塔齊托的體溫降到了一個危險的數值。他開始連發抖都做不到了。身體失去了知覺。他被拋棄在黑暗中太久了,久得超出了他的心理預期。寒冷在剝奪他的警惕,心理防線變得像凍過的金屬一樣脆弱。可能已經過去了幾個小時,也可能隻是幾分鍾。與世隔絕的黑屋子含糊了他的時間感。他閉起眼睛,許久,心裏有個聲音說,清醒過來,不要鬆懈,這正是他們想要的。他又費勁地抬起眼皮,眯著眼,然而仍舊看不見任何東西。也聽不見。他隻能聽到自己快要碎裂的心髒在最後掙紮。幾乎幹裂的嗓子在每次咽唾沫的時候發出塑料摩擦一般的聲音。“你想要知道什麽?”他對著空氣問。他之前已經這麽問過了,但是沒有得到過迴應。這次還是一樣。他沒有浪費力氣多問,再次閉起了眼睛。他不想表現得焦慮,這會暴露出他已經無法忍受。在無聲的世界中呆了不知多久後,在塔齊托閉著眼等待寒冷凍住他的心髒時,黑暗中忽然傳來一個輕柔的女聲。“查爾斯……”那聲音唿喚了他的名字,塔齊托抖了一下,睜開眼到處看,卻什麽也看不見。他被從昏迷邊緣拉扯了迴來,傾聽等待著。過了一會兒,那個聲音出現在他的後方:“查爾斯,過來。”塔齊托的心髒像被人驟然捏緊了一下。這一次,他更確定了。那是個遙遠卻又熟悉的聲音。它聯係著某些令人心髒發痛的迴憶,就像迎麵而來的浪潮猛撲向查爾斯·塔齊托。既難以置信,又柔軟馨香。“查爾斯,你不能再吃糖了。”聲音帶著和兒童說話時的活潑音調,“新長出來的牙也蛀掉的話你就會像個小老頭。”塔齊托緩慢地轉過頭,就連唿吸裏都帶上了痛苦。這些對話,他能迴憶起它們。它們不應出現在這裏。不應被某些人觸碰。這是怎麽迴事……他們是從哪裏弄到這些的?黑暗裏,那個女聲在溫柔地呢喃。“看看我們的小恐龍,今晚會乖乖地按時上床對嗎?”“給我和爸爸一個晚安吻好嗎?”女聲停頓了幾秒,在這期間,塔齊托已經完全清醒了。最初的訝異漸漸被憤怒取代。在二十多年前,這聲音曾是深刻入他意識中的,“安全”“舒適”的代名詞。一直被深藏在內心最隱秘的角落,是他人不可觸碰的底線。幾秒後,當那個女聲再次響起來的時候,塔齊托那雙哀傷的眼裏流露出不可原諒的殺意。第78章 拷問塔齊托所想的沒錯,關他的是一間隔音會議室。卡爾就在他隔壁,通過紅外攝像頭看著他。手邊的終端將塔齊托的大腦活動圖投映在空中。此時數據出現了很大的波動,顯示著塔齊托處於憤怒中。卡爾腳邊的垃圾桶裏躺著塔齊托的耳機。一開始11先生還保持著通話,當卡爾將耳機揭走後,11先生就把聯絡切斷了,卡爾就丟了它。此時,卡爾看了一眼時間,以及塔齊托房間的室內溫度。塔齊托已經在裏麵呆了兩個多小時了,室內溫度調得很科學,嚴格地遵照了人體生理學設定,是恰好讓人無法忍受,卻又在短時間內不致命的程度。這是魔眼星上新流行起的心理拷問法,旨在把人逼入絕境,得到妥協。卡爾覺得塔齊托被遺棄得夠久了,關閉了錄音。黑暗的會議室中。那溫柔的女性聲音戛然而止。塔齊托因為寒冷和情緒波動,在渾身發抖。他像隻受傷的雪狼,警惕地盯著前方,隨時準備與竄出來的敵人搏鬥。那正是攝像頭的位置。“查爾斯。”房頂的擴音器傳來了卡爾的聲音,塔齊托的身體顫了一下。“不用緊張。”卡爾客氣地說,“我今天來,是想與你合作,而不是和你對立。讓我們就像朋友一樣聊一聊。你放心,沒有人會聽到我們的對話。11先生已經切斷了和你的聯絡。我以為他至少會關心我會對你做什麽,但看來他更擔心我會用耳機反追蹤到他的位置。”卡爾身後,那兩個士兵無聊地靠牆站著,一臉看好戲的表情。卡爾:“剛才的音頻你已經聽到了。從你的情緒可以看出來,你已經意識到音頻不是偽造的。音頻是當時裝在你家的監聽器錄到的。”卡爾盯著屏幕裏的塔齊托,停頓了一秒:“你有一位非常溫柔的母親。我為她的遭遇感到遺憾。”當卡爾提到她的“遭遇”時,塔齊托的腦波突然飆升到了危險的紅色區域,並且不斷顫動。那意味著他的情緒突然暴怒,像個雪球在牆上炸開了。然而在畫麵裏,他仍然一動不動,像一座風幹的雕塑。卡爾微微頷首,眼鏡反射著冷光:“她在你麵前被那些人強`暴,並殺死。那時你是十二歲。”塔齊托的身體像被小石子打到了似的微動了一下。他仍然不作出迴應。卡爾身後的那兩個士兵低聲議論:“這家夥可真能忍啊。”卡爾快手關掉了麥克風,說:“請安靜,或者離開。”一個士兵說:“你早就這樣和他說就行了,為什麽要浪費這幾個小時。”卡爾反問:“你覺得他會輕易和我們合作嗎?”那個士兵聳聳肩。他們聽說卡爾這次帶來了測繪儀。那玩意兒有點高精尖,可以把人的迴憶圖像化什麽的,但似乎需要那人百分百的合作。卡爾再次打開麥克風。“查爾斯,你想起我是誰了嗎。”他問。他看著監控畫麵中的那張臉。塔齊托的眼底燃燒著憤怒。然而若是悉心觀察,在那雙濕潤的眼裏,能看到他極力隱藏的另一種強烈情緒,名為痛苦。卡爾:“他們對你的母親行兇之後,就把你送到了我這兒,付錢給我,讓我給你做手術。你該感謝自己小時候長得像個天使,否則他們會直接殺死你,而不是帶你來我這兒。你以為你是自己逃出去的,事實上卻是我放過了你。不是出於同情心,但這是事實。”“我記得你了。”塔齊托用冰冷的聲音說。卡爾:“你在想,我為什麽沒有變老。因為我也接受了手術,”輕笑,“當然是和你不一樣的手術。我身體的一部分由機械替代了,我喜歡這樣,讓我感覺獲得了新生。這話題以後有機會我很樂意與你分享。不瞞你說,我看了你的經曆。你經曆了這種事,卻能成長為這樣的人,令我驚歎人類的求生欲是多麽偉大。我怎麽都沒想到,當初說要把所有的果凍糖都給我,求我救救他母親的小男孩,會成為一個那麽優秀的人物。”“你要什麽。”塔齊托不耐煩地打斷他。他已經在控製,但唿吸中仍不免帶出顫抖。卡爾說:“是一件很容易的事。告訴我,你見過11先生的白色軍團嗎?”塔齊托停頓了一秒,輕蔑地笑了一聲:“搞什麽,關了我那麽久,就問我這個。我沒見過,根本不知道你在說什麽。”卡爾對這個答案並不意外。他抬抬眉毛:“我們不要對抗情緒,查爾斯。所以我並不想馬上提出我想要的,就是因為這個原因。你還不願意與我合作。我不希望用任何事威脅你,因為我需要你完全自願地配合我,這樣我們才能成功地提取你的記憶畫麵。我希望你明白這一點,沒有拷問和逼迫,但是你會配合我,因為我手裏有你想要的。”塔齊托的手臂已經完全失去知覺了。他費力地動了動身體,試圖找迴一點感覺。卡爾:“你還在等11先生。你放他走,是為了他能迴來救你。在當時,那一秒來說,這的確是最聰明的決定。但是查爾斯,你猜你在這裏呆了多久了?”隔離室安靜了幾秒,卡爾帶著嘲諷的聲音再次響起:“五個半小時。你已經在這裏熬了五個半小時了。11先生有白色軍團在手裏。如果他想救你,他需要等五個半小時嗎?”塔齊托敏銳地察覺到對方在誘導他。他已經失去了時間感,也許他真的在這裏呆了五個半小時,但是對方在試圖讓他相信11先生的背叛。卡爾:“你會覺得我在試著說服你。是的,我是。但我會用證據,讓你放棄11先生這條線。11先生不會來這裏救你,因為他知道我們想要什麽。我們,那位偉大的大人,他想要的是11先生的白色軍團。11先生知道如果他帶著白色軍團來了,我們這裏布著天羅地網,不留下一隻是不會放棄的。如果有一隻白色戰鬥機器人,哪怕是一片零件落入我們的手裏,對他來說事情就不妙了。你覺得,11先生會為你冒這個險嗎?”白色軍團……11先生身邊的那些白色的戰鬥機器人。塔齊托突然明白了其中的利害關係。

章節目錄

閱讀記錄

強製解鎖所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者鬼手書生的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鬼手書生並收藏強製解鎖最新章節