雖說我對戴納說過不用擔心但總是被關在這個地方費伊和梅莉又不和我在一起我自己都有些心煩還好我的恢複能力不錯沒過多長時間身上的傷也好了七七八八了令人驚奇的是戴納他手上的傷痕竟然也在很短的時間內恢複了難道精靈的體質都是這麽特殊的嗎?
戴納揮了揮手興奮得抱緊了我呐麗莎你看真的不痛而且一下子就好了唉!
我拉下他揮舞的手臂好啦我知道了不過你也要把手給保護好。
知道了。戴納安靜的放下手臂有些消沉地低下頭真的好想看看森林!
我拍拍他的雙手放心出去之後就能看到了對了戴納你們精靈是住在什麽地方為什麽很難得才能看見精靈呢?
我們住在很遠很偏僻的森林裏那裏的森林樹木四季都是長青的那裏的動物十分活潑陽光充足還有許多清澈的水潭精靈們圍繞著樹木唱歌跳舞不過這些現在我都看不到了呢。說著戴納的語氣輕快了些幸好我遇見麗莎了呢不然現在的我一定是一個人在這個黑暗的地方那樣還真是糟糕。
我點頭那倒是要是我一個人被關起來那就沒有幫我了。
能遇見你真好。戴納有些小聲地在我身後嘟囔著。
我自己也情不自地笑道是這算是緣分吧不過認識的地點不怎麽樣。
對了麗莎你怎麽會被那個子爵抓起來的?戴納好奇地湊到我的耳邊問道。
我有些鬱悶我是個傭兵我還有好幾個同伴準備到桑納森子爵府上救人的於是就扮成了舞姬的樣子進來之後我的同伴們似乎是把人救出去了而我因為沒有等到他們所以就被那個子爵關起來了。
那你的同伴們呢?
我也不清楚不知道他們究竟怎麽樣了。
你在擔心嗎?麗莎。
是不過我相信他們。
和戴納說了一會兒話感覺自己心情也好了一些不又好奇地問戴納你們精靈是長什麽樣子的?在這麽黑的地方我都看不清你。
樣子?戴納搖頭我也不清楚呢反正我的母後說我是最俊美的精靈但我也不知道母後是不是騙我。
騙你?
恩母後總是和我開玩笑時不時的就會騙我但我每次都會被母親嘲笑。
果然是個很單純的精靈不過他的母親還真是個活潑的精靈。對了他喊他的母親為母後那戴納豈不是?想著我趕緊問道:戴納你是不是精靈族的王子?
麗莎你怎麽知道?戴納立刻疑惑地思考著嘴裏喃喃道:父王說不能讓人類知道我是精靈族的王子的不過是麗莎的話應該沒有關係的吧。
你真笨!我不想敲開這個精靈的腦袋看看裏麵是不是裝的都是麵團戴納你要是不想讓其他人知道你是精靈王子那就不要叫你的父親為父王母親為母後。
知道了。戴納消沉地低下頭頭擱在我的肩上悶悶地語調在我耳邊響起麗莎我是不是真的很笨母後不是母親經常也這樣說我呢。
不是喲。我摸摸他的腦袋他的發絲垂順無比隱約有淡淡的清香你很單純哦我喜歡單純的人呢!
這樣說是不是指麗莎喜歡我呢?戴納側過頭我感覺耳朵上有一個冰涼的東西貼著。
應該是的。我把他的身體往旁邊推了一下。
!戴納興奮地大聲喊道我也很喜歡麗莎真好!
一下子一個重物將我撲到在地我無奈地推著這個抱著我搖晃的身影好了啦戴納你壓到我了。
不過正處於興奮狀態的他顯然沒有聽到我的話我推搡著他靠在我頸邊的頭手不小心似乎觸摸到了一個尖尖的軟軟的東西我的手**著那個東西感覺到壓著我的戴納一下子停止了搖動。
好像我摸到的是精靈的耳朵我的手指描繪著他耳朵的輪廓果然精靈的耳朵是尖尖的如果能看見就好了一定十分可愛。壓著我的戴納已經完全僵硬了我輕笑了一聲趕快起來你還想壓著我到什麽時候。
那那個。他立刻跳起來靠在了牆邊對不起。
沒什麽。我擺擺手不過你還真是可愛。說著忍不住笑了起來。
戴納在牆邊偏過頭去輕聲問道:麗莎你知道精靈耳朵的含義嗎?
什麽?我盯著他還有什麽含義?不過你的耳朵還真是可愛!
沒沒什麽戴納低下頭不吭一聲。
怎麽了你戴納?我靠近他的身邊有些疑惑地瞅著他因為這裏太過陰暗我看不清他的表情。
沒有什麽。戴納笑了起來我真的很喜歡麗莎。
我也很喜歡戴納你還真是奇怪!我拽著他的手臂頭倚在了他的懷裏我要休息一下哦不要動。
他點點頭我不會動的。
——————————————————————————————
躺在戴納的懷裏很舒服的睡了一覺等我醒來的時候發現戴納的頭依靠在我的肩膀上睡著了調整了一下姿勢讓他睡得更舒服些我在黑暗的地下室中思考怎樣才能離開這個地方肚子也有些餓了雖然身上的傷是好了但還是使不出勁來很顯然我的武技是沒有用武之地了。
比較慶幸的是在我冥想的時候已經感覺到身體裏緩緩有魔法元素出現了想必沒有多久我的魔法就可以恢複這樣想逃出這個地方就很簡單了桑納森子爵也不知道怎麽迴事竟然一直沒有到這裏來過每次都是府上的仆人走到地下室外放下一些食物食物的份量很少而且食物也不大好吃戴納每次都是把食物留給我雖然精靈不需要吃太多的食物但像他這樣現在又更加的虛弱了。
不過桑納森對我們比較放心的是這個地下室裏竟然什麽製也沒有下也就是說這裏並沒有魔法來阻擋隻要我恢複了想離開這裏還不容易嗎?他一定是以為我隻是個普通的舞姬所以對我也沒有什麽防備。
地下室突然傳來了腳步聲我想或許是府上的仆人來送飯了便推了推還倚靠在我肩膀上睡覺的戴納戴納有些不樂意地用頭拱了拱我的肩膀嘴裏嘟囔著些什麽我見他不醒就又把他的頭推開了些雙手捧著他的臉頰輕輕用手拍了拍他這才迷迷糊糊睜開了眼睛。
有人來了。我推著他讓他坐好。
是嗎?他揉了揉眼睛說的話還帶著未清醒的鼻音麗莎我還想睡。
等等吧。我注意到那人的腳步聲越來越往這裏靠近送飯的或許來了。
能吃飯?他清醒了一些不過麗莎這裏的夥食還真是差。
當然了。我歎口氣我們現在可是被人關著的能有的吃就不錯了。
戴納把我抱進懷裏不過麗莎你瘦了你們人類可是每天都要吃食物的這些食物根本就不夠。
我點頭這還真是個問題不知道能不能改善一下夥食。戴納又靠在了我的肩膀上看樣子又要睡著我立刻對著他的臉掐著他感到疼痛一下子瞪大了眼睛看著我的臉距離他的臉隻有幾公分有些不知所措地向後退去因為退得太急結果又撞到了牆壁。
你笨你!我拉住他跌倒的身體有些擔憂地望向他你疼不疼?
他有些狼狽地爬起來語氣也弱了下來微微顫抖地說了聲:疼。
過來。我拉著他坐下用手輕輕揉著他的額頭現在還疼不疼?
他語氣又變得輕快了些有些喜悅地看著我現在不疼了隻要麗莎幫我揉揉就立刻不疼了還真是神奇!
這時候地下室的門被打開我有些疑惑平時送飯也不需要打開門今天是怎麽迴事?還沒等我思考好一個陰沉的聲音就傳了出來沒想到你們的感情還真是不錯!
我一聽原來是桑納森子爵他的聲音在這黑暗的地下室中傳來讓人心中也不有些恐懼我鎮定地開口沒想到是桑納森子爵呢來到這裏有什麽事嗎?
人影漸漸走近我感覺到我的下巴被人狠狠地捏住怎麽看樣子你和這個爬蟲相處的不錯。
他的語氣更加陰厲了起來看來你還沒有死心還在想著等你的同伴來救你嗎?別再天真了我對你的耐心可不多了。
不必了。我的語氣也不冷了下來我並不需要你所謂的耐心對於我來說並不需要你施舍的耐心。
看來我真的是對你太客氣了。他的手在我的脖頸處手掌勒住了我的脖子這麽纖細的脖子我隻要輕輕的這麽一握它就會‘喀嚓’一下子斷掉哦。
我不自地打了一個寒顫在我眼前的這個人隨時都會要了我的命現在的我該怎麽辦?
放開麗莎!戴納猛地衝過來抓著了桑納森的手臂我不允許你傷害她!
桑納森甩開手臂滾開!
我的脖子被鬆開些微有些楞怔桑納森對著還在抓著他手臂的戴納狠踢了一腳你這該死的爬蟲滾開!
戴納沒躲過這一腳隻是對著桑納森的手臂猛地咬了一口桑納森吃痛的叫喚了一聲:該死的東西!接著一個大力把戴納甩了開去。
我看見桑納森的手臂在不停地流血一滴一滴打在地板上更讓氣氛緊繃了起來我立刻奔到戴納身邊戴納你怎麽了?
躺在地上的他身子還在顫抖我抱住他感覺到他的身體更加虛弱了不過依舊是用那清脆動聽地聲音輕柔地說道:我沒事一點都不疼真的!
傻孩子。我緊緊擁住他一定很疼吧平時你都會說出來的現在為什麽要騙我呢?
不想讓麗莎擔心。他側過頭不敢看我我還是一點用都沒有。
不是喲。我輕笑了開來剛才戴納保護了我呢我很高興。
是嗎?他驚喜地望著我我也很高興能
你們說夠了沒有!桑納森怒吼了一句麗莎你還沒有想好嗎?
你想要怎樣?此刻的我實在是沒有精力再去應付他。
很簡單。桑納森冷笑了起來其一你成為我的人其二你讓那個該死的爬蟲和我簽訂生命同享契約要他同意。
戴納揮了揮手興奮得抱緊了我呐麗莎你看真的不痛而且一下子就好了唉!
我拉下他揮舞的手臂好啦我知道了不過你也要把手給保護好。
知道了。戴納安靜的放下手臂有些消沉地低下頭真的好想看看森林!
我拍拍他的雙手放心出去之後就能看到了對了戴納你們精靈是住在什麽地方為什麽很難得才能看見精靈呢?
我們住在很遠很偏僻的森林裏那裏的森林樹木四季都是長青的那裏的動物十分活潑陽光充足還有許多清澈的水潭精靈們圍繞著樹木唱歌跳舞不過這些現在我都看不到了呢。說著戴納的語氣輕快了些幸好我遇見麗莎了呢不然現在的我一定是一個人在這個黑暗的地方那樣還真是糟糕。
我點頭那倒是要是我一個人被關起來那就沒有幫我了。
能遇見你真好。戴納有些小聲地在我身後嘟囔著。
我自己也情不自地笑道是這算是緣分吧不過認識的地點不怎麽樣。
對了麗莎你怎麽會被那個子爵抓起來的?戴納好奇地湊到我的耳邊問道。
我有些鬱悶我是個傭兵我還有好幾個同伴準備到桑納森子爵府上救人的於是就扮成了舞姬的樣子進來之後我的同伴們似乎是把人救出去了而我因為沒有等到他們所以就被那個子爵關起來了。
那你的同伴們呢?
我也不清楚不知道他們究竟怎麽樣了。
你在擔心嗎?麗莎。
是不過我相信他們。
和戴納說了一會兒話感覺自己心情也好了一些不又好奇地問戴納你們精靈是長什麽樣子的?在這麽黑的地方我都看不清你。
樣子?戴納搖頭我也不清楚呢反正我的母後說我是最俊美的精靈但我也不知道母後是不是騙我。
騙你?
恩母後總是和我開玩笑時不時的就會騙我但我每次都會被母親嘲笑。
果然是個很單純的精靈不過他的母親還真是個活潑的精靈。對了他喊他的母親為母後那戴納豈不是?想著我趕緊問道:戴納你是不是精靈族的王子?
麗莎你怎麽知道?戴納立刻疑惑地思考著嘴裏喃喃道:父王說不能讓人類知道我是精靈族的王子的不過是麗莎的話應該沒有關係的吧。
你真笨!我不想敲開這個精靈的腦袋看看裏麵是不是裝的都是麵團戴納你要是不想讓其他人知道你是精靈王子那就不要叫你的父親為父王母親為母後。
知道了。戴納消沉地低下頭頭擱在我的肩上悶悶地語調在我耳邊響起麗莎我是不是真的很笨母後不是母親經常也這樣說我呢。
不是喲。我摸摸他的腦袋他的發絲垂順無比隱約有淡淡的清香你很單純哦我喜歡單純的人呢!
這樣說是不是指麗莎喜歡我呢?戴納側過頭我感覺耳朵上有一個冰涼的東西貼著。
應該是的。我把他的身體往旁邊推了一下。
!戴納興奮地大聲喊道我也很喜歡麗莎真好!
一下子一個重物將我撲到在地我無奈地推著這個抱著我搖晃的身影好了啦戴納你壓到我了。
不過正處於興奮狀態的他顯然沒有聽到我的話我推搡著他靠在我頸邊的頭手不小心似乎觸摸到了一個尖尖的軟軟的東西我的手**著那個東西感覺到壓著我的戴納一下子停止了搖動。
好像我摸到的是精靈的耳朵我的手指描繪著他耳朵的輪廓果然精靈的耳朵是尖尖的如果能看見就好了一定十分可愛。壓著我的戴納已經完全僵硬了我輕笑了一聲趕快起來你還想壓著我到什麽時候。
那那個。他立刻跳起來靠在了牆邊對不起。
沒什麽。我擺擺手不過你還真是可愛。說著忍不住笑了起來。
戴納在牆邊偏過頭去輕聲問道:麗莎你知道精靈耳朵的含義嗎?
什麽?我盯著他還有什麽含義?不過你的耳朵還真是可愛!
沒沒什麽戴納低下頭不吭一聲。
怎麽了你戴納?我靠近他的身邊有些疑惑地瞅著他因為這裏太過陰暗我看不清他的表情。
沒有什麽。戴納笑了起來我真的很喜歡麗莎。
我也很喜歡戴納你還真是奇怪!我拽著他的手臂頭倚在了他的懷裏我要休息一下哦不要動。
他點點頭我不會動的。
——————————————————————————————
躺在戴納的懷裏很舒服的睡了一覺等我醒來的時候發現戴納的頭依靠在我的肩膀上睡著了調整了一下姿勢讓他睡得更舒服些我在黑暗的地下室中思考怎樣才能離開這個地方肚子也有些餓了雖然身上的傷是好了但還是使不出勁來很顯然我的武技是沒有用武之地了。
比較慶幸的是在我冥想的時候已經感覺到身體裏緩緩有魔法元素出現了想必沒有多久我的魔法就可以恢複這樣想逃出這個地方就很簡單了桑納森子爵也不知道怎麽迴事竟然一直沒有到這裏來過每次都是府上的仆人走到地下室外放下一些食物食物的份量很少而且食物也不大好吃戴納每次都是把食物留給我雖然精靈不需要吃太多的食物但像他這樣現在又更加的虛弱了。
不過桑納森對我們比較放心的是這個地下室裏竟然什麽製也沒有下也就是說這裏並沒有魔法來阻擋隻要我恢複了想離開這裏還不容易嗎?他一定是以為我隻是個普通的舞姬所以對我也沒有什麽防備。
地下室突然傳來了腳步聲我想或許是府上的仆人來送飯了便推了推還倚靠在我肩膀上睡覺的戴納戴納有些不樂意地用頭拱了拱我的肩膀嘴裏嘟囔著些什麽我見他不醒就又把他的頭推開了些雙手捧著他的臉頰輕輕用手拍了拍他這才迷迷糊糊睜開了眼睛。
有人來了。我推著他讓他坐好。
是嗎?他揉了揉眼睛說的話還帶著未清醒的鼻音麗莎我還想睡。
等等吧。我注意到那人的腳步聲越來越往這裏靠近送飯的或許來了。
能吃飯?他清醒了一些不過麗莎這裏的夥食還真是差。
當然了。我歎口氣我們現在可是被人關著的能有的吃就不錯了。
戴納把我抱進懷裏不過麗莎你瘦了你們人類可是每天都要吃食物的這些食物根本就不夠。
我點頭這還真是個問題不知道能不能改善一下夥食。戴納又靠在了我的肩膀上看樣子又要睡著我立刻對著他的臉掐著他感到疼痛一下子瞪大了眼睛看著我的臉距離他的臉隻有幾公分有些不知所措地向後退去因為退得太急結果又撞到了牆壁。
你笨你!我拉住他跌倒的身體有些擔憂地望向他你疼不疼?
他有些狼狽地爬起來語氣也弱了下來微微顫抖地說了聲:疼。
過來。我拉著他坐下用手輕輕揉著他的額頭現在還疼不疼?
他語氣又變得輕快了些有些喜悅地看著我現在不疼了隻要麗莎幫我揉揉就立刻不疼了還真是神奇!
這時候地下室的門被打開我有些疑惑平時送飯也不需要打開門今天是怎麽迴事?還沒等我思考好一個陰沉的聲音就傳了出來沒想到你們的感情還真是不錯!
我一聽原來是桑納森子爵他的聲音在這黑暗的地下室中傳來讓人心中也不有些恐懼我鎮定地開口沒想到是桑納森子爵呢來到這裏有什麽事嗎?
人影漸漸走近我感覺到我的下巴被人狠狠地捏住怎麽看樣子你和這個爬蟲相處的不錯。
他的語氣更加陰厲了起來看來你還沒有死心還在想著等你的同伴來救你嗎?別再天真了我對你的耐心可不多了。
不必了。我的語氣也不冷了下來我並不需要你所謂的耐心對於我來說並不需要你施舍的耐心。
看來我真的是對你太客氣了。他的手在我的脖頸處手掌勒住了我的脖子這麽纖細的脖子我隻要輕輕的這麽一握它就會‘喀嚓’一下子斷掉哦。
我不自地打了一個寒顫在我眼前的這個人隨時都會要了我的命現在的我該怎麽辦?
放開麗莎!戴納猛地衝過來抓著了桑納森的手臂我不允許你傷害她!
桑納森甩開手臂滾開!
我的脖子被鬆開些微有些楞怔桑納森對著還在抓著他手臂的戴納狠踢了一腳你這該死的爬蟲滾開!
戴納沒躲過這一腳隻是對著桑納森的手臂猛地咬了一口桑納森吃痛的叫喚了一聲:該死的東西!接著一個大力把戴納甩了開去。
我看見桑納森的手臂在不停地流血一滴一滴打在地板上更讓氣氛緊繃了起來我立刻奔到戴納身邊戴納你怎麽了?
躺在地上的他身子還在顫抖我抱住他感覺到他的身體更加虛弱了不過依舊是用那清脆動聽地聲音輕柔地說道:我沒事一點都不疼真的!
傻孩子。我緊緊擁住他一定很疼吧平時你都會說出來的現在為什麽要騙我呢?
不想讓麗莎擔心。他側過頭不敢看我我還是一點用都沒有。
不是喲。我輕笑了開來剛才戴納保護了我呢我很高興。
是嗎?他驚喜地望著我我也很高興能
你們說夠了沒有!桑納森怒吼了一句麗莎你還沒有想好嗎?
你想要怎樣?此刻的我實在是沒有精力再去應付他。
很簡單。桑納森冷笑了起來其一你成為我的人其二你讓那個該死的爬蟲和我簽訂生命同享契約要他同意。