</p>
濱海區弈景嘉園
傅天宇把錄音筆往桌上一丟:“安簡,她把你的資料即時口譯出來了,口齒清晰,發音地道,翻譯精準。這迴,你滿意了吧?”
順手又把監聽器從衣領下取出,丟在桌上。
安簡抬頭,嘴角浮現淺淺的笑,拿起錄音筆,按下y播放按鍵。許歡倪那清澈動聽的聲音在安靜的書房顯得格外響亮。
“receivedpronunciation,傳統的英式發音。”聽完後,安簡平靜地給出一句話作評,便關掉錄音筆,拿在手上把玩起來。
“這發音有問題嗎?還是你偏好美式口音?真是膚淺!哼!我就喜歡許歡倪這地道的英語。美妙動聽!你這毫無人性的科學家是不會懂的!你就隻懂你那美式英語!知道倫敦腔嘛?”傅天宇聽他又開始挑剔,氣得火冒三丈,真想把他狂扁一頓。
“我不懂?哼”安簡不以為然地翻翻眼皮,聳聳肩,然後用標準的receivedpronunciation英式英語一字一句地說起來。
傅天宇無語了,隻能舉舉手投降,怕他又挑剔其他的,趕緊咬牙切齒地道:“好好好,我錯了。你這偉大的科學家語言能力很強!那你還找什麽鬼翻譯!你自己翻譯不就得了?
安簡用看白癡的眼神看著眼前抓狂的男人,“我從不把時間浪費在無聊的事情上。翻譯這樣枯燥無聊又費時的事情,不值得我去勞神。我的時間和精力是很寶貴的!”
傅天宇扶額,這家夥的嘴巴真不是一般的毒!難道別人的時間就不寶貴了?翻譯明明是那麽高大上的工作,在安大神嘴裏倒是成了一無是處。
“好好好,暫不討論價值觀的問題。許歡倪這樣的翻譯水準,你還有什麽不滿意的?”
“沒什麽不滿意的,也沒什麽滿意的。另外,有一件事實,你陳述錯了。她可是先看了資料五分鍾,才開始口譯的。這可算不上即時口譯。”安簡慢條斯理地說完,便繼續低頭看書。
果然,這廝說話就是氣人!
“你、你也太挑剔了!我告訴你,按照許小姐的水平,我相信,就算是沒有先預看五分鍾,她也可以口譯得很好!”
“對於假設性條件,我不會對你主觀性的結論發表意見。”安簡又淡漠地拋出一句,“科學家就要有較真和嚴謹的態度。”
這下傅天宇可真想鞠一巴辛酸淚,自己累死累活地前前後後已經幫他麵試了十個人了!
那些應聘者均是名牌高校的出來高級翻譯,甚至還有幾個海龜高材生,結果沒一個能入安大神的眼!
嫌棄的理由是什麽來著?基礎太差需迴去重修英語,發音不準丟人,聲音難聽……
“既然你沒什麽不滿意的,那就決定聘用許歡倪做你的翻譯了。”傅天宇見他沒有再給出這些亂七八糟的評價,便立馬拍案決定用許歡倪了。
安簡默然,看不出態度。
傅天宇輕輕歎氣,迴想著這幾天可憐的遭遇,又惡狠狠地開始抱怨了:“不準再挑剔了,就決定許歡倪了。你迴國不過半個月,我就被你抓來做麵試官!想我堂堂一個跨國公司的霸道總裁,卻淪落到麵試官的地步,要是被我公司那些職員知道,鐵定大跌眼鏡,真是太損害我英明的形象了!”
“我隻做最有價值和最有意義的事。”安簡給他一個“你懂的”眼神,又繼續看書了。對於好友的抱怨無動於衷。
傅天宇再次舉手投降了。好吧,合該他就應該做這些無聊無意義的事情!誰叫他攤上這樣一位不著調的哥們?
“ok,ok,那我開始擬合同了。什麽時候需要她來做翻譯?”
安簡拿出學術邀請函,丟給他。上麵赫然映著一行金色大字:
“7。18弦論、粒子物理和宇宙學國際研討會”
傅天宇點頭,擺擺手,往門口走去,邊走邊說“好吧,我擬好合同就發你郵箱,你打印出來簽字,然後掃描一份迴發給我。”
直到門口傳來一聲關門聲,安簡也沒抬頭迴話。這些瑣事,何必要他費神?
...
濱海區弈景嘉園
傅天宇把錄音筆往桌上一丟:“安簡,她把你的資料即時口譯出來了,口齒清晰,發音地道,翻譯精準。這迴,你滿意了吧?”
順手又把監聽器從衣領下取出,丟在桌上。
安簡抬頭,嘴角浮現淺淺的笑,拿起錄音筆,按下y播放按鍵。許歡倪那清澈動聽的聲音在安靜的書房顯得格外響亮。
“receivedpronunciation,傳統的英式發音。”聽完後,安簡平靜地給出一句話作評,便關掉錄音筆,拿在手上把玩起來。
“這發音有問題嗎?還是你偏好美式口音?真是膚淺!哼!我就喜歡許歡倪這地道的英語。美妙動聽!你這毫無人性的科學家是不會懂的!你就隻懂你那美式英語!知道倫敦腔嘛?”傅天宇聽他又開始挑剔,氣得火冒三丈,真想把他狂扁一頓。
“我不懂?哼”安簡不以為然地翻翻眼皮,聳聳肩,然後用標準的receivedpronunciation英式英語一字一句地說起來。
傅天宇無語了,隻能舉舉手投降,怕他又挑剔其他的,趕緊咬牙切齒地道:“好好好,我錯了。你這偉大的科學家語言能力很強!那你還找什麽鬼翻譯!你自己翻譯不就得了?
安簡用看白癡的眼神看著眼前抓狂的男人,“我從不把時間浪費在無聊的事情上。翻譯這樣枯燥無聊又費時的事情,不值得我去勞神。我的時間和精力是很寶貴的!”
傅天宇扶額,這家夥的嘴巴真不是一般的毒!難道別人的時間就不寶貴了?翻譯明明是那麽高大上的工作,在安大神嘴裏倒是成了一無是處。
“好好好,暫不討論價值觀的問題。許歡倪這樣的翻譯水準,你還有什麽不滿意的?”
“沒什麽不滿意的,也沒什麽滿意的。另外,有一件事實,你陳述錯了。她可是先看了資料五分鍾,才開始口譯的。這可算不上即時口譯。”安簡慢條斯理地說完,便繼續低頭看書。
果然,這廝說話就是氣人!
“你、你也太挑剔了!我告訴你,按照許小姐的水平,我相信,就算是沒有先預看五分鍾,她也可以口譯得很好!”
“對於假設性條件,我不會對你主觀性的結論發表意見。”安簡又淡漠地拋出一句,“科學家就要有較真和嚴謹的態度。”
這下傅天宇可真想鞠一巴辛酸淚,自己累死累活地前前後後已經幫他麵試了十個人了!
那些應聘者均是名牌高校的出來高級翻譯,甚至還有幾個海龜高材生,結果沒一個能入安大神的眼!
嫌棄的理由是什麽來著?基礎太差需迴去重修英語,發音不準丟人,聲音難聽……
“既然你沒什麽不滿意的,那就決定聘用許歡倪做你的翻譯了。”傅天宇見他沒有再給出這些亂七八糟的評價,便立馬拍案決定用許歡倪了。
安簡默然,看不出態度。
傅天宇輕輕歎氣,迴想著這幾天可憐的遭遇,又惡狠狠地開始抱怨了:“不準再挑剔了,就決定許歡倪了。你迴國不過半個月,我就被你抓來做麵試官!想我堂堂一個跨國公司的霸道總裁,卻淪落到麵試官的地步,要是被我公司那些職員知道,鐵定大跌眼鏡,真是太損害我英明的形象了!”
“我隻做最有價值和最有意義的事。”安簡給他一個“你懂的”眼神,又繼續看書了。對於好友的抱怨無動於衷。
傅天宇再次舉手投降了。好吧,合該他就應該做這些無聊無意義的事情!誰叫他攤上這樣一位不著調的哥們?
“ok,ok,那我開始擬合同了。什麽時候需要她來做翻譯?”
安簡拿出學術邀請函,丟給他。上麵赫然映著一行金色大字:
“7。18弦論、粒子物理和宇宙學國際研討會”
傅天宇點頭,擺擺手,往門口走去,邊走邊說“好吧,我擬好合同就發你郵箱,你打印出來簽字,然後掃描一份迴發給我。”
直到門口傳來一聲關門聲,安簡也沒抬頭迴話。這些瑣事,何必要他費神?
...