第二十三章
[希臘神話]阿多尼斯的煩惱 作者:放鴿子 投票推薦 加入書簽 留言反饋
盡管豪言才剛放出,阿波羅對那不知情趣為何物的冥王究竟會珍愛什麽,卻是完全處於毫無頭緒的狀態的。
但他並不擔憂:一截被打了結的繩索有長的一端、便會有短的另一頭,世上沒有完美無缺的存在,隻區別在缺陷的大小而已。
正如能奏出叫傾聽者眠思夢想的旋律的樂師無需精通數十種樂器,一雙蘊含著強悍力量的胳膊也可能隻習慣穩住鍛鐵的銅錘,警醒的飛鳥自然不會被在水麵若隱若現的釣鉤上的餌食所誘惑,哪怕是尊貴的國王,也有諸多要依賴大臣意見來做決定的地方。
那位因心憫人類,私自賜下火種而被震怒的神王禁錮著任由獵鷹日日啄食內髒的聞名智者,大約就是這世間最有可能給他解答的人。
一旦下定了決心,阿波羅便再不耽誤,直接啟程趕往阿加索山脈那顆被刻意遺忘的巨岩。豔紅的盔纓在風中飄動,純金的發絲是陽光特有的亮色,當身著戰袍的他自空中降落到默默忍受劇痛的普羅米修斯麵前時,對方卻絲毫不詫異他的到來,隻抬起一直低著的頭,飽嚐磨難而顯得滄桑的眼瞼疊著,平靜地看著他。
“名聲毀譽參半的先知先覺者呀,看來過去的你就已料見了今日我的到來,”阿波羅對性格堅定的人一向是尊重的,尤其是眼前這人誓死對抗的還是那無所不能的天空之主。他不忘先行一禮,宛如這落難的提坦後裔地位如舊:“我來不是蓄意破壞你的清淨,也不是要幹擾你亙古的沉思,更不是愚不可及地來嘲笑一位為信念心血耗盡的鬥士,僅僅是攜著一個唯有你才能解決的難題而來。”
被久違的恭謙所打動,普羅米修斯微不可見地抬了抬眼簾。
阿波羅便說了下去:“那是暗無天日的冥府的主人,他的心廬是從不為愛的春暉所光顧的墳塋之所,究竟有什麽能打動比鐵石還堅硬的心髒,叫他連設想一下失去的情景都會勃然大怒,而真正無法再見時又會叫雨點滑下冰岩。”
普羅米修斯沉吟片刻後,緩緩地將目光鎖準了殷殷期待的光明神。
他的嘴唇幹涸、磨得開裂,嗓子也似石蓴在礁石上擦過般粗糲不堪——
“能叫冥王忍不住俯身親吻的,是誕生自愛神一手引出的罪孽卻保持著心地純淨,植物的溫柔主人。”他頓了頓,忽然詭異地笑了笑:“你我的災厄都是自找而來的。”
“植物神?阿多尼斯?”阿波羅對這略有耳聞,又隱約從這沉沉的語調裏聽出了幸災樂禍,隻是不管他再怎麽追問,撇下這句似是預言、似是自嘲又似是詛咒的話語後,普羅米修斯都是一副雙目緊閉的忍耐模樣,一言不發。
這卻叫他那原本定下的決心似湖麵隨漣漪搖曳的葉片,念頭又多如被塞滿了豆子而顯得擁擠不堪的布袋,徹底犯了難。
普羅米修斯與他並無冤仇,自然不會無得放矢,去往冥地的此行勢必充滿艱險阻難。
然而若是不去,跟阿瑞斯做下的賭注也將被單方麵地作廢,意味著他在未來很長一段時間裏都淪為笑柄。
在一番激烈的利弊權衡後,這位容貌英俊得比他所執掌的陽光還要叫仙女們心花怒放的光明神舒展了緊皺的眉頭,選擇劃去理智,毅然調轉方向往地底去了——
比起隻是可能丟掉的性命,還是絕對會丟掉的顏麵更讓他難以忍受。
阿多尼斯被迫咽下了六顆冥石榴籽,也就是在一年的一半時間中,他都必須在冥王哈迪斯的轄地裏。
至於那個來得匪夷所思的親吻,倒是次要,尤其是思及這加諸於身上的束縛後,完全沒被他放在心上了。
自知實力不濟,他一方麵被疑惑困擾著,一方麵不得不隱忍著仿佛隨時要噴薄而出的怒意,側過眼去看恢複了少言狀態的冥王。
哈迪斯一襲不變的黑袍獵獵隨風,因不經日曬而顯得蒼白的皮膚上隱隱透著血管的藍色,若他麵部線條是被人刻畫而出的,那一定是一把再鋒利不過的刻刀,這才叫輪廓冷硬得如雕如塑。威風凜凜地駕著馬車,眼底黯無星月,又似深淵般的死寂,安安靜靜地倒映著遠處灰色的金穗花。
為了加快速度,竟是罕有地喊出了這四匹駿馬的名字以作催促——
“一、二、三、四。”
阿多尼斯:“…………”
被唿喊了名字的黑馬感動得熱淚盈眶,噅噅叫著跑得越發賣力,哼哧哼哧地噴著白霧,背後那巨大的車輪掀起了煙塵滾滾,漆黑的馬車勢不可擋地穿過了空曠遼闊的金穗花海,疾暢地駛向最恢弘雄偉、巍峨壯麗的宮殿。
金穗花們費勁地抬著沉甸甸的下巴,幾乎是瞠目結舌地目送冥王的座駕遠去,若不是那上頭坐著的另一人散發出的氣息是如此熟悉親切,它們怕是會以為是哪位惡劣的神祗變化成了阿多尼斯的模樣。
長久以來的思念竟以這種方式得到排遣!
它們半是驕傲半是失落地想著,煥發美麗光輝的珠寶一旦被強大的陛下獨占,怕是再沒有趁他漫步在它們之中時尋找親昵的機會了。
達拿都斯與他的兄弟修普諾斯也沒有錯過這不可思議的一幕。
在麵麵相覷後,達拿都斯率先說:“這可真是——”
“請慎言。”修普諾斯溫和地打斷了他:“這是陛下的選擇。”
“該死的愛情,來得半點道理也沒,偏偏還會殃及所有。”一旦開始想象從來都隻癱著臉的陛下墜入愛河的場景,達拿都斯就覺得頭皮發麻,扯了扯嘴角:“確定不是阿芙洛狄特的陰謀?”
修普諾斯毫不猶豫地否認:“你這是在質疑陛下的英明嗎?”
達拿都斯悻悻地嘀咕:“我隻是質疑自己的腦袋到底清不清醒。”
修普諾斯微微一笑:“這也沒什麽不好的,陛下看得始終比你更長遠和清楚。”
叫他們接下來更難以理解的是,冥王沒有將植物神直接帶迴主殿,而是一路來到了愛麗舍。
“陛下,”阿多尼斯這才找到機會開口,舍棄了繁冗地問:“為什麽?”
他始終難以相信冥王會是神王那般輕易為色所迷的昏聵,倒不如說是另有原因。
哈迪斯緩緩地轉過頭來,神情高深莫測。
阿多尼斯無所畏懼,一雙如瑪瑙般溢滿華彩的眼眸,直直地對上似冰晶般充斥著棱銳的目光。
不料冥王率先錯開了眼,俯著身,極其自然地將他一把抱了起來,塞進位於愛麗舍最中心處的小屋裏。
阿多尼斯頗狼狽地站穩,惱怒道:“陛下難道還要囚禁我嗎?!”
哈迪斯:“嗯。”
他承認得這麽爽快而坦蕩,反而叫未料到的阿多尼斯一時啞口無言。
哈迪斯沉默片刻,又問:“願不願意永遠留下來?”
阿多尼斯反射性地迴道:“當然不。”
正如神王之前引做借口的那般,他誕生在莎孚,最後自然也該迴歸那裏。這不單純是歸屬感的作祟,他越靠近那神聖的力量源
泉,在操縱神力上便越得心應手。
雖然不是目前,但神祗是永生不死、青春不老的,等這場軒然大波徹底過去,他也還清了冥王賜他神格提升的恩情,便能靜靜地迴到初始的地方。
“我同時也支配地下的一切財富。”哈迪斯說完觀察了下阿多尼斯的麵部表情,見絲毫沒有變化,便又認真地想了想,轉為誘惑道:“可以給你冥後神格。”
明明在措辭上已經足夠簡明扼要,阿多尼斯仍然瀕臨心力交瘁:“我不需要——況且冥後怎麽可能是男性!”
哈迪斯平淡道:“無需在意無關緊要的。”
阿多尼斯頭疼欲裂:“但我非常介意。”
他已經無心去追究冥王到底是怎麽萌生這聳人聽聞的想法的了,隻想盡快打消掉這個荒謬至極的可笑念頭。
哈迪斯不耐地想了想,繼續許諾:“還可以把赫爾墨斯交給你處置。”
阿多尼斯無可奈何:“我跟他之間的仇怨並不深刻。”
要計較對方要幫宙斯拐走他的話,還得算上從阿芙洛狄特手裏助他逃脫的那一次,足夠功過相抵了。
哈迪斯不讚同地蹙了蹙眉。
阿多尼斯徐徐地吐了口氣,甚至還克製著笑了一下,說:“我不會輕舉妄動的,請陛下放我出去吧。”
盡管日理萬機的冥王陛下會降尊紆貴地來捉弄他——這個猜測乍聽起來有多麽不切實際,都比不上對方是真心想讓他做冥後的驚悚。
“唔。”
哈迪斯含糊地應了聲,退後一步,可是不待鬆了口氣的阿多尼斯跟上,徑直驅使神力重重地封上了門。
阿多尼斯:“…………”
緊接著,隔著厚重的大門傳來了冥王的聲音。語調仍是那亙古不變的平乏淡定,這迴難得地添了幾分寬宏大度。
“快點想通。”
——要是一直不同意的話,就永遠別想出來了。
但他並不擔憂:一截被打了結的繩索有長的一端、便會有短的另一頭,世上沒有完美無缺的存在,隻區別在缺陷的大小而已。
正如能奏出叫傾聽者眠思夢想的旋律的樂師無需精通數十種樂器,一雙蘊含著強悍力量的胳膊也可能隻習慣穩住鍛鐵的銅錘,警醒的飛鳥自然不會被在水麵若隱若現的釣鉤上的餌食所誘惑,哪怕是尊貴的國王,也有諸多要依賴大臣意見來做決定的地方。
那位因心憫人類,私自賜下火種而被震怒的神王禁錮著任由獵鷹日日啄食內髒的聞名智者,大約就是這世間最有可能給他解答的人。
一旦下定了決心,阿波羅便再不耽誤,直接啟程趕往阿加索山脈那顆被刻意遺忘的巨岩。豔紅的盔纓在風中飄動,純金的發絲是陽光特有的亮色,當身著戰袍的他自空中降落到默默忍受劇痛的普羅米修斯麵前時,對方卻絲毫不詫異他的到來,隻抬起一直低著的頭,飽嚐磨難而顯得滄桑的眼瞼疊著,平靜地看著他。
“名聲毀譽參半的先知先覺者呀,看來過去的你就已料見了今日我的到來,”阿波羅對性格堅定的人一向是尊重的,尤其是眼前這人誓死對抗的還是那無所不能的天空之主。他不忘先行一禮,宛如這落難的提坦後裔地位如舊:“我來不是蓄意破壞你的清淨,也不是要幹擾你亙古的沉思,更不是愚不可及地來嘲笑一位為信念心血耗盡的鬥士,僅僅是攜著一個唯有你才能解決的難題而來。”
被久違的恭謙所打動,普羅米修斯微不可見地抬了抬眼簾。
阿波羅便說了下去:“那是暗無天日的冥府的主人,他的心廬是從不為愛的春暉所光顧的墳塋之所,究竟有什麽能打動比鐵石還堅硬的心髒,叫他連設想一下失去的情景都會勃然大怒,而真正無法再見時又會叫雨點滑下冰岩。”
普羅米修斯沉吟片刻後,緩緩地將目光鎖準了殷殷期待的光明神。
他的嘴唇幹涸、磨得開裂,嗓子也似石蓴在礁石上擦過般粗糲不堪——
“能叫冥王忍不住俯身親吻的,是誕生自愛神一手引出的罪孽卻保持著心地純淨,植物的溫柔主人。”他頓了頓,忽然詭異地笑了笑:“你我的災厄都是自找而來的。”
“植物神?阿多尼斯?”阿波羅對這略有耳聞,又隱約從這沉沉的語調裏聽出了幸災樂禍,隻是不管他再怎麽追問,撇下這句似是預言、似是自嘲又似是詛咒的話語後,普羅米修斯都是一副雙目緊閉的忍耐模樣,一言不發。
這卻叫他那原本定下的決心似湖麵隨漣漪搖曳的葉片,念頭又多如被塞滿了豆子而顯得擁擠不堪的布袋,徹底犯了難。
普羅米修斯與他並無冤仇,自然不會無得放矢,去往冥地的此行勢必充滿艱險阻難。
然而若是不去,跟阿瑞斯做下的賭注也將被單方麵地作廢,意味著他在未來很長一段時間裏都淪為笑柄。
在一番激烈的利弊權衡後,這位容貌英俊得比他所執掌的陽光還要叫仙女們心花怒放的光明神舒展了緊皺的眉頭,選擇劃去理智,毅然調轉方向往地底去了——
比起隻是可能丟掉的性命,還是絕對會丟掉的顏麵更讓他難以忍受。
阿多尼斯被迫咽下了六顆冥石榴籽,也就是在一年的一半時間中,他都必須在冥王哈迪斯的轄地裏。
至於那個來得匪夷所思的親吻,倒是次要,尤其是思及這加諸於身上的束縛後,完全沒被他放在心上了。
自知實力不濟,他一方麵被疑惑困擾著,一方麵不得不隱忍著仿佛隨時要噴薄而出的怒意,側過眼去看恢複了少言狀態的冥王。
哈迪斯一襲不變的黑袍獵獵隨風,因不經日曬而顯得蒼白的皮膚上隱隱透著血管的藍色,若他麵部線條是被人刻畫而出的,那一定是一把再鋒利不過的刻刀,這才叫輪廓冷硬得如雕如塑。威風凜凜地駕著馬車,眼底黯無星月,又似深淵般的死寂,安安靜靜地倒映著遠處灰色的金穗花。
為了加快速度,竟是罕有地喊出了這四匹駿馬的名字以作催促——
“一、二、三、四。”
阿多尼斯:“…………”
被唿喊了名字的黑馬感動得熱淚盈眶,噅噅叫著跑得越發賣力,哼哧哼哧地噴著白霧,背後那巨大的車輪掀起了煙塵滾滾,漆黑的馬車勢不可擋地穿過了空曠遼闊的金穗花海,疾暢地駛向最恢弘雄偉、巍峨壯麗的宮殿。
金穗花們費勁地抬著沉甸甸的下巴,幾乎是瞠目結舌地目送冥王的座駕遠去,若不是那上頭坐著的另一人散發出的氣息是如此熟悉親切,它們怕是會以為是哪位惡劣的神祗變化成了阿多尼斯的模樣。
長久以來的思念竟以這種方式得到排遣!
它們半是驕傲半是失落地想著,煥發美麗光輝的珠寶一旦被強大的陛下獨占,怕是再沒有趁他漫步在它們之中時尋找親昵的機會了。
達拿都斯與他的兄弟修普諾斯也沒有錯過這不可思議的一幕。
在麵麵相覷後,達拿都斯率先說:“這可真是——”
“請慎言。”修普諾斯溫和地打斷了他:“這是陛下的選擇。”
“該死的愛情,來得半點道理也沒,偏偏還會殃及所有。”一旦開始想象從來都隻癱著臉的陛下墜入愛河的場景,達拿都斯就覺得頭皮發麻,扯了扯嘴角:“確定不是阿芙洛狄特的陰謀?”
修普諾斯毫不猶豫地否認:“你這是在質疑陛下的英明嗎?”
達拿都斯悻悻地嘀咕:“我隻是質疑自己的腦袋到底清不清醒。”
修普諾斯微微一笑:“這也沒什麽不好的,陛下看得始終比你更長遠和清楚。”
叫他們接下來更難以理解的是,冥王沒有將植物神直接帶迴主殿,而是一路來到了愛麗舍。
“陛下,”阿多尼斯這才找到機會開口,舍棄了繁冗地問:“為什麽?”
他始終難以相信冥王會是神王那般輕易為色所迷的昏聵,倒不如說是另有原因。
哈迪斯緩緩地轉過頭來,神情高深莫測。
阿多尼斯無所畏懼,一雙如瑪瑙般溢滿華彩的眼眸,直直地對上似冰晶般充斥著棱銳的目光。
不料冥王率先錯開了眼,俯著身,極其自然地將他一把抱了起來,塞進位於愛麗舍最中心處的小屋裏。
阿多尼斯頗狼狽地站穩,惱怒道:“陛下難道還要囚禁我嗎?!”
哈迪斯:“嗯。”
他承認得這麽爽快而坦蕩,反而叫未料到的阿多尼斯一時啞口無言。
哈迪斯沉默片刻,又問:“願不願意永遠留下來?”
阿多尼斯反射性地迴道:“當然不。”
正如神王之前引做借口的那般,他誕生在莎孚,最後自然也該迴歸那裏。這不單純是歸屬感的作祟,他越靠近那神聖的力量源
泉,在操縱神力上便越得心應手。
雖然不是目前,但神祗是永生不死、青春不老的,等這場軒然大波徹底過去,他也還清了冥王賜他神格提升的恩情,便能靜靜地迴到初始的地方。
“我同時也支配地下的一切財富。”哈迪斯說完觀察了下阿多尼斯的麵部表情,見絲毫沒有變化,便又認真地想了想,轉為誘惑道:“可以給你冥後神格。”
明明在措辭上已經足夠簡明扼要,阿多尼斯仍然瀕臨心力交瘁:“我不需要——況且冥後怎麽可能是男性!”
哈迪斯平淡道:“無需在意無關緊要的。”
阿多尼斯頭疼欲裂:“但我非常介意。”
他已經無心去追究冥王到底是怎麽萌生這聳人聽聞的想法的了,隻想盡快打消掉這個荒謬至極的可笑念頭。
哈迪斯不耐地想了想,繼續許諾:“還可以把赫爾墨斯交給你處置。”
阿多尼斯無可奈何:“我跟他之間的仇怨並不深刻。”
要計較對方要幫宙斯拐走他的話,還得算上從阿芙洛狄特手裏助他逃脫的那一次,足夠功過相抵了。
哈迪斯不讚同地蹙了蹙眉。
阿多尼斯徐徐地吐了口氣,甚至還克製著笑了一下,說:“我不會輕舉妄動的,請陛下放我出去吧。”
盡管日理萬機的冥王陛下會降尊紆貴地來捉弄他——這個猜測乍聽起來有多麽不切實際,都比不上對方是真心想讓他做冥後的驚悚。
“唔。”
哈迪斯含糊地應了聲,退後一步,可是不待鬆了口氣的阿多尼斯跟上,徑直驅使神力重重地封上了門。
阿多尼斯:“…………”
緊接著,隔著厚重的大門傳來了冥王的聲音。語調仍是那亙古不變的平乏淡定,這迴難得地添了幾分寬宏大度。
“快點想通。”
——要是一直不同意的話,就永遠別想出來了。