了衣架,又掛進了掛衣櫃裏。


    伊莎有點好奇她怎麽就變得遲鈍了:“你都沒有發現1號床換了人嗎?”


    她這麽一說,正在忙著整理衣服的6號床,女生才把自己的眼睛看過去:1號床的鋪蓋都換掉了,櫃子裏的書籍和衣服也都不一樣了。


    “發生了什麽事?”


    貝拉過來幫她整理東西,邊整理邊說道:“首先是宿舍管理部主任親自過來說,因為我們寢室昨天晚上過於嘈雜,需要我們給個解釋。


    當然是因為1號床的那位吵得我們睡不著覺了,我們就按實說了。


    他們離開之後又帶著另外一個人一起來,說那個人是皇家聯絡員。


    也不知道是幹什麽的,就感覺好厲害的樣子。


    那個皇家聯絡員於是讓我們這幾個人來決定是否讓1號床繼續留在這裏、或者是搬去單獨的宿舍。


    他還很堅決的說,一個宿舍裏不能有兩個公主,否則容易讓室友們養成不切實際的幻想。


    我們當然是支持讓那位公主去單獨的宿舍。


    於是皇家聯絡員就讓宿管部門的人一起動手,把那位公主本人和她的東西全部都帶到了高等宿舍那邊去了。”


    伊莎貝拉有點難以置信:“的確是皇室聯絡員親口說的嗎?”

章節目錄

閱讀記錄

皇女的進階之路所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者采遺思道的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持采遺思道並收藏皇女的進階之路最新章節