休息片刻,兩夥人各自上路了。他們執意要沿著現在的路走,因為這是我們一路走來的路,他們心裏認為這麽走下去就是把我們的好運道接了過去。我們就把這條路讓給了他們,除了大度的原因外,也有急於擺脫他們的原因。
兩夥人默然而別。我們就拐上了另一條路。這條路過於偏僻,所以沒什麽災民,也沒什麽樣野狗。野菜野草還多些。傍晚宿營時,我們吃了一頓好飯,睡了一次好覺。許多人說,就這麽走下去也行。可第二天快中午時,這條路從山溝裏鑽了出來,通進了一條大路。大路在一條較為寬闊的山穀裏通向遠方。整個山穀裏的災民和野狗比我們以前走的那條路多多了,人的森森白骨和殘缺的正在發臭的屍體多多了。臭味粘稠地罩在人們的頭上。大家畏縮地站在了路口上。
李生兒和幾個男人望了半天山穀,說,這是通向縣城的路,說不定縣城裏有賑災米粥呢,咱走吧。於是我們就進了山穀,在這裏不再指望能掏到野菜野草了。那些搖搖晃晃舉步維艱的災民們,見我們這麽有精神,很是詫異。有的要求我們施舍,有的要跟著我們,但我們都硬著心腸丟下了他們。
離路不遠處傳來狗的撲咬聲,女人孩子淒慘的哭叫聲。我們望去,見四條野狗正兇殘地撲咬著無力招架的母子倆。別的災民都恐懼或者麻木地看著。我們駭異無比,這是我們第一次見野狗撲吃活人!我見那些男人都躍躍欲試想去救人,可最終沒有去。
李生兒沉聲說走吧,大家就低著頭慚愧地走了。沒走幾步,就聽不見母子倆的聲音了。我們的心象貓抓一樣。小孩緊緊地依偎著母親,女人緊緊地依偎著男人,二毛的媽和四眼的媽緊緊地依偎著,拉緊了自己的孩子。
在以後就不時聽見人的哭叫聲和狗的撲咬聲,不用問,又有孤弱的災民遭殃了。
我們準備宿營時,碰上了我們村裏最早逃荒的兩家人,哀求著要我們帶著他們走。他們的聲音是那麽的無力,眼神是那麽的暗淡,腦袋成了骷髏,隻有從他們的嘴唇上的一道道裂口裏滲出來的淡淡的血發出的光澤,使你相信他們的身體裏還有水分。我後來想,災民們大部分是渴死的,而不是餓死的。但我們想想前車之鑒,硬著頭皮走開了。他們先還無力地哭著跟著我們走,很快就跟不上了,就拚出最後的力氣詛咒我們。為了不讓他們追上來,我們又往前趕了一程,才在一處窪地裏安鍋造飯。
這裏的地下水比以前的那條路上的低多了,男人們輪流著氣喘馬趴地挖了七八尺深,摶出的濕土才發粘了,然後人們就圍著滲水坑盯著水慢慢地滲了出來。有人就罵那一夥人自私,要不咱哪用這麽費勁兒。李生兒說,別罵了,他們挖坑比咱們更吃力,因為咱們有貴小子的這把大鐵鍬,他們隻能用掏菜鏟子去挖。人們一聽,心裏就覺得公平了。這裏的死樹枯草更是少的可憐,那麽多人散開來去找,等水滲出有一桶了,才揀迴兩抱柴火來。,差不多有一半還是死人用不著了的扁擔和拐棍。大家不禁絕望了起來。因為沒有了柴就煮不熟狗肉的。女人孩子都望著男人們,男人們愁眉不展地四處望著。忽然一個男人說:”這麽多死人骨頭,咱揀幹的當柴燒吧。”有的女人害怕地叫了幾聲,但男人們就這麽決定了,就出去揀死人骨頭去了。一會兒就揀迴幾抱幹骨頭來。女人孩子先是害怕地不敢去碰骨頭,但很快就適應了----他們見的死人太多了!
男人們先擊打石頭引著了柴火,再把幹骨頭放在著了火的柴上燒。骨頭起火是費勁點兒,先是壓著柴火的火焰冒不起來了,人們就用嘴吹著柴火,好一會兒,骨頭才冒開了油膩沉重的黑煙,燎毛那樣的臭味直往人的鼻子裏鑽,好一會兒骨頭裏的油才被烤逼了出來,先開始是東一滴西一滴的滴著,已經暗淡下去的火堆就死樣樣地絲拉著響,竄起一蓬黑紫色的煙團來,漸漸地油滴滴的密集了起來,火堆裏的絲拉聲也密集急促有力了起來,一蓬蓬黑紫色的煙團也漸漸地此起彼伏混成了一片,暗淡了的火堆又旺了起來,火焰越竄越高吞沒了骨頭,骨頭也吱吱地叫著冒出了紅黃的火焰來,這時烤肉的香味和燒糊了肉的臭味混在一起彌彌漫漫開來。這時人們發現,壇子裏的水很快就冒開了氣。李生兒就感慨地說:”真沒想到咱會燒這個。不過以後咱不用愁沒柴燒了。以後柴草隻當火引子,盡量燒骨頭。你們別說,這樣的火還挺硬的。”
我們當然知道燒骨頭的香味和煮狗肉的香味會招來野狗的,但沒料到會招來這麽多的野狗。先是十幾隻撲過來衝著我們著急地叫著跳著跑著,接著是幾十隻,叫聲吵成了一片,很快的就有上百隻了,叫聲吵的我們什麽也聽不清了,我們得大聲說話才能互相聽見了。等狗肉出鍋的時候,我想已經有二百隻野狗了,叫聲簡直象怒海翻江一般。更沒料到的是,這條路上的野狗比以前那條路上的野狗狂野多了,若不是我們及時擊斃了幾條旁若無人地直撲爐灶的狗,使它們知道了厲害,它們早一湧而上了!這使我們緊張惶恐無比。男人們完全去防範著野狗了,騰不出手來幹別的了,可也很快就顯得不能招架了,於是那些健壯的女人也趕緊和男人們一起防範著野狗,別的女人和小孩就忙著幹這幹那。不久,另一幕可怕的事發生了----在野狗的後麵聚集了越來越多的災民。每當野狗的咆哮聲低了些時,它們的哀求聲就隱隱約約地傳了進來。如果不是這些使他們膽寒的野狗擋在他們和我們之間,他們早不顧死活地來和我們爭食了!當煮熟的狗肉剛撈出一塊兒來放在一隻空瓷盆裏時,一隻野狗就閃電般地竄進人群直撲向那塊兒肉。一個男人眼疾手快,當頭一棒將野狗從半空中擊落下來。眼看別的狗也要撲過來了!但人的反應比狗快多了,幾乎是半秒鍾內,五個男人護著肉,別的男人和健壯的女人們操著家夥撲向狗群。這一仗比以前兩仗更慘烈,因為這裏的野狗更狂野。好在人們的棍子鏟子菜刀石頭比狗的爪牙厲害多了,又知道這是生死存亡的關鍵一仗,所以人人奮勇,就連小孩都呐喊助威,所以狗很快就丟下十來隻死傷的狗潰退出半裏路,蹲下來不甘心地看著我們,象狼一樣長嚎著。那些圍著我們的災民,被這一慘烈的人狗大戰嚇得早逃得遠遠得了。於是我們抓緊時間分肉分菜,分成兩夥輪流著吃,因為野狗見我們吃開了,很快又圍了上來,但不敢貿然進犯了。在這種緊迫的氣氛下,人人的胃口好極了,人人的牙齒都變成了老虎的牙齒,都象虎狼一樣大口大口地吞食著。在野狗的震耳欲聾的咆哮聲裏,我們還是聽見了一個女人生怕驚擾了別人的低低的哭聲。當人們在三兩分鍾內都把自己的肉和菜吞進肚子裏後,都能分心去注意她了,才知道在剛才的人狗大戰中,她的孩子被狗咬斷了喉嚨死了,她傻呆呆地就哭就念叨著:”就我迴頭的一會兒,就那麽一會兒,就……啊哈!啊哈!。。。。。。”她的男人呆呆地坐在地上看著自己的死孩子,眼神空洞茫然。女人們就安慰她,男人們就去安慰她的男人。他倆很快就擺脫了悲傷,吃開了自己的那份兒飯----這時候人對親人的死也麻木了。
不一會兒女人喝罵孩子的聲音多了起來,原來開始吃飯時,孩子們在這種緊迫的氣氛裏也學著大人的樣子狼吞虎咽,可有些孩子實在是咽不下肉去了,嚇的傻呆呆地看著人們吃。而大人吃完了自己的那份飯才開始注意周圍了,卻又被那死孩子的事吸引過去了,等了了那件事,才開始注意到了自己的孩子手裏的飯還好好的!才急得罵開了孩子,逼著他們往進吃。有的女人還指著還剩下沒燒的死人骨頭對孩子說:”你不吃就會死,就會變成這樣,然後讓人當柴燒了!”但不大起作用。一個聰明的女人就指著那些呲牙咧嘴地咆哮著的野狗說:”你要是不吃,我就把你丟給野狗!”這些咽不下飯的孩子才害怕了起來,兩眼含淚,可憐巴巴地使勁往下咽著食物。
吃完了飯,火化了那孩子,大家不敢久留,喝飽了水,就匆匆趕路。剛一離開,這二百來條野狗就撲過去搶骨頭的搶骨頭,搶水的搶水,兇殘的場麵讓人毛骨悚然。
我們感到了死亡緊緊地抓住了我們,反抗求生的本能使我們精神振作了起來。李生兒安頓我們就走就揀柴禾揀石頭,他估計周圍的野狗差不多都攢到這裏來了,憑經驗,他認為它們會跟著我們的。
我們不再理會那些纏著我們的災民了,因為我們現在也自顧不暇了!但使人難堪的一幕還是在我們眼前揭開了幕----離路不遠的一個男人和孩子無力地哭叫著和幾條野狗搏鬥著。我們本來是麻木地目不旁瞬地走著,但這個男人忽然叫開了我們人群裏的人的名字,是急切哀求地一個一個地往過叫的,連孩子的名字也叫到了,每叫到一個人的名字就哀求著讓人家去救他們。我們立馬停了下來,認出那是我們村裏的宮寶和他的兒子宮人。我們的心裏難過極了,但就是沒人去救!因為我們現在是自身難保了!忽然李生兒催大家快走,說救下他們來也活不成了!大家就逃也似的向前走。一個女人哭了起來,引得女人和孩子們都哭了起來。這一下午我們都象犯了滔天大罪一樣失魂落魄。宿營時也沒了說話聲。
我們做了嚴密的防範,雖然圍上來的狗更多了,但沒有發生中午那樣的大動亂。而圍著我們的災民的哀求聲同樣在狗的咆哮聲的間隙裏傳進了我們的耳朵裏。我見李生兒不時地凝神聽著這些災民的哀求聲,忽然寬心地說:”聽不見有人叫我們的名字了,說明我們村裏的人現在數我們走的遠了。唉,這也好,要是再聽見有人叫我的名字,我真得要瘋了!”大家都不敢接他的話。
狗的嚎叫聲和災民的哀哭聲猶如狂風吹來,我們更加感到了自己危如累卵,猶如洪水滔滔中的一葉孤舟,隨時都有傾覆的危險。我們奮起補救著那條不時被撕破的防線,連我們這些小孩都參加了進去。
兩夥人默然而別。我們就拐上了另一條路。這條路過於偏僻,所以沒什麽災民,也沒什麽樣野狗。野菜野草還多些。傍晚宿營時,我們吃了一頓好飯,睡了一次好覺。許多人說,就這麽走下去也行。可第二天快中午時,這條路從山溝裏鑽了出來,通進了一條大路。大路在一條較為寬闊的山穀裏通向遠方。整個山穀裏的災民和野狗比我們以前走的那條路多多了,人的森森白骨和殘缺的正在發臭的屍體多多了。臭味粘稠地罩在人們的頭上。大家畏縮地站在了路口上。
李生兒和幾個男人望了半天山穀,說,這是通向縣城的路,說不定縣城裏有賑災米粥呢,咱走吧。於是我們就進了山穀,在這裏不再指望能掏到野菜野草了。那些搖搖晃晃舉步維艱的災民們,見我們這麽有精神,很是詫異。有的要求我們施舍,有的要跟著我們,但我們都硬著心腸丟下了他們。
離路不遠處傳來狗的撲咬聲,女人孩子淒慘的哭叫聲。我們望去,見四條野狗正兇殘地撲咬著無力招架的母子倆。別的災民都恐懼或者麻木地看著。我們駭異無比,這是我們第一次見野狗撲吃活人!我見那些男人都躍躍欲試想去救人,可最終沒有去。
李生兒沉聲說走吧,大家就低著頭慚愧地走了。沒走幾步,就聽不見母子倆的聲音了。我們的心象貓抓一樣。小孩緊緊地依偎著母親,女人緊緊地依偎著男人,二毛的媽和四眼的媽緊緊地依偎著,拉緊了自己的孩子。
在以後就不時聽見人的哭叫聲和狗的撲咬聲,不用問,又有孤弱的災民遭殃了。
我們準備宿營時,碰上了我們村裏最早逃荒的兩家人,哀求著要我們帶著他們走。他們的聲音是那麽的無力,眼神是那麽的暗淡,腦袋成了骷髏,隻有從他們的嘴唇上的一道道裂口裏滲出來的淡淡的血發出的光澤,使你相信他們的身體裏還有水分。我後來想,災民們大部分是渴死的,而不是餓死的。但我們想想前車之鑒,硬著頭皮走開了。他們先還無力地哭著跟著我們走,很快就跟不上了,就拚出最後的力氣詛咒我們。為了不讓他們追上來,我們又往前趕了一程,才在一處窪地裏安鍋造飯。
這裏的地下水比以前的那條路上的低多了,男人們輪流著氣喘馬趴地挖了七八尺深,摶出的濕土才發粘了,然後人們就圍著滲水坑盯著水慢慢地滲了出來。有人就罵那一夥人自私,要不咱哪用這麽費勁兒。李生兒說,別罵了,他們挖坑比咱們更吃力,因為咱們有貴小子的這把大鐵鍬,他們隻能用掏菜鏟子去挖。人們一聽,心裏就覺得公平了。這裏的死樹枯草更是少的可憐,那麽多人散開來去找,等水滲出有一桶了,才揀迴兩抱柴火來。,差不多有一半還是死人用不著了的扁擔和拐棍。大家不禁絕望了起來。因為沒有了柴就煮不熟狗肉的。女人孩子都望著男人們,男人們愁眉不展地四處望著。忽然一個男人說:”這麽多死人骨頭,咱揀幹的當柴燒吧。”有的女人害怕地叫了幾聲,但男人們就這麽決定了,就出去揀死人骨頭去了。一會兒就揀迴幾抱幹骨頭來。女人孩子先是害怕地不敢去碰骨頭,但很快就適應了----他們見的死人太多了!
男人們先擊打石頭引著了柴火,再把幹骨頭放在著了火的柴上燒。骨頭起火是費勁點兒,先是壓著柴火的火焰冒不起來了,人們就用嘴吹著柴火,好一會兒,骨頭才冒開了油膩沉重的黑煙,燎毛那樣的臭味直往人的鼻子裏鑽,好一會兒骨頭裏的油才被烤逼了出來,先開始是東一滴西一滴的滴著,已經暗淡下去的火堆就死樣樣地絲拉著響,竄起一蓬黑紫色的煙團來,漸漸地油滴滴的密集了起來,火堆裏的絲拉聲也密集急促有力了起來,一蓬蓬黑紫色的煙團也漸漸地此起彼伏混成了一片,暗淡了的火堆又旺了起來,火焰越竄越高吞沒了骨頭,骨頭也吱吱地叫著冒出了紅黃的火焰來,這時烤肉的香味和燒糊了肉的臭味混在一起彌彌漫漫開來。這時人們發現,壇子裏的水很快就冒開了氣。李生兒就感慨地說:”真沒想到咱會燒這個。不過以後咱不用愁沒柴燒了。以後柴草隻當火引子,盡量燒骨頭。你們別說,這樣的火還挺硬的。”
我們當然知道燒骨頭的香味和煮狗肉的香味會招來野狗的,但沒料到會招來這麽多的野狗。先是十幾隻撲過來衝著我們著急地叫著跳著跑著,接著是幾十隻,叫聲吵成了一片,很快的就有上百隻了,叫聲吵的我們什麽也聽不清了,我們得大聲說話才能互相聽見了。等狗肉出鍋的時候,我想已經有二百隻野狗了,叫聲簡直象怒海翻江一般。更沒料到的是,這條路上的野狗比以前那條路上的野狗狂野多了,若不是我們及時擊斃了幾條旁若無人地直撲爐灶的狗,使它們知道了厲害,它們早一湧而上了!這使我們緊張惶恐無比。男人們完全去防範著野狗了,騰不出手來幹別的了,可也很快就顯得不能招架了,於是那些健壯的女人也趕緊和男人們一起防範著野狗,別的女人和小孩就忙著幹這幹那。不久,另一幕可怕的事發生了----在野狗的後麵聚集了越來越多的災民。每當野狗的咆哮聲低了些時,它們的哀求聲就隱隱約約地傳了進來。如果不是這些使他們膽寒的野狗擋在他們和我們之間,他們早不顧死活地來和我們爭食了!當煮熟的狗肉剛撈出一塊兒來放在一隻空瓷盆裏時,一隻野狗就閃電般地竄進人群直撲向那塊兒肉。一個男人眼疾手快,當頭一棒將野狗從半空中擊落下來。眼看別的狗也要撲過來了!但人的反應比狗快多了,幾乎是半秒鍾內,五個男人護著肉,別的男人和健壯的女人們操著家夥撲向狗群。這一仗比以前兩仗更慘烈,因為這裏的野狗更狂野。好在人們的棍子鏟子菜刀石頭比狗的爪牙厲害多了,又知道這是生死存亡的關鍵一仗,所以人人奮勇,就連小孩都呐喊助威,所以狗很快就丟下十來隻死傷的狗潰退出半裏路,蹲下來不甘心地看著我們,象狼一樣長嚎著。那些圍著我們的災民,被這一慘烈的人狗大戰嚇得早逃得遠遠得了。於是我們抓緊時間分肉分菜,分成兩夥輪流著吃,因為野狗見我們吃開了,很快又圍了上來,但不敢貿然進犯了。在這種緊迫的氣氛下,人人的胃口好極了,人人的牙齒都變成了老虎的牙齒,都象虎狼一樣大口大口地吞食著。在野狗的震耳欲聾的咆哮聲裏,我們還是聽見了一個女人生怕驚擾了別人的低低的哭聲。當人們在三兩分鍾內都把自己的肉和菜吞進肚子裏後,都能分心去注意她了,才知道在剛才的人狗大戰中,她的孩子被狗咬斷了喉嚨死了,她傻呆呆地就哭就念叨著:”就我迴頭的一會兒,就那麽一會兒,就……啊哈!啊哈!。。。。。。”她的男人呆呆地坐在地上看著自己的死孩子,眼神空洞茫然。女人們就安慰她,男人們就去安慰她的男人。他倆很快就擺脫了悲傷,吃開了自己的那份兒飯----這時候人對親人的死也麻木了。
不一會兒女人喝罵孩子的聲音多了起來,原來開始吃飯時,孩子們在這種緊迫的氣氛裏也學著大人的樣子狼吞虎咽,可有些孩子實在是咽不下肉去了,嚇的傻呆呆地看著人們吃。而大人吃完了自己的那份飯才開始注意周圍了,卻又被那死孩子的事吸引過去了,等了了那件事,才開始注意到了自己的孩子手裏的飯還好好的!才急得罵開了孩子,逼著他們往進吃。有的女人還指著還剩下沒燒的死人骨頭對孩子說:”你不吃就會死,就會變成這樣,然後讓人當柴燒了!”但不大起作用。一個聰明的女人就指著那些呲牙咧嘴地咆哮著的野狗說:”你要是不吃,我就把你丟給野狗!”這些咽不下飯的孩子才害怕了起來,兩眼含淚,可憐巴巴地使勁往下咽著食物。
吃完了飯,火化了那孩子,大家不敢久留,喝飽了水,就匆匆趕路。剛一離開,這二百來條野狗就撲過去搶骨頭的搶骨頭,搶水的搶水,兇殘的場麵讓人毛骨悚然。
我們感到了死亡緊緊地抓住了我們,反抗求生的本能使我們精神振作了起來。李生兒安頓我們就走就揀柴禾揀石頭,他估計周圍的野狗差不多都攢到這裏來了,憑經驗,他認為它們會跟著我們的。
我們不再理會那些纏著我們的災民了,因為我們現在也自顧不暇了!但使人難堪的一幕還是在我們眼前揭開了幕----離路不遠的一個男人和孩子無力地哭叫著和幾條野狗搏鬥著。我們本來是麻木地目不旁瞬地走著,但這個男人忽然叫開了我們人群裏的人的名字,是急切哀求地一個一個地往過叫的,連孩子的名字也叫到了,每叫到一個人的名字就哀求著讓人家去救他們。我們立馬停了下來,認出那是我們村裏的宮寶和他的兒子宮人。我們的心裏難過極了,但就是沒人去救!因為我們現在是自身難保了!忽然李生兒催大家快走,說救下他們來也活不成了!大家就逃也似的向前走。一個女人哭了起來,引得女人和孩子們都哭了起來。這一下午我們都象犯了滔天大罪一樣失魂落魄。宿營時也沒了說話聲。
我們做了嚴密的防範,雖然圍上來的狗更多了,但沒有發生中午那樣的大動亂。而圍著我們的災民的哀求聲同樣在狗的咆哮聲的間隙裏傳進了我們的耳朵裏。我見李生兒不時地凝神聽著這些災民的哀求聲,忽然寬心地說:”聽不見有人叫我們的名字了,說明我們村裏的人現在數我們走的遠了。唉,這也好,要是再聽見有人叫我的名字,我真得要瘋了!”大家都不敢接他的話。
狗的嚎叫聲和災民的哀哭聲猶如狂風吹來,我們更加感到了自己危如累卵,猶如洪水滔滔中的一葉孤舟,隨時都有傾覆的危險。我們奮起補救著那條不時被撕破的防線,連我們這些小孩都參加了進去。