“她們想過去。”哈爾曼靠近我。“是素雅和安妮。”
“想去找奧利弗?”我說。
“是的。”
“你的意思呢?她們現在過去不會有什麽意外吧?”我說。
“我勸她們不要去,她們不聽我的,這兩個女人很固執。”哈爾曼說。
“她們不相信我們?”我問。
“是的,很顯然和你們在一起,她們感到不安全,再說你們吃人,她們感覺害怕。”哈爾曼說。
“有糧!”王保振衝我喊道,“素雅和安妮跑了。”
我轉過頭,看到兩個女人跑下了山坡。
“隨她們去吧。”我說。
“奧利弗看到她們了。”王保振說。
兩個女人衝奧利弗揮著手。
突然傳來一陣槍聲,兩個女人中槍倒在了地上。
安妮爬了起來,繼續朝前跑去,又是兩聲槍響,安妮栽倒在草地上。
“我草,自己人都開槍打死啊。”許軍說。“太狠了。”
哈爾曼搖了搖頭。
“不明白,為什麽要殺這兩個女人。”王保振說道。
“或許是滅口。”許軍說。“我感覺他們沒把我們放在眼裏。”
“他們太高估自己了。”王保振說。
“奧利弗他們幾個人?”我問哈爾曼。
“他們一共五個人。”哈爾曼說。
“我們在茅屋上打死了一個,這麽說還有四個人。”我說道。
“對,還有四個。”哈爾曼說道,“從這邊能通向我的貨船嗎?”
“不行,過不去,對了哈爾曼,有個事想麻煩你,你能不能把我們這兩個女人帶會中國?”我指了指管紅和夏小蕊。
“帶迴中國?我不去中國,但我可以把她們帶到新西蘭。”哈爾曼說。
“那太好了,就把她們帶到新西蘭吧。”
“她們是該走了。”王保振迴頭看了夏小蕊一眼。
“有糧,你看那邊樹林裏。”許軍說。
遠處的樹林後麵有幾十個火把在晃動著。
“是遊客嗎?”我說。
“不會是遊客。”哈爾曼說。“看上去有很多人,應該是島上土著。”
“有的人拿著長矛呢。”王保振說,“應該是土著,“他們在朝奧利弗那邊走去。”
“奧利弗有槍,他們這不是去送死嗎?”許軍說。“我們要不要過去?正好可以兩麵夾擊奧利弗。”
“好,我們過去,不是他們死,就是我們亡。”我說道。
我們拿著槍,貓著腰朝坡下移動。
很快前麵傳來槍聲,接著一陣陣嘶喊聲。
“他們打起來了。”我說道,“我們要快點了。”
有兩人朝我們這邊跑過來,王保振抬槍就是一個點射。兩人倒在了地上。
“不會打中自己人吧?”我說。
“管不了這麽多了。”王保振說。
槍聲漸漸停止了。
“土著們過來了。”許軍說道。“看來奧利弗被滅了。”
長矛很快飛了過來,還有火把扔過來。我們慌忙躲避著。
“他們把我們當敵人了。”王保振說。“怎麽辦?”
我撿起地上的火把,把自己照亮。
土著們走過來,他們舉著長矛,一片歡騰。
我去察看被王保振打中的兩個人,幸運的是這兩人是奧利弗的人。
有人把奧利弗拖了過來,一根長矛穿透了他的心髒,他臉上的皮肉被刀砍翻了,露出骨頭。
“沒想到會是這樣的結局。”哈爾曼說。
“我說過了,他太高估自己了。”王保振說。
“可惜這島上的金礦了。”哈爾曼說。
“有什麽可惜的,他死了,這島上的金礦就歸我們了。”王保振說道。
哈爾曼搖了搖頭,“奧利弗家族裏的人肯定會找到這裏來的,還有那兩個被打死的女人,她們都是有背景的人,我完了,他們抓到我,我就沒命了,還有這島從此不會安寧了。”
“看來要和這梭梭島說再見了。”王保振說。
“酋長閣下,我要迴船上去了。”哈爾曼說。“把那兩個美女交給我吧。”
“好,我們這就去找她們。”我說。
找到了管紅和夏小蕊,給她們說可以迴國,兩人喜笑顏開。
“走吧,以後可別想我們。”王保振說。
“誰會想你啊。”管紅說。
“對了,你們迴去後,拜托你們,我們的事不要和任何人講。”我說道。
“有糧,放心,我們什麽都不會說的。”管紅說道。
“走吧,我們去送你們。”許軍說道。
我們跟著哈爾曼來到海邊。
波濤洶湧,星光閃爍。沒看到貨船。
“船呢?船去哪了?”王保振問。
哈爾曼把火把扔進海裏,罵罵咧咧個不停。管紅和夏小蕊一臉的失望。
“哈爾曼,船不等你就開走了?”我說。
哈爾曼頹然地坐在地上,一聲不吭。
“你的貨船還會來嗎?”我問。
“會來的,一定會來的。”哈爾曼說道。
“今天夜裏看來是迴不了了,我們找個地方休息去吧。”王保振說道。
哈爾曼一連在海邊等了三天,也不見貨船的蹤影。
“這貨船要是迴去,十天半個月都難迴來。”王保振說。
哈爾曼一臉沮喪,衝我搖了搖頭。“看看,這一天又過去了。”
“跟我們的船,去蝙蝠島吧。”我說。
“蝙蝠島?你們要去蝙蝠島?”哈爾曼說。
“是啊。”王保振說。
“那是一個神秘的島,外麵的船是不能靠近的,島主是一個叫弗朗西斯的人,聽說這人不好惹。”哈爾曼說。
“我們可不怕這個島主。”我指著艾米麗婭說道,“這個女人就是弗朗西斯上校的親生女兒,並且我和島主私交還不錯。”
“原來是這樣,好吧,那就去蝙蝠島避一避。”哈爾曼說。“什麽時候動身?”
“明天出發如何?”我問。
“好啊,二十年前我當海盜的時候,就聽說過這個神秘的小島,聽說島上風景不錯。”哈爾曼說。
“風景是不錯。”王保振笑了笑,“蝙蝠滿天飛。”
哈爾曼去休息了。
夕陽映紅了海水。許軍拿著兩個大螃蟹走了過來。
“可以啊,運氣不錯。”我說。
“許軍,明天就迴蝙蝠島了,可以見到你的王倩了。”王保振說。
“見,見,見王,王倩了,好啊。”許軍說。
“你怎麽說話結結結巴巴的?”我說。
“我,我說,說話,結巴?”許軍說道。
“你真的假的,裝的吧。”王保振說道。
“不,不,不說了。”許軍拿著螃蟹走到一個礁石上坐下來。
起風了,海水拍打著礁石,水花濺了我一身。
“我的靈魂與我之間的距離如此遙遠,而我的存在卻如此真實。”王保振說道。
“你說什麽?”我問道。
王保振又重新說了這兩句話。“有糧,這是一個叫加繆的法國作家說的,他還是哲學家。”
“聽不懂什麽意思。”我說。
“以前我也不懂,經曆了這麽多事,現在想想,我似乎明白了一些東西。”王保振說道。
“明白什麽了?”我問。
“感覺到自己還活著,而靈魂離我越來越遠了,這兩句話就是這個意思啊,我現在是一個沒有靈魂的人了,行屍走肉而已,但我還能感覺到這真實的一切,看這水花,還有這滿天的星星,還有你,還有這漫漫長夜,有點意思。”王保振說著把一塊石頭扔向大海。
“想去找奧利弗?”我說。
“是的。”
“你的意思呢?她們現在過去不會有什麽意外吧?”我說。
“我勸她們不要去,她們不聽我的,這兩個女人很固執。”哈爾曼說。
“她們不相信我們?”我問。
“是的,很顯然和你們在一起,她們感到不安全,再說你們吃人,她們感覺害怕。”哈爾曼說。
“有糧!”王保振衝我喊道,“素雅和安妮跑了。”
我轉過頭,看到兩個女人跑下了山坡。
“隨她們去吧。”我說。
“奧利弗看到她們了。”王保振說。
兩個女人衝奧利弗揮著手。
突然傳來一陣槍聲,兩個女人中槍倒在了地上。
安妮爬了起來,繼續朝前跑去,又是兩聲槍響,安妮栽倒在草地上。
“我草,自己人都開槍打死啊。”許軍說。“太狠了。”
哈爾曼搖了搖頭。
“不明白,為什麽要殺這兩個女人。”王保振說道。
“或許是滅口。”許軍說。“我感覺他們沒把我們放在眼裏。”
“他們太高估自己了。”王保振說。
“奧利弗他們幾個人?”我問哈爾曼。
“他們一共五個人。”哈爾曼說。
“我們在茅屋上打死了一個,這麽說還有四個人。”我說道。
“對,還有四個。”哈爾曼說道,“從這邊能通向我的貨船嗎?”
“不行,過不去,對了哈爾曼,有個事想麻煩你,你能不能把我們這兩個女人帶會中國?”我指了指管紅和夏小蕊。
“帶迴中國?我不去中國,但我可以把她們帶到新西蘭。”哈爾曼說。
“那太好了,就把她們帶到新西蘭吧。”
“她們是該走了。”王保振迴頭看了夏小蕊一眼。
“有糧,你看那邊樹林裏。”許軍說。
遠處的樹林後麵有幾十個火把在晃動著。
“是遊客嗎?”我說。
“不會是遊客。”哈爾曼說。“看上去有很多人,應該是島上土著。”
“有的人拿著長矛呢。”王保振說,“應該是土著,“他們在朝奧利弗那邊走去。”
“奧利弗有槍,他們這不是去送死嗎?”許軍說。“我們要不要過去?正好可以兩麵夾擊奧利弗。”
“好,我們過去,不是他們死,就是我們亡。”我說道。
我們拿著槍,貓著腰朝坡下移動。
很快前麵傳來槍聲,接著一陣陣嘶喊聲。
“他們打起來了。”我說道,“我們要快點了。”
有兩人朝我們這邊跑過來,王保振抬槍就是一個點射。兩人倒在了地上。
“不會打中自己人吧?”我說。
“管不了這麽多了。”王保振說。
槍聲漸漸停止了。
“土著們過來了。”許軍說道。“看來奧利弗被滅了。”
長矛很快飛了過來,還有火把扔過來。我們慌忙躲避著。
“他們把我們當敵人了。”王保振說。“怎麽辦?”
我撿起地上的火把,把自己照亮。
土著們走過來,他們舉著長矛,一片歡騰。
我去察看被王保振打中的兩個人,幸運的是這兩人是奧利弗的人。
有人把奧利弗拖了過來,一根長矛穿透了他的心髒,他臉上的皮肉被刀砍翻了,露出骨頭。
“沒想到會是這樣的結局。”哈爾曼說。
“我說過了,他太高估自己了。”王保振說。
“可惜這島上的金礦了。”哈爾曼說。
“有什麽可惜的,他死了,這島上的金礦就歸我們了。”王保振說道。
哈爾曼搖了搖頭,“奧利弗家族裏的人肯定會找到這裏來的,還有那兩個被打死的女人,她們都是有背景的人,我完了,他們抓到我,我就沒命了,還有這島從此不會安寧了。”
“看來要和這梭梭島說再見了。”王保振說。
“酋長閣下,我要迴船上去了。”哈爾曼說。“把那兩個美女交給我吧。”
“好,我們這就去找她們。”我說。
找到了管紅和夏小蕊,給她們說可以迴國,兩人喜笑顏開。
“走吧,以後可別想我們。”王保振說。
“誰會想你啊。”管紅說。
“對了,你們迴去後,拜托你們,我們的事不要和任何人講。”我說道。
“有糧,放心,我們什麽都不會說的。”管紅說道。
“走吧,我們去送你們。”許軍說道。
我們跟著哈爾曼來到海邊。
波濤洶湧,星光閃爍。沒看到貨船。
“船呢?船去哪了?”王保振問。
哈爾曼把火把扔進海裏,罵罵咧咧個不停。管紅和夏小蕊一臉的失望。
“哈爾曼,船不等你就開走了?”我說。
哈爾曼頹然地坐在地上,一聲不吭。
“你的貨船還會來嗎?”我問。
“會來的,一定會來的。”哈爾曼說道。
“今天夜裏看來是迴不了了,我們找個地方休息去吧。”王保振說道。
哈爾曼一連在海邊等了三天,也不見貨船的蹤影。
“這貨船要是迴去,十天半個月都難迴來。”王保振說。
哈爾曼一臉沮喪,衝我搖了搖頭。“看看,這一天又過去了。”
“跟我們的船,去蝙蝠島吧。”我說。
“蝙蝠島?你們要去蝙蝠島?”哈爾曼說。
“是啊。”王保振說。
“那是一個神秘的島,外麵的船是不能靠近的,島主是一個叫弗朗西斯的人,聽說這人不好惹。”哈爾曼說。
“我們可不怕這個島主。”我指著艾米麗婭說道,“這個女人就是弗朗西斯上校的親生女兒,並且我和島主私交還不錯。”
“原來是這樣,好吧,那就去蝙蝠島避一避。”哈爾曼說。“什麽時候動身?”
“明天出發如何?”我問。
“好啊,二十年前我當海盜的時候,就聽說過這個神秘的小島,聽說島上風景不錯。”哈爾曼說。
“風景是不錯。”王保振笑了笑,“蝙蝠滿天飛。”
哈爾曼去休息了。
夕陽映紅了海水。許軍拿著兩個大螃蟹走了過來。
“可以啊,運氣不錯。”我說。
“許軍,明天就迴蝙蝠島了,可以見到你的王倩了。”王保振說。
“見,見,見王,王倩了,好啊。”許軍說。
“你怎麽說話結結結巴巴的?”我說。
“我,我說,說話,結巴?”許軍說道。
“你真的假的,裝的吧。”王保振說道。
“不,不,不說了。”許軍拿著螃蟹走到一個礁石上坐下來。
起風了,海水拍打著礁石,水花濺了我一身。
“我的靈魂與我之間的距離如此遙遠,而我的存在卻如此真實。”王保振說道。
“你說什麽?”我問道。
王保振又重新說了這兩句話。“有糧,這是一個叫加繆的法國作家說的,他還是哲學家。”
“聽不懂什麽意思。”我說。
“以前我也不懂,經曆了這麽多事,現在想想,我似乎明白了一些東西。”王保振說道。
“明白什麽了?”我問。
“感覺到自己還活著,而靈魂離我越來越遠了,這兩句話就是這個意思啊,我現在是一個沒有靈魂的人了,行屍走肉而已,但我還能感覺到這真實的一切,看這水花,還有這滿天的星星,還有你,還有這漫漫長夜,有點意思。”王保振說著把一塊石頭扔向大海。