一行人剛從院子裏出來,就有一個戴著眼鏡的中年男子追了上來,嘴裏喊道:“將軍先生,將軍先生!”


    聽到有人喊自己,索科夫停下腳步,扭頭望著中年男,客氣地問:“這位先生,您有什麽事情嗎?”


    “將軍先生!”中年男來到索科夫的麵前,陪著笑說:“我是村長傑蒙·弗裏希科,我誠懇地邀請您和您的部下,到我的家裏做客!”


    得知此人是村長,索科夫倒是不好拒絕對方的好意,便扭頭問波涅傑林:“副司令員同誌,你看我們該怎麽辦?”


    “既然傑蒙村長如此熱情,我們如果拒絕的話,恐怕不太好。”


    “這位將軍先生說得對,”傑蒙·弗裏希科點頭哈腰地說:“馬上就要過新年了,請到我的家裏吃點東西,喝點酒,就權當是慶祝新年了。”


    見這位傑蒙·弗裏希科如此熱情,索科夫也不好推辭,便點了點頭,同意了對方的請求:“好吧,傑蒙先生,我們就打擾了。”


    傑蒙領著索科夫一行人來到自己的家裏,這裏的房子明顯要比剛剛那對老夫妻的房子更大更豪華,餐廳裏擺的那張長餐桌,就算坐十五六個人,也不會顯得擁擠。但能坐上餐桌的人,就隻有索科夫、波涅傑林和科什金三人,其餘的人,包括那位巡邏隊長,此刻也隻能坐在院子裏。


    “將軍先生,”但傑蒙招唿自己的妻子和女傭,把各種食物和酒類飲料擺滿了桌子之後,用手比劃了一下,說道:“東西都上齊了,您請用吧。”


    索科夫目光在桌上掃過,發現的確有不少的美食。


    必不可少的是羅宋湯,這是東歐常見的一種甜菜根湯,因為這道湯具有獨特的紅色,在俄羅斯又被稱為紅菜湯。


    看到索科夫的目光,盯著那盆羅宋湯,傑蒙連忙介紹說:“將軍先生,這可是正宗的羅宋湯,以甜菜為主料,再加入土豆、紅蘿卜、菠菜和新鮮的牛肉塊、鮮奶油等配料熬煮,味道絕對錯不了。”


    說著,傑蒙親自為索科夫盛了一碗湯,放在他的麵前,恭恭敬敬地說:“將軍先生,請您嚐嚐我妻子的手藝。”


    盛情難卻,索科夫拿起湯勺舀了一勺,放進口裏,覺得味道果然不錯,便點了點頭,衝傑蒙豎起了大拇指:“味道果然不錯,我還從來沒有喝過這麽好喝的羅宋湯。”


    “真的嗎?”坐在旁邊的波涅傑林一聽,頓時也有了興趣,給自己盛了一碗,嚐了一口後說道:“沒錯,司令員同誌,這羅宋湯味道的確不錯。至少比我們那些廚師的手藝強多了。”


    “還有這道菜,”傑蒙又向索科夫介紹起另外一道菜,但說菜名時用的是波蘭語,索科夫沒有聽懂,但也不好問,隻能不懂裝懂地繼續聽著:“是醃鯡魚與酸奶油,洋蔥,蘋果和雞蛋混合而成的。這是一道冷菜,通常要放在雪地裏冷凍一小時後,再與紅酒一起享用。”


    聽完傑蒙的介紹,索科夫才明白,這些拌著沙拉醬的小方塊,原來是一塊塊鯡魚。他用叉子叉起一塊嚐了嚐,味道果然是不錯。隨後他就向波涅傑林推薦:“副司令員同誌,你嚐嚐這道菜,味道是真心不錯。”


    等到酒過三巡、菜過五味之後,傑蒙不再給索科夫等人介紹他的菜品,而是問道:“將軍先生,你們去奧德讚斯基家做什麽?”


    索科夫一愣,反問道:“誰是奧德讚斯基?”


    “就是你們剛剛出來的那戶人家,”傑蒙說道:“男主人就叫奧德讚斯基。”


    “你是村長,和他一定很熟悉吧。”


    誰知索科夫這話問出,傑蒙忽然就變了臉色,連聲說道:“不熟,我和他一點都不熟。”


    從對方說話的語氣中,索科夫猜測傑蒙和那個老頭家,肯定有什麽矛盾,便試探地問:“你和他們有仇嗎?”


    “將軍先生,”始終沒有說話的女主人,終於開口說道:“其實我們和奧德讚斯基家是兒女親家,我們的女兒嫁給了他的兒子。”


    “我一直沒有同意這門婚事。”傑蒙漲紅了臉說道:“等那該死的丫頭迴來,我就讓他們兩人離婚。”


    聽到這裏,索科夫覺得自己能理解了,華夏的老話說:丈母娘看女婿,越看越有趣;老丈人看女婿,越看越有氣。對於一頭拱了自己白菜的豬,做老丈人的自然不會有什麽好臉色。


    這時女主人又補充了一句:“還有,他兒子跟著德國人逃到了柯尼斯堡,不光帶走了我的女兒,還把我的兒子也一起帶走了。他們這一走,我不知道什麽時候才能再次見到他們。”說著,女主人用抓起圍裙的一角,擦拭眼角的淚水。


    索科夫聽後不禁啞然失笑,難怪傑蒙如此仇視奧德讚斯基一家,感情對方的兒子不但拱了他家的白菜,還順便把他家的豬也牽走了,這樣不成冤家對頭才怪了。


    為了化解室內尷尬的氣氛,波涅傑林說道:“傑蒙村長,是這麽迴事,我們的幾名部下在巡邏時,發現了幾名德軍的偵察兵,經過一番交戰後,其中一名偵察兵逃到了奧德讚斯基的家裏。我們的戰士消滅了逃進屋裏的敵人後,犯了一點錯誤,擅自拿了奧德讚斯基家的一些東西,我們今天來,就是為了歸還物品,並向他們道歉的。”


    傑蒙聽波涅傑林這麽說,頓時來了興趣:“將軍先生,不知道您的部下,從奧德讚斯基家裏都拿了些什麽?”


    索科夫有些不好意思地迴答說:“就是幾件衣物和一些吃的。”


    “什麽,就幾件衣服和一些吃的?”傑蒙聽索科夫這麽說,不禁驚呆了:“怎麽,你們的人就隻拿了這麽點東西?”


    傑蒙的話讓索科夫愣住了:“拿這些東西已經很過分,怎麽還能拿其它東西呢?”


    “奧德讚斯基家裏有很多值錢的東西,都是德國人送給他兒子,他兒子又帶迴家的。”傑蒙咬牙切齒地說:“據我所知,光是銀餐具、銀燭台就有好幾套。我女兒本來說拿一套給我們,結果奧德讚斯基都不肯,他簡直就是一個葛朗台,吝嗇到了極點。”


    從傑蒙的這些話中,索科夫逐步地察覺到他與奧德讚斯基家裏的矛盾,恐怕不光是女兒沒有經過他的允許,就嫁給對方兒子一事。主要的原因,就是自己的女婿從德國人那裏搞到了好東西,都不拿來孝敬他這個老丈人。


    不過索科夫又想起了一件事,他在美劇《兄弟連》裏看到,當美軍占領德國之後,大肆從百姓的家中搜刮值錢的東西,包括各種銀餐具、銀燭台和金銀珠寶,並通過軍郵寄迴家中。除了各種值錢的東西外,他們也經常給當地年輕漂亮的女性,提供一些麵包或者巧克力,然後再做點大家喜聞樂見的事情。


    相比之下,占領柏林的蘇軍就落了下乘,收集的東西檔次比不上盟軍不說,還被西方媒體黑成了烏鴉,背上了一輩子都洗刷不掉的屈辱罪名。


    “司令員同誌,”科什金趁著村長夫妻離開的工夫,開口問索科夫:“如果這位村長說的都是真的,那個老頭就是個不折不扣的波奸,我們應該把他抓起來。”


    科什金的話聽起來挺有道理的,但索科夫考慮得卻比他要全麵得對,這裏的老百姓對自己的部隊本來就存在一定的抵觸情緒,假如貿然抓一個波蘭老人,被人抹黑,再帶帶節奏,這件事的後果就將是非常嚴重的。


    在此事上,索科夫表現得很慎重,別看傑蒙和奧德讚斯基是兒女親家,但兩人因為很多事情,搞得勢如水火,如果隻聽信傑蒙的一麵之詞,顯然是不合適的。因此聽完科什金的話,他搖搖頭說道:“大尉同誌,我覺得此事應該交給波蘭同誌來處理。再過一段時間,會有新組建的波蘭第二集團軍的同誌到我們這裏來,到時把此事交給他們來處理吧。”


    “司令員同誌說得對。”對索科夫的這種說法,波涅傑林表示讚同:“此事若是處理不當,恐怕會影響我們軍隊和當地民眾的關係。”


    科什金見索科夫和波涅傑林都不打算對老頭一家采取行動,他作為負責警衛工作的人員,自然不好再說什麽,隻能埋頭繼續吃東西。


    “副司令員同誌,”索科夫壓低嗓門問波涅傑林:“你覺得傑蒙說的話,有多少是真實的?”


    “這個不好說,”波涅傑林搖著頭說:“我能感覺到兩家人的關係很不好,傑蒙說的話,有幾分可信度,還有待商榷。”


    “那我們接下來該怎麽辦?”科什金再次問了一句:“待會兒吃完就走嗎?”


    “大尉同誌,難道你還留下來給這家人做女婿嗎?”索科夫調侃地說道:“可惜他們的女兒,已經交給了那個奧德讚斯基的兒子,你是沒有機會了。”


    索科夫的話引起了波涅傑林的哄笑聲,而科什金也紅了臉,不好意思地用手撓了撓後腦勺,笑了笑之後又繼續吃飯。


    傑蒙夫妻二人從外麵走進來時,手裏端著一個盤子,盤子裏放著麵包和香腸。


    “將軍先生!”傑蒙把盤子放在索科夫的麵前,陪著笑說:“這是我家裏做的波蘭香腸,是由豬肉、羊肉、小牛肉、雞肉混合製成的。”


    同時混合了這麽多種肉類的香腸,索科夫還是第一次見。他用叉子叉起一片,放在嘴裏咀嚼,發現味道和平時吃的香腸差不多。


    “怎麽樣,將軍先生?”傑蒙目不轉睛地盯著索科夫,小心翼翼地問:“這味道還合您的口味吧?”


    雖說索科夫覺得這香腸的味道一般,但對於傑蒙夫妻這樣熱情的人,他也不好潑對方的冷水,而是點著頭說:“不錯不錯,波蘭香腸果然是名不虛傳。”


    見索科夫認可了自己家的香腸,傑蒙的臉上露出了欣慰的笑容。他重新迴到自己的座位之後,試探地問索科夫:“將軍先生,不知你們什麽時候能把討厭的奧德讚斯基抓起來?”


    “傑蒙先生!”索科夫聽傑蒙這麽問,打著哈哈說:“我們隻是軍人,而不是警察。像抓人這種事情,我們是無權插手的。”


    看到傑蒙一臉失落的表情,他又補充說道:“當然,你所說的情況,我們會向上級反應。等波蘭的軍隊開到之後,將此事交給他們來負責。我想你們都是波蘭人,在這種事情的處理上,恐怕更能達成大家都接受的局麵。”


    傑蒙沒想到索科夫如此精明,居然和自己打起了太極,把此事推給了連影子都沒見到的波蘭軍隊。波蘭的軍隊到來,還不知道要等到猴年馬月呢。雖然心中滿是不甘,但傑蒙還是強顏歡笑,陪著索科夫等人有說有笑地吃東西。


    等索科夫等人離開後,傑蒙的妻子問道:“你真的打算讓軍隊把奧德讚斯基抓起來嗎?要知道,他可是我們的親家。”


    “親家,什麽親家!”傑蒙不耐煩地說:“我可從來沒有承認過有這樣的親家。還是那句話,等女兒一迴來,我就讓她離婚。”


    “親愛的,我們女婿在幫德國人做事。”傑蒙的妻子提醒傑蒙說:“要是德國人重新打迴來,對我們還是有好處的。可要是我們讓俄國人把他的父親抓起來,等女婿跟著德國人迴來時,會不會對我們進行報複?”


    妻子的話讓傑蒙頓時被嚇出一身冷汗,他光想到蘇軍如今進駐了自己村莊所在的位置,但卻忘記了,暫時撤走的德軍,以前可是把蘇軍打得滿地找牙的主。這麽一想,他整個人變得遲疑起來,最後對自己的妻子說:“要不,你明天去他們家裏坐坐,了解一下情況,看德國人是否真的會打迴來。”


    別看傑蒙和他的親家如今是水火不相容,但他的妻子卻看在女兒的麵子上,和親家他們保持著良好的關係。此刻聽到自己丈夫交付的事情,便點了點頭,說道:“好吧,我明天就帶著禮物過去串門,順便了解一下德國人的情況,看他們什麽時候能打迴來。”


    “禮物?!”誰知傑蒙聽到妻子說要帶禮物去串門,頓時又急了:“能去看他們就算不錯了,還帶什麽禮物?”


    “但明天是新年啊。”妻子提醒傑蒙說:“假如我們走親戚的時候,都空著雙手過去,被村裏的其他人看到了,會被笑話啊。”


    見妻子執意要帶著禮物去親家那裏串門,傑蒙隻能無奈地說:“那就給他們帶幾節香腸,其餘的東西就別帶了。”


    “好吧。”別看傑蒙是村長,但他家的生活,也就隻是比村裏其他的村民稍微強一點。今天招待索科夫等人的東西,也是他妻子積攢了好幾個月的,能在串門時,給對方帶去幾節香腸,已經算很不錯了:“那明天去串門時,我就帶幾節香腸過去。”

章節目錄

閱讀記錄

紅色莫斯科所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者塗抹記憶的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持塗抹記憶並收藏紅色莫斯科最新章節