然而,萊奧蒂尼先生的下一句話卻是: [角色太多,有點兒搶了主角的戲份。] 他後來似乎又猶豫了好幾秒,才補充地發了下一句: [貝爾曼表演很精彩,但顯然,精彩的角色太多了,他在這部電影中,不幸淪為一個陪襯。] 評論寫得挺好。 當一堆記者們圍住薩米,把這則評論念給他聽,還問他有什麽看法的時候…… 連薩米自己都不得不表示了一番讚同。 然後,他一臉神遊物外的表情:“唔,我這部電影確實有點兒跑偏。因為好多角色(非人類們)實在是太新奇了。以前見都沒見過,這次還是第一次能麵對麵進行交流。對,沒錯,我有一點兒,不,很多的興奮。沒辦法,自從知道他們真實存在於世界上後,我就有些控製不住我自己了!呃,總之,可能是興奮大勁兒了。” 記者們全都一臉懵逼:……你說啥!你再說一遍?! 什麽叫麵對麵交流? 什麽叫真實存在? 這是什麽見鬼的迷惑發言? 你是不是還沒睡醒,正在夢遊?第83章 薩米一心想迴家 萊奧蒂尼先生的批評絕非個例。 事實上, 相對於絕大多數影評人,他的言論已經是友好的了。 很多專業人士都認為這部影片拍得太雜太亂,主線不清, 人物出場太多、太頻繁, 根本不知所雲。 另一個很‘關注’薩米的影評人鮑比漢克, 還毫不客氣地在自己的博客上狂笑起來:[哈哈哈,這是什麽大雜燴玩意兒!] 如果把這些評論家比喻為獵人。 那麽, 毫無疑問, 薩米一直是鮑比漢克最為喜愛的獵物。 從薩米出道以來, 這家夥就在一直不停地找茬,反複從各個角度苛刻地去批評他的作品。 更可氣的是,他的言論很多時候並非毫無道理。 而這一次也一樣。 他在評論電影時,直接提出了很多的問題:[既然結尾還是靠男主老套地爆種拯救世界, 那非人類根本也沒起到什麽作用, 他們之前有必要占據那麽多的戲份嗎?既然女主最後也沒能順理地從貓變人, 開頭拍了半天從人變貓做什麽?女巫到底是幹什麽來的?男主成長路線npc嗎?既然不是愛情, 她追著男主做什麽?吃飽了撐的嗎?] 然後, 又詳詳細細地羅列了電影中的一堆多餘沒用的劇情後…… 鮑比漢克下了一個結論:[薩米缺乏完整講故事的能力,拍了一堆挺熱鬧的玩意兒,但和影片劇情內容毫無關係, 跑題跑到十萬八千裏,隻看到經費浪費地燃燒, 卻沒看到意義何在。] 根本不是! 是因為不花錢才亂用的。 當然,這一點兒是不能隨便說的。 所以,在記者們後來采訪, 詳細地轉述了這些問題,並向他尋求答案的時候…… 薩米一方麵懶得解釋, 另一方麵也是不想編太多謊言。 於是,他的迴答是:“我不知道我忘記了我拍都拍完了。” 極其不負責任。 除了之前扯得那一堆不明所以的話外,他好像一點兒也不在乎自己的作品(電影)被人批評,絲毫沒有站出來好好解釋的意思,以至於想幫他說話的影迷一時間都不知道該說什麽了。 爭論!爭論!有爭才有論。 可每次都是這樣,影評人單方麵地寫了一堆,某位超有個性的導演迴迴沉默得像是路人,不,是比路人還路人,實在是太氣人了。 所以,在采訪事件結束後,很多記者絞盡腦汁地寫稿子,試圖從各個角度去解讀那一句‘我不知道我忘記了我拍都拍完了’。 有的記者認為是‘薩米導演認為自己的影片很完美,不需要和人解釋’;有的記者說‘薩米格裏芬承認此次影片滑鐵盧,閉口不言影片的事情’;還有的記者直接寫‘薩米導演大概得了健忘症’。 但不管怎麽解讀,他們在文章的末尾都不約而同地將薩米稱為‘好萊塢新一代的怪才導演’。 然而私底下,他們卻在網絡中發表‘和薩米格裏芬交流太困難了,他好像和我根本不在同一個世界裏’的抱怨言論。 這一言論得到無數人的點讚。 薩米隨身自帶防火牆,屏蔽一切,又有著自成體係的獨特邏輯,百毒不侵。 “人一出名就容易自視過高。” 他閑著沒事幹的時候,還這麽和邁奇說:“自視過高就會導致這些人有一種‘全世界人都在關注我’的錯覺,每次出門前唿後擁的,但凡做點兒什麽事都要鄭重其事地對外解釋一下,好像真有人想聽一樣(影迷:喂,我們明明是很想聽的,創作理念,創作靈感,為什麽這麽拍……)。我可不想成這樣裝模作樣的人,隨人們怎麽說去吧!我隻是個普通的導演,喜歡上一頭龍,該幹什麽幹什麽,安安分分地過日子。” 邁奇一句沒聽懂。 但他聽懂了‘喜歡上一頭龍’,頓時心潮澎湃,恨不得化作原型,一個大鵬展翅、螺旋上天! 然後,薩米問了一句:“你要不要陪我迴家過聖誕節?” 邁奇的臉一下子紅了:“是,是要去見你的……不,我們的爸爸媽媽嗎?” 我們的爸爸媽媽? 這龍也太自來熟了吧? 薩米麵無表情地望著他:“不是。” “那,那是做什麽?”邁奇結結巴巴地繼續問。 薩米一本正經地說:“是舉行一個儀式。” “儀式?”邁奇龍好奇地重複著:“你們人類的儀式嗎?會不會很莊重,我方便旁觀嗎?” “當然,你必須在場。因為你也是這場儀式的主角。” “什麽?我必須在場的儀式?呃,莫非……薩,薩米,婚禮的話,我還沒成年……” “你想什麽呢?當然不是啦,是屠龍勇士的繼承儀式。隻有抓到一頭龍當做祭品,才能真正繼承勇士之名。” “啊!薩……薩米!!” “騙你的。” 雖然被很多人批評,可《驅魔師》的電影票房挺好的。 哪怕無數專業人士嫌棄它嫌棄的不行,可觀眾們都看得挺開心。 在閑暇的時間裏,絕大部分人在走進電影院挑來挑去後,都會選擇買《驅魔師》的票。 理由是多種多樣的,什麽看特效就很值了、男主角越看越帥、白貓萌得人心肝疼、一段一段的劇情也很好玩,看得人很滿足…… 尤其是電影原著小說的書粉們,在電影開拍時,他們是抗議最兇的。 萬萬沒想到,等到電影放映結束,卻齊齊發出了真香的感歎。 從劇情上來說,這部電影中的劇情並不是驅魔師那一係列小說中的任何一本。 但實際上,電影並沒有脫離過原著。 改編電影遭到原著黨的抵製,往往是擔心原著被改得麵目全非。 可有時候,成功的改編卻不一定非要和原劇情一摸一樣。 如果說得比較玄一點兒,這部影片在精神上和原著小說是一脈相承的。 那是一種滲透在字裏行間的叛逆,不信命,也不信神,自己的路自己走。 所以,原著小說中,男主角阿爾比奧尼就是一個鐵頭娃。 一路走來,他是懟完惡鬼懟惡魔,懟完惡魔懟妖精,懟完妖精又開始懟天使……明明打扮得斯斯文文,好像挺有紳士風度,樣子也是很好說話的樣子,可骨子裏非常桀驁。 毫無疑問。 影片原封不動地複製了男主角的性格,他的傲慢、他的自負、他的膽大妄為,以及,哪怕對神明也缺乏的尊重之心,全都被展現得淋漓盡致,無比貼合原著。 除此以外,後續劇情那些被專業人士稱為冗長的部分,什麽天堂和地獄爭鬥一類,對原著讀者來說,也是非常友好的。 賽琳娜女士在好幾部小說中提到過,惡魔們喜歡去人間挑事,天使們更喜歡宅在天堂。但前者固然是罪大惡極,後者卻一樣讓人討厭。 因為天使們都閑著沒事幹,隻好去觀察人間。 於是,在驅魔師阿爾比奧尼艱難對抗邪惡的時候,他們喝茶吃點心,順便評價一下‘人類戰鬥力好廢,這麽半天都打不死一個小惡鬼’‘哎呀,這個人類吐血了,要死了嗎?生命真脆弱啊’。 不幫忙還瞎感歎! 讀者們每每看到這裏都氣得要死。 所以,在影片中,主角和天堂、地獄出現矛盾和對抗,在原著中其實也是有跡可循的。 而且,這個操作還看得特別爽! 這就導致,哪怕影片全部情節和原著小說完全不一樣。 可原著讀者看完電影後,卻紛紛認為沒錯,這就是驅魔師,這就是! 這群人紛紛跑去網絡上瘋狂讚美電影、誇獎導演,順便為之前的抵製道歉。 連帶著一些普通影迷也站出來發聲了:[之前沒敢說,因為大家都說不好看。但其實我覺得挺好看的,雖然沒看過原著,可我也看懂劇情了,沒有那些影評人說得那麽難看。] 這現象太奇怪了。 一時間,眾說紛紜。 這時候,萊奧蒂尼先生居然又補充了一個影評。 [我最近又仔細看了幾遍影片,發現這部影片出現的問題,並不是薩米太過年輕、不夠成熟的緣故,而是他太過才華橫溢,才造成了電影的擁堵。] [比如,阿爾比奧尼和白貓女士的坎坷戀情,女巫和非人類之間的友誼,阿爾比奧尼自身的成長,天堂和地獄對人間的政治態度,還有,那些栩栩如生非人類在人類社會多姿多彩的生活,險些被當成殺人犯的人麵章魚,老老實實、安分守己當包租公的樹人,生活在原始森林種的獅鷲,還有複仇的幽靈……] [這麽多、這麽多的元素!任何一個元素單獨拿出來好好擴充一下,搞不好都能再拍一個電影出來了。如今,全塞到一個電影中,可想而知是一件多麽可怕的事了。其實,很多商業片有時候也會出現這種問題,想講的內容太多,想要打造的世界太大,可電影隻有不到三個小時。] [然而,薩米神奇地做到了。] [他像是玩積木一樣,把看似亂七八糟的積木全堆在一起,卻成功搭建出了建築物。也許有點兒醜,也許引人詬病,但確實控製住了場麵,完完整整地把故事講完了,更精彩的是,還能自圓其說,讓觀眾們看懂。] [好萊塢敢這麽做、能這麽做的導演屈指可數。] [雖然我依然不喜歡這部電影,但不得不承認,在薩米的執導下,它稱不上爛片。] 至此,形勢終於開始逆轉。