實際上遠遠不止如此。基裏曼想。
但他沒有將這句話說出口,他保持了適當與必要的緘默。有些話不適合說出口,至少不適合在現在說出口。
「我不認為這件事對你來說很難理解。」於是,他這麽說道。
卡裏爾挑起眉。
「這算是一種稱讚嗎?」他搖搖頭。「但你應該清楚我是不會接受的吧?」
「哪件事?這個稱讚,還是我的提議?」
「我很迴答兩個,但你已經給出了一個既定範圍內的選擇,很狡猾,我的朋友。所以,我就選擇前者好了,羅伯特。」卡裏爾微微一笑。「我個人......不太喜歡政治。」
羅伯特·基裏曼緩慢地歎了口氣。
那雙平靜的藍色眼眸裏似有暴風席卷而過,一閃即逝,在刹那之間消逝的無影無蹤,隻剩下一種平靜的釋然。
他放下了一些東西,也拿起了一些東西,而現在,坐在卡裏爾正對麵的這個巨人,則看上去像是個疲憊了很久很久的人。
真是相似。卡裏爾若有所思地想。
「我也不喜歡。」羅伯特·基裏曼沉靜地說。「但它是維持很多事運行的基礎,所以我必須學習它,並熟悉它,進而運用它。」
「真的嗎?」
基裏曼緩慢地皺起眉,在這句話之後,他便意識到卡裏爾·洛哈爾斯又在用那種要命的凝視觀察他了,對於一個政治家而言,被人挖掘內心比被人用一百把爆彈槍同時指著要可怕的多。
至少後者們能做的事隻是殺了你,不能強迫你吐出自己內心的真實想法。
他痛苦地呻吟了一聲。
「你就像個熟練的挖掘工。」基裏曼低聲說道。「你到底想做什麽?窺探我心底的所有秘密嗎?」
「這句稱讚我倒是可以收下。」卡裏爾輕笑起來。「不過,放輕鬆,羅伯特。我隻會知道我想知道的事情,比如那邀請背後的真實含義。我不會揭穿一些事的,比如你其實也需要這樣一份責任來證明自己。」
「......」
長久的沉默過後,羅伯特·基裏曼選擇了坦誠。他不得不坦誠。
他緩慢地開口。
「極限星域還有很多地方沒有被完全探索,帝皇已經給了我自治權。我可以在這片廣闊的星域內做很多事情,且幾乎不會受到帝國律法的阻攔。比如贈送兩顆農業星球給我的一位兄弟。」
「無功不受祿。」卡裏爾說。「泰拉古語之一。」
「精金的價值是超乎你想象的,卡裏爾,大多數時候,它都是硬通貨中的硬通貨。」基裏曼嚴肅地說。
「不僅僅隻是我們需要而已,如果諾斯特拉莫上的精金產量真的像康拉德所說的那樣充足,那麽,我可以用這些精金做很多事,比如和機械教做交易。」
「而現在,這條即將被開通的交易航線所交易的主要內容就是精金。」
「諾斯特拉莫現在是百廢待興之時,需要包括食物在內的一切東西,我可以和你們做交易,但這絕不是我趁火打劫的理由。我不能無視精金的價值,單純地去用物資與人員援助來換取,我必須要做出補償。」
「所以你打算用兩顆農業星球作為補償?」
「是的,我邀請你前去參加這場探索也是因為這個。由第八軍團的教官一同參加的‘挑選可以在更大程度上讓一些人閉上他們的嘴。」
他說這話的聲音很堅決,卡裏爾禁不住笑了起來——很顯然,羅伯特·基裏曼被那些在背後議論他的人煩的不輕。他沒有明說,但他的用詞就已經足夠揭示這件事了。
「如何?」羅伯特·
基裏曼期待地問。
「我想不到拒絕的理由。」卡裏爾說。「如果不考慮那份同盟關係的話,我會拒絕你的提案......但若是將它算進來,我便沒有拒絕的理由了。」
「也就是說,你同意?」
「就像我說的那樣......」
卡裏爾笑著站起身,朝他伸出右手:「我想不到拒絕的理由。」
基裏曼卻沒有立刻完成這個古老的禮節,他站起身,沉默了好一會兒後才開口。
「我們能換個方式來完成這件事嗎?」他略顯不自然地問。
-----------------
儀器聲滴答作響,消毒水的味道很刺鼻,但對範克裏夫來說不是問題,畢竟他現在隻能隱隱約約地聞到一點不那麽清晰的氣味。他的鼻子還沒完全重塑,舌頭也是,嗅覺依靠它們才能完全發揮作用。
從喉嚨裏,他發出了一點氣聲,嘶嘶作響,倒是和諾斯特拉莫人慣用的問候沒什麽區別。隻不過,他做這件事不是因為他想要去問候誰,而是因為他嗓子正在一點點的恢複。
那種麻癢的感覺實在太強烈,他需要用這種方式來讓自己好受一點。
做完這件事,他費力地抬起了右手。粗大的骨骼上有跳動的神經和肌肉正在以肉眼可見的速度被重塑,血液奔騰,流向不可觀測的內裏。
範克裏夫凝視著這可怕的一幕,若有所思地活動了一下右手的五指,它們現在已經能夠做到完全活動了,而小臂前端的神經與肌肉也隨之一同活動了起來。
眼見這一幕,他慘白而虛弱的臉上終於有點笑容誕生。
「我答應過我會修好你的,範克裏夫。」一個坐在他身邊的巨人如此說道。「而你現在也看見了,你的身體正在一點點地恢複——所以,你真的不想注射一點鎮定劑睡上一覺嗎?」
範克裏夫張開嘴,本想說話,卻用殘破的舌頭頂動了幾下,吐出了幾顆焦黑的牙齒。他將它們握在右手手掌中,在這之後才說話,聲音很詭異,但至少能夠發聲了。
「我確定。」他艱難地說。「鎮定劑的劑量......會讓我至少睡上八個小時......極限戰士們的...醫官...不會省藥。」
他給出的理由讓卡裏爾啞然失笑——他拿不準範克裏夫是不是在開玩笑,但這句話的確頗具幽默感。
「還需四個小時,你就將完全恢複。」卡裏爾說。「所以,我猜你的打算是不浪費一分一秒直接迴到駐地?」
「是的。」範克裏夫嘶嘶作響地說。
別誤會,他當然沒在說諾斯特拉莫語,隻是喉嚨裏的氣聲造成了這種結果而已。坦白來說,他現在說起話來的聲音相當讓人難受。
但卡裏爾並不在乎。
「那麽,你打算如何向他們解釋這件事呢?」
範克裏夫搖搖頭,脖頸上有白與紅的血肉交織著蔓延。
「他們不會問的。」他說。「至少...除了...西亞尼以外的人,不會問。」
「不會問,並不代表他們沒有疑問。」
「我會解決。」範克裏夫堅定地說。「您不必擔心此事。」
凝視著他,卡裏爾沒有說話。
範克裏夫的兩顆心髒在板狀的骨頭之間跳動不休,發出單調且交錯的聲音。床上仍然滿是血液,但已經不是黏膩的血肉混合物了,而是新生肉體愈合時破壞了那些剩下的東西留下的痕跡。
「我很抱歉。」卡裏爾低沉地說。
「您不必道歉。」範克裏夫平靜地迴答。「失職的人並非您一個。」
看書菈
但他沒有將這句話說出口,他保持了適當與必要的緘默。有些話不適合說出口,至少不適合在現在說出口。
「我不認為這件事對你來說很難理解。」於是,他這麽說道。
卡裏爾挑起眉。
「這算是一種稱讚嗎?」他搖搖頭。「但你應該清楚我是不會接受的吧?」
「哪件事?這個稱讚,還是我的提議?」
「我很迴答兩個,但你已經給出了一個既定範圍內的選擇,很狡猾,我的朋友。所以,我就選擇前者好了,羅伯特。」卡裏爾微微一笑。「我個人......不太喜歡政治。」
羅伯特·基裏曼緩慢地歎了口氣。
那雙平靜的藍色眼眸裏似有暴風席卷而過,一閃即逝,在刹那之間消逝的無影無蹤,隻剩下一種平靜的釋然。
他放下了一些東西,也拿起了一些東西,而現在,坐在卡裏爾正對麵的這個巨人,則看上去像是個疲憊了很久很久的人。
真是相似。卡裏爾若有所思地想。
「我也不喜歡。」羅伯特·基裏曼沉靜地說。「但它是維持很多事運行的基礎,所以我必須學習它,並熟悉它,進而運用它。」
「真的嗎?」
基裏曼緩慢地皺起眉,在這句話之後,他便意識到卡裏爾·洛哈爾斯又在用那種要命的凝視觀察他了,對於一個政治家而言,被人挖掘內心比被人用一百把爆彈槍同時指著要可怕的多。
至少後者們能做的事隻是殺了你,不能強迫你吐出自己內心的真實想法。
他痛苦地呻吟了一聲。
「你就像個熟練的挖掘工。」基裏曼低聲說道。「你到底想做什麽?窺探我心底的所有秘密嗎?」
「這句稱讚我倒是可以收下。」卡裏爾輕笑起來。「不過,放輕鬆,羅伯特。我隻會知道我想知道的事情,比如那邀請背後的真實含義。我不會揭穿一些事的,比如你其實也需要這樣一份責任來證明自己。」
「......」
長久的沉默過後,羅伯特·基裏曼選擇了坦誠。他不得不坦誠。
他緩慢地開口。
「極限星域還有很多地方沒有被完全探索,帝皇已經給了我自治權。我可以在這片廣闊的星域內做很多事情,且幾乎不會受到帝國律法的阻攔。比如贈送兩顆農業星球給我的一位兄弟。」
「無功不受祿。」卡裏爾說。「泰拉古語之一。」
「精金的價值是超乎你想象的,卡裏爾,大多數時候,它都是硬通貨中的硬通貨。」基裏曼嚴肅地說。
「不僅僅隻是我們需要而已,如果諾斯特拉莫上的精金產量真的像康拉德所說的那樣充足,那麽,我可以用這些精金做很多事,比如和機械教做交易。」
「而現在,這條即將被開通的交易航線所交易的主要內容就是精金。」
「諾斯特拉莫現在是百廢待興之時,需要包括食物在內的一切東西,我可以和你們做交易,但這絕不是我趁火打劫的理由。我不能無視精金的價值,單純地去用物資與人員援助來換取,我必須要做出補償。」
「所以你打算用兩顆農業星球作為補償?」
「是的,我邀請你前去參加這場探索也是因為這個。由第八軍團的教官一同參加的‘挑選可以在更大程度上讓一些人閉上他們的嘴。」
他說這話的聲音很堅決,卡裏爾禁不住笑了起來——很顯然,羅伯特·基裏曼被那些在背後議論他的人煩的不輕。他沒有明說,但他的用詞就已經足夠揭示這件事了。
「如何?」羅伯特·
基裏曼期待地問。
「我想不到拒絕的理由。」卡裏爾說。「如果不考慮那份同盟關係的話,我會拒絕你的提案......但若是將它算進來,我便沒有拒絕的理由了。」
「也就是說,你同意?」
「就像我說的那樣......」
卡裏爾笑著站起身,朝他伸出右手:「我想不到拒絕的理由。」
基裏曼卻沒有立刻完成這個古老的禮節,他站起身,沉默了好一會兒後才開口。
「我們能換個方式來完成這件事嗎?」他略顯不自然地問。
-----------------
儀器聲滴答作響,消毒水的味道很刺鼻,但對範克裏夫來說不是問題,畢竟他現在隻能隱隱約約地聞到一點不那麽清晰的氣味。他的鼻子還沒完全重塑,舌頭也是,嗅覺依靠它們才能完全發揮作用。
從喉嚨裏,他發出了一點氣聲,嘶嘶作響,倒是和諾斯特拉莫人慣用的問候沒什麽區別。隻不過,他做這件事不是因為他想要去問候誰,而是因為他嗓子正在一點點的恢複。
那種麻癢的感覺實在太強烈,他需要用這種方式來讓自己好受一點。
做完這件事,他費力地抬起了右手。粗大的骨骼上有跳動的神經和肌肉正在以肉眼可見的速度被重塑,血液奔騰,流向不可觀測的內裏。
範克裏夫凝視著這可怕的一幕,若有所思地活動了一下右手的五指,它們現在已經能夠做到完全活動了,而小臂前端的神經與肌肉也隨之一同活動了起來。
眼見這一幕,他慘白而虛弱的臉上終於有點笑容誕生。
「我答應過我會修好你的,範克裏夫。」一個坐在他身邊的巨人如此說道。「而你現在也看見了,你的身體正在一點點地恢複——所以,你真的不想注射一點鎮定劑睡上一覺嗎?」
範克裏夫張開嘴,本想說話,卻用殘破的舌頭頂動了幾下,吐出了幾顆焦黑的牙齒。他將它們握在右手手掌中,在這之後才說話,聲音很詭異,但至少能夠發聲了。
「我確定。」他艱難地說。「鎮定劑的劑量......會讓我至少睡上八個小時......極限戰士們的...醫官...不會省藥。」
他給出的理由讓卡裏爾啞然失笑——他拿不準範克裏夫是不是在開玩笑,但這句話的確頗具幽默感。
「還需四個小時,你就將完全恢複。」卡裏爾說。「所以,我猜你的打算是不浪費一分一秒直接迴到駐地?」
「是的。」範克裏夫嘶嘶作響地說。
別誤會,他當然沒在說諾斯特拉莫語,隻是喉嚨裏的氣聲造成了這種結果而已。坦白來說,他現在說起話來的聲音相當讓人難受。
但卡裏爾並不在乎。
「那麽,你打算如何向他們解釋這件事呢?」
範克裏夫搖搖頭,脖頸上有白與紅的血肉交織著蔓延。
「他們不會問的。」他說。「至少...除了...西亞尼以外的人,不會問。」
「不會問,並不代表他們沒有疑問。」
「我會解決。」範克裏夫堅定地說。「您不必擔心此事。」
凝視著他,卡裏爾沒有說話。
範克裏夫的兩顆心髒在板狀的骨頭之間跳動不休,發出單調且交錯的聲音。床上仍然滿是血液,但已經不是黏膩的血肉混合物了,而是新生肉體愈合時破壞了那些剩下的東西留下的痕跡。
「我很抱歉。」卡裏爾低沉地說。
「您不必道歉。」範克裏夫平靜地迴答。「失職的人並非您一個。」
看書菈