第一百零一章
[福爾摩斯]捕獲一隻名偵探 作者:布拉德之血 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第一百零一章
自從約翰結婚之後,他的日子就慢慢上了軌道。
詹妮在繡婚紗煩悶了的時候,偶爾會去約翰家做客,與梅麗喝喝下午茶,順便探討一下菜譜之類。
成衣工廠和成衣服裝店的生意慢慢有了起色,瑪德琳的功勞不小,她對流行趨勢非常敏感,經她建議做出的一些小配件都非常受歡迎。雖然成衣工廠不是專門以瑪德琳的店來生產服裝,但西裏斯仍然常常去詢問她的意見。詹妮認為西裏斯是想追求瑪德琳,瑪德琳隻是笑著不發表意見。
夏洛克依然每天忙個不停,在沒有案件的時候,他開始準備撰寫論文……詹妮表示太專業了,她看不懂。
正當詹妮沉醉於這種忙碌又安逸的生活時,約翰卻找上門來了,還不止他一個,他還帶著另一位手上纏著繃帶的男士。這位先生大約也就二十五六歲,穿著樸素,但臉色極其蒼白,臉頰上還有兩團不自然的紅暈,手上繃帶也纏的非常專業,應該是約翰的手藝。
他倆一大早坐著雙輪小馬車來的,詹妮從窗戶裏看見他們時,夏洛克正穿著晨衣在二樓翻報紙,最近他養成了在早餐前邊抽煙鬥邊看報紙的習慣。
“華生,你來了。”夏洛克對著約翰點點頭,指著沙發說,“請坐吧,哈瑟利先生。華生,你們要一起吃早餐嗎?”
手纏繃帶的先生一楞,“您是怎麽知道我的名字的?”
“啊。”夏洛克踱步過來打量了哈瑟利先生先生一眼,“我不但知道您叫哈瑟利,而且還知道您坐了一夜的火車,到倫敦後在最近的一個警察局報了警,然後找到華生包紮了傷口,最後華生帶著您來找我。”
“天哪,您是怎麽知道的?事實與您所說的一模一樣,就好像您一直跟在我後麵似的。”哈瑟利大叫起來,他有些過於激動了,讓夏洛克不得不到了一小杯葡萄酒給他灌下去。
“你不該這麽刺激我的病人,福爾摩斯。”約翰嘴裏抱怨,但其實與有榮焉,心中還是挺得意又一個人被夏洛克給唬住了。
“我很抱歉,華生,但這並沒有什麽好驚訝的,一切的事實在我眼中就好像煎蛋放在盤子裏,你一看就知道它大概是幾分熟。哦,說到,雞蛋,請允許……我需要告訴哈德森太太一聲,讓她多做兩份早餐。”說完夏洛克走到門口對著樓下大叫:“哈德森太太,哈德森太太。”
“什麽事?”詹妮從餐廳走到樓梯口仰頭問。
“請從做兩份早餐好嗎?”夏洛克站在門外走廊向下叫道。
“好的,知道了。”詹妮迴答。
夏洛克輕快的迴到房間,對約翰和哈瑟利說:“我想隻需要等一會兒……”
“不不不。”哈瑟利說道,“請告訴我吧,不然我什麽也吃不下。”
夏洛克笑了笑,“好吧,其實這不值一提。從您袖口和衣襟上的血跡來看,您的手肯定受了很嚴重的傷,可是您沒有在受傷的地方包紮,說明您認為那個地方並沒有安全到讓您有足夠的時間處理如此嚴重的傷口。既然您覺得迴到倫敦才算安全,自然會一下火車就找個最近的警察局報警。”
“可是……您怎麽知道我坐了一夜的火車?”哈瑟利仍然非常驚訝。
“哦,這隻是我的猜測。”夏洛克指了指哈瑟利的外套,說,“花呢外套上形成這麽深的皺褶需要很長時間,如果不好好保養一下,恐怕很難恢複原樣。至於火車……你需要照照鏡子。”
約翰趕緊看向哈瑟利臉上夏洛克提示的地方,果然了隱約的“鐵路”的縮寫字母,這大概是哈瑟利無意中靠在了鐵路標誌上留下的。
“至於你的名字。”夏洛克上前翻開哈瑟利的外套衣領,裏麵縫著一個銘牌:“w哈瑟利”,“其實真的非常明顯,不是嗎?”夏洛克調侃。
“哦。”哈瑟利並沒有像其他知道夏洛克小把戲的人那樣失望,正相反,一切都有跡可循讓他更相信夏洛克是憑實力找出真實,而不是運氣。
“還是先吃點東西吧,早上好,華生醫生,哦,天哪,這位先生的臉色可真不好。”詹妮和芳汀端著三人份的早餐上來了,每個人都得到一碗土豆牛肉胡蘿卜燜飯、一碗玉米肉餅湯和一小碗切成塊並拌了番茄醬的蘋果,“這是我用昨晚剩下的湯做的,請別介意。”詹妮放下盤子說,“呆會想喝點什麽?茶,還是咖啡?”
“茶。”
“清水。”
“清水?”約翰疑惑的看向夏洛克,這可不是他的習慣啊?夏洛克並不打算向約翰解釋什麽。
餐後哈瑟利的臉色看上去好多了,但他的體力似乎到了極限,夏洛克和約翰不得不安排他躺在沙發上,並在他手邊放了一杯摻水白蘭地以防萬一。
“不難看出您的遭遇很不尋常,哈瑟利先生。”夏洛克說,“請您就在這裏隨便躺躺,不要拘束。就您所能將經過告訴我們,累了就稍事休息,喝口酒提提神。”
“謝謝。”哈瑟利說,“事實上比起之前的狀態,我感覺算的上舒適了。”他開始敘述起他那離奇的經曆來。夏洛克坐在他的大扶手椅裏,臉上帶著一副疲倦困乏的樣子,掩飾了他那敏銳和熱切的心情,他偶爾會就哈瑟利的敘述問一些看上去無關緊要的問題,然後又請哈瑟利繼續他的述說。
在敘述中,一位名為萊桑德斯塔克上校的人給哈瑟利提供了一份一晚五十個畿尼的工作,隻為了維係一台機器。哈瑟利不想錯過這個機會,他與萊桑德斯塔克上校經過一段複雜的旅行來到伯克郡的一個名叫艾津的小地方。
那裏非常鄉下,而哈瑟利卻從那台需要維修的機器上發現了不同尋常的事,甚至差點因此被殺。幸好他得到一位善良女士的幫助得以逃脫,卻也失去了一個拇指。
“之後我迴到城裏時,時間才六點稍過一點,所以我先去包紮傷口。難為這位醫生陪送我來到這裏,我把這個案子托付給您,我將完全按照您的意見辦。”哈瑟利一氣說完這麽一大段話有些疲倦,他拿起杯子喝了一口摻水的酒,忍不住咳嗽起來。
而另兩個人沉默地坐了好一會兒,夏洛克突然站起來,從架子上取下一本貼剪報的笨重的大本子。
“這裏有一則會使你們感興趣的廣告,”夏洛克迅速翻到某一頁,“大約一年以前所有的報紙都刊登過。您聽我念念:‘尋人。傑裏邁亞海林先生,現年二十六歲,職業水利工程師,於本月九日晚十時離寓所後下落不明,身穿……’”
“可是這說明了什麽?”約翰焦急的打斷了夏洛克。
“哈!我想,這表示上一次上校需要對他的機器進行大檢修。”夏洛克將本子遞給約翰。
“毫無疑問。很清楚,上校是一個冷酷的亡命之徒。”夏洛克冷酷的說,“他決不會讓任何東西妨礙他的小行當,就象那些徹頭徹尾的海盜一樣,他們決不會在被他們俘獲的船上留下一個活人。好啦,現在每一分鍾都十分寶貴,所以,如果您還能支持得住,我們得馬上趕到蘇格蘭場報案去,這是我們去艾津的第一步措施。”
他們走到樓下,詹妮聽到動靜從廚房走了出來,問:“你們要出去?”她打量了一下哈瑟利,“對這位先生來說也許不太合適?”
“不,我完全沒有問題,哈德森太太。”不僅沒問題,哈瑟利還略有些亢奮。
“好吧,福爾摩斯先生,你們會迴來吃……恩,午飯嗎?”
“如果運氣好的話,會。”夏洛克觸了觸帽簷,與其他兩人快步走了出去。
“這麽說我至少還得準備一下華生的那份哩。”詹妮嘟囔的說。
大約三小時後,夏洛克和約翰,帶著哈瑟利以及蘇格蘭場的布雷茲特裏特巡官,還有一位便衣偵探一起上了火車。
可是事情並沒有想象中的順利……也是,罪犯分子們怎麽可能傻到在原地等待他們呢?他們在火車上猜測哈瑟利曾經被帶到的地方,可是一下火車,卻看到滾滾濃煙——那棟哈瑟利曾經呆過的房子已經被燒毀了。根據一個農民的說,他們得知,那位冷酷的上校以及他的同夥們,已經帶著幾隻沉重的大箱子,向著雷丁的方向離開了。
“可是,他們用那台機器到底是做什麽的呢?”除了一些彎曲的氣缸和鐵管子外,哈瑟利沒有在火災現場找到任何其它的遺跡。
“毫無疑問,他們是大規模偽造貨幣的罪犯,他們使用那台機器鑄造合金來代替白銀。”夏洛克迴答說。
“唉,這對我說來真是件糟糕的事情。我失去了我的大拇指,失去了五十畿尼的酬金,而我得到的是什麽呢?”哈瑟利沮喪的望著焦黑的房子,消防員們還在那裏發現了他的被砍斷的大拇指。
“經驗!”夏洛克拍拍哈瑟利的肩膀笑著說,“您要明白,間接地說這可能是有價值的;隻要這事一宣揚出去,在您今後的生活中,您的事務所就會獲得很好的聲譽。”這句話終於讓哈瑟利感覺有些高興起來。
自從約翰結婚之後,他的日子就慢慢上了軌道。
詹妮在繡婚紗煩悶了的時候,偶爾會去約翰家做客,與梅麗喝喝下午茶,順便探討一下菜譜之類。
成衣工廠和成衣服裝店的生意慢慢有了起色,瑪德琳的功勞不小,她對流行趨勢非常敏感,經她建議做出的一些小配件都非常受歡迎。雖然成衣工廠不是專門以瑪德琳的店來生產服裝,但西裏斯仍然常常去詢問她的意見。詹妮認為西裏斯是想追求瑪德琳,瑪德琳隻是笑著不發表意見。
夏洛克依然每天忙個不停,在沒有案件的時候,他開始準備撰寫論文……詹妮表示太專業了,她看不懂。
正當詹妮沉醉於這種忙碌又安逸的生活時,約翰卻找上門來了,還不止他一個,他還帶著另一位手上纏著繃帶的男士。這位先生大約也就二十五六歲,穿著樸素,但臉色極其蒼白,臉頰上還有兩團不自然的紅暈,手上繃帶也纏的非常專業,應該是約翰的手藝。
他倆一大早坐著雙輪小馬車來的,詹妮從窗戶裏看見他們時,夏洛克正穿著晨衣在二樓翻報紙,最近他養成了在早餐前邊抽煙鬥邊看報紙的習慣。
“華生,你來了。”夏洛克對著約翰點點頭,指著沙發說,“請坐吧,哈瑟利先生。華生,你們要一起吃早餐嗎?”
手纏繃帶的先生一楞,“您是怎麽知道我的名字的?”
“啊。”夏洛克踱步過來打量了哈瑟利先生先生一眼,“我不但知道您叫哈瑟利,而且還知道您坐了一夜的火車,到倫敦後在最近的一個警察局報了警,然後找到華生包紮了傷口,最後華生帶著您來找我。”
“天哪,您是怎麽知道的?事實與您所說的一模一樣,就好像您一直跟在我後麵似的。”哈瑟利大叫起來,他有些過於激動了,讓夏洛克不得不到了一小杯葡萄酒給他灌下去。
“你不該這麽刺激我的病人,福爾摩斯。”約翰嘴裏抱怨,但其實與有榮焉,心中還是挺得意又一個人被夏洛克給唬住了。
“我很抱歉,華生,但這並沒有什麽好驚訝的,一切的事實在我眼中就好像煎蛋放在盤子裏,你一看就知道它大概是幾分熟。哦,說到,雞蛋,請允許……我需要告訴哈德森太太一聲,讓她多做兩份早餐。”說完夏洛克走到門口對著樓下大叫:“哈德森太太,哈德森太太。”
“什麽事?”詹妮從餐廳走到樓梯口仰頭問。
“請從做兩份早餐好嗎?”夏洛克站在門外走廊向下叫道。
“好的,知道了。”詹妮迴答。
夏洛克輕快的迴到房間,對約翰和哈瑟利說:“我想隻需要等一會兒……”
“不不不。”哈瑟利說道,“請告訴我吧,不然我什麽也吃不下。”
夏洛克笑了笑,“好吧,其實這不值一提。從您袖口和衣襟上的血跡來看,您的手肯定受了很嚴重的傷,可是您沒有在受傷的地方包紮,說明您認為那個地方並沒有安全到讓您有足夠的時間處理如此嚴重的傷口。既然您覺得迴到倫敦才算安全,自然會一下火車就找個最近的警察局報警。”
“可是……您怎麽知道我坐了一夜的火車?”哈瑟利仍然非常驚訝。
“哦,這隻是我的猜測。”夏洛克指了指哈瑟利的外套,說,“花呢外套上形成這麽深的皺褶需要很長時間,如果不好好保養一下,恐怕很難恢複原樣。至於火車……你需要照照鏡子。”
約翰趕緊看向哈瑟利臉上夏洛克提示的地方,果然了隱約的“鐵路”的縮寫字母,這大概是哈瑟利無意中靠在了鐵路標誌上留下的。
“至於你的名字。”夏洛克上前翻開哈瑟利的外套衣領,裏麵縫著一個銘牌:“w哈瑟利”,“其實真的非常明顯,不是嗎?”夏洛克調侃。
“哦。”哈瑟利並沒有像其他知道夏洛克小把戲的人那樣失望,正相反,一切都有跡可循讓他更相信夏洛克是憑實力找出真實,而不是運氣。
“還是先吃點東西吧,早上好,華生醫生,哦,天哪,這位先生的臉色可真不好。”詹妮和芳汀端著三人份的早餐上來了,每個人都得到一碗土豆牛肉胡蘿卜燜飯、一碗玉米肉餅湯和一小碗切成塊並拌了番茄醬的蘋果,“這是我用昨晚剩下的湯做的,請別介意。”詹妮放下盤子說,“呆會想喝點什麽?茶,還是咖啡?”
“茶。”
“清水。”
“清水?”約翰疑惑的看向夏洛克,這可不是他的習慣啊?夏洛克並不打算向約翰解釋什麽。
餐後哈瑟利的臉色看上去好多了,但他的體力似乎到了極限,夏洛克和約翰不得不安排他躺在沙發上,並在他手邊放了一杯摻水白蘭地以防萬一。
“不難看出您的遭遇很不尋常,哈瑟利先生。”夏洛克說,“請您就在這裏隨便躺躺,不要拘束。就您所能將經過告訴我們,累了就稍事休息,喝口酒提提神。”
“謝謝。”哈瑟利說,“事實上比起之前的狀態,我感覺算的上舒適了。”他開始敘述起他那離奇的經曆來。夏洛克坐在他的大扶手椅裏,臉上帶著一副疲倦困乏的樣子,掩飾了他那敏銳和熱切的心情,他偶爾會就哈瑟利的敘述問一些看上去無關緊要的問題,然後又請哈瑟利繼續他的述說。
在敘述中,一位名為萊桑德斯塔克上校的人給哈瑟利提供了一份一晚五十個畿尼的工作,隻為了維係一台機器。哈瑟利不想錯過這個機會,他與萊桑德斯塔克上校經過一段複雜的旅行來到伯克郡的一個名叫艾津的小地方。
那裏非常鄉下,而哈瑟利卻從那台需要維修的機器上發現了不同尋常的事,甚至差點因此被殺。幸好他得到一位善良女士的幫助得以逃脫,卻也失去了一個拇指。
“之後我迴到城裏時,時間才六點稍過一點,所以我先去包紮傷口。難為這位醫生陪送我來到這裏,我把這個案子托付給您,我將完全按照您的意見辦。”哈瑟利一氣說完這麽一大段話有些疲倦,他拿起杯子喝了一口摻水的酒,忍不住咳嗽起來。
而另兩個人沉默地坐了好一會兒,夏洛克突然站起來,從架子上取下一本貼剪報的笨重的大本子。
“這裏有一則會使你們感興趣的廣告,”夏洛克迅速翻到某一頁,“大約一年以前所有的報紙都刊登過。您聽我念念:‘尋人。傑裏邁亞海林先生,現年二十六歲,職業水利工程師,於本月九日晚十時離寓所後下落不明,身穿……’”
“可是這說明了什麽?”約翰焦急的打斷了夏洛克。
“哈!我想,這表示上一次上校需要對他的機器進行大檢修。”夏洛克將本子遞給約翰。
“毫無疑問。很清楚,上校是一個冷酷的亡命之徒。”夏洛克冷酷的說,“他決不會讓任何東西妨礙他的小行當,就象那些徹頭徹尾的海盜一樣,他們決不會在被他們俘獲的船上留下一個活人。好啦,現在每一分鍾都十分寶貴,所以,如果您還能支持得住,我們得馬上趕到蘇格蘭場報案去,這是我們去艾津的第一步措施。”
他們走到樓下,詹妮聽到動靜從廚房走了出來,問:“你們要出去?”她打量了一下哈瑟利,“對這位先生來說也許不太合適?”
“不,我完全沒有問題,哈德森太太。”不僅沒問題,哈瑟利還略有些亢奮。
“好吧,福爾摩斯先生,你們會迴來吃……恩,午飯嗎?”
“如果運氣好的話,會。”夏洛克觸了觸帽簷,與其他兩人快步走了出去。
“這麽說我至少還得準備一下華生的那份哩。”詹妮嘟囔的說。
大約三小時後,夏洛克和約翰,帶著哈瑟利以及蘇格蘭場的布雷茲特裏特巡官,還有一位便衣偵探一起上了火車。
可是事情並沒有想象中的順利……也是,罪犯分子們怎麽可能傻到在原地等待他們呢?他們在火車上猜測哈瑟利曾經被帶到的地方,可是一下火車,卻看到滾滾濃煙——那棟哈瑟利曾經呆過的房子已經被燒毀了。根據一個農民的說,他們得知,那位冷酷的上校以及他的同夥們,已經帶著幾隻沉重的大箱子,向著雷丁的方向離開了。
“可是,他們用那台機器到底是做什麽的呢?”除了一些彎曲的氣缸和鐵管子外,哈瑟利沒有在火災現場找到任何其它的遺跡。
“毫無疑問,他們是大規模偽造貨幣的罪犯,他們使用那台機器鑄造合金來代替白銀。”夏洛克迴答說。
“唉,這對我說來真是件糟糕的事情。我失去了我的大拇指,失去了五十畿尼的酬金,而我得到的是什麽呢?”哈瑟利沮喪的望著焦黑的房子,消防員們還在那裏發現了他的被砍斷的大拇指。
“經驗!”夏洛克拍拍哈瑟利的肩膀笑著說,“您要明白,間接地說這可能是有價值的;隻要這事一宣揚出去,在您今後的生活中,您的事務所就會獲得很好的聲譽。”這句話終於讓哈瑟利感覺有些高興起來。