普通民眾節衣縮食來購買這本書,在這個堪稱悲涼的時期尋找一些精神上的慰藉,就連貴族,也開始購買這本書。
不知道有多少有錢的夫人小姐,在看了這本書之後泣不成聲,然後捐出去許多錢。
之前《傳染》那本書,就已經讓中國勞工的處境好了很多了,現在這本《愛德華遊記》出來,中國勞工受到的待遇就更好了。
甚至有人專門去找這些中國勞工道謝:「謝謝你們對這個國家的幫助。」
「感謝你們的到來。」
「上帝會保佑善良的你們。」
……
這些洋人依然不怎麽看得起中國人,但他們的感激,卻也是真心的。
最後,也就剩下那些中國勞工滿頭霧水——這到底是怎麽迴事?這些洋人怎麽突然對他們這麽好?他們最近吃的麵包鬆軟了很多不說,竟然還有肉湯喝了!
如今也是有不少中國人在歐洲留學或者遊學的,那些勞工大多不認字不看報,不知道到底是怎麽迴事,但那些留學生,卻是知道的。
他們看過《愛德華遊記》之後,少不得有點埋怨,覺得這個愛德華騙人——別的不說,那些勞工,肯定就不是自願來的。
但他們也敏銳地意識到了,這對他們國家,是有利的。
其中一個一直試圖遊說英法兩國,讓他們幫中國從日本手上要迴青島的人,來拜訪嶽朝郢的時候,就說起了《愛德華遊記》。
「嶽先生,您看過《愛德華遊記》嗎?這本書雖然美化了英法兩國的卑鄙行為,卻能讓英法兩國的百姓對我們國家產生好感,倒是間接地幫助了我們。」那人有些激動。
這人跟嶽朝郢是老相識了,嶽朝郢是相信他的人品的,又需要他的幫助,這時候道:「這本書,是我從國內帶來的,也是我找人將之在英法兩國出版的。」
「嶽先生?」那人滿臉吃驚。
「我們想要在國際上有話語權,想要別人幫助我們,就要先讓別人了解我們。」嶽朝郢道。
「先生大善!」那人敬佩道。嶽朝郢真的太聰明了!竟然能想出這樣的方法,寫出這樣的書來!
嶽朝郢道:「你不用誇我,這法子不是我想出來的,這書也不是我寫出來的。」
「這書是誰寫的?」那人問。
嶽朝郢道:「天幸。」
「原來是天幸先生的大作!」那人的臉上露出崇敬來:「若是能見一見天幸先生就好了!」
「我也想見一見他,若是能迴去見他一麵,我就死而無憾了。」嶽朝郢道。
「老師!」韓禛聽到嶽朝郢的話,吃了一驚,嶽朝郢好好的,說什麽死?!
「好了,不說這個了……關於這本書的來歷,你們出了我這扇門之後,千萬不要告訴別人。」嶽朝郢道。雖然這件事就算傳了出去,別人也不一定相信,但最好還是不要傳出去。
那個來拜訪嶽朝郢的人,還有留在嶽朝郢身邊的韓禛紛紛應是。
嶽朝郢這時候,卻是拿出自己從中國帶來的書,然後開始做翻譯。
他翻譯的,是穆瓊的《絲鄉》和《蛻變》。
很多洋人的書被帶到他們的國家出版,甚至因此影響了他們國家的人的思想……既如此,他們國家的書,是不是也能在國外出版,進而影響到國外的人?
穆瓊的這兩本書,寫的故事國外的人同樣能看懂的,畢竟他們曾經歷工業革命,他們的女性,更是正在努力為自己爭取權益。
嶽朝郢這麽想著,更加認真地翻譯起來,還把霍英派來的人拉壯丁了——霍英派來跟著他的人裏,有些人國文學的很一般,英文卻學的非常好,完全是可以幫他翻譯的,翻譯之後,他們還可以相互校對,取長補短。
嶽朝郢相信,要不了多久,這兩本書就能出版了。
隻是……這版稅,他是不能給穆瓊了。
歐洲物價貴,需要錢的地方又多,他賣了房子帶來的錢和自己以前的私房在送了幾次禮之後就花得差不多了,現在甚至在花《愛德華遊記》的版稅,等以後,怕是還要花穆瓊這兩本書的版稅。
嶽朝郢正在打穆瓊的書的版稅的主意,就被告知,又有人送錢來了。
《愛德華遊記》裏的愛德華,按照穆瓊的設定是一個美國人,而現在,有眼光很好的美國商人看中了這本書,打算買下這本書的版權,送去美國出版。
與此同時,法國那邊,也有出版社聯繫了嶽朝郢找的代理人,希望能出版這本書。
嶽朝郢為了讓這些公司幫他宣傳,要了不高的版稅,卻在宣傳方麵提了很多要求,要求這些出版社竭盡全力幫他宣傳。
對此,所有的出版社都不意外。
這個「愛德華」能遠去中國買西林,肯定是個不差錢的,自然不在乎版稅,至於為什麽要求他們大力宣傳,肯定是為了名聲!
誰不想要個好名聲呢?有了好名聲,以後不管是做生意還是從政還是從商,都能得到好處。
當然了,這人真的挺不錯的,他們很樂意幫他宣傳!
這些出版商很樂意幫「愛德華」出版他的書,而英法兩國的政府,已經在琢磨著等以後,可以給「愛德華」頒發一個獎章,給予一些獎勵了。
他們喜歡這個可敬的美國商人。
第248章 戒菸藥
</br>
不知道有多少有錢的夫人小姐,在看了這本書之後泣不成聲,然後捐出去許多錢。
之前《傳染》那本書,就已經讓中國勞工的處境好了很多了,現在這本《愛德華遊記》出來,中國勞工受到的待遇就更好了。
甚至有人專門去找這些中國勞工道謝:「謝謝你們對這個國家的幫助。」
「感謝你們的到來。」
「上帝會保佑善良的你們。」
……
這些洋人依然不怎麽看得起中國人,但他們的感激,卻也是真心的。
最後,也就剩下那些中國勞工滿頭霧水——這到底是怎麽迴事?這些洋人怎麽突然對他們這麽好?他們最近吃的麵包鬆軟了很多不說,竟然還有肉湯喝了!
如今也是有不少中國人在歐洲留學或者遊學的,那些勞工大多不認字不看報,不知道到底是怎麽迴事,但那些留學生,卻是知道的。
他們看過《愛德華遊記》之後,少不得有點埋怨,覺得這個愛德華騙人——別的不說,那些勞工,肯定就不是自願來的。
但他們也敏銳地意識到了,這對他們國家,是有利的。
其中一個一直試圖遊說英法兩國,讓他們幫中國從日本手上要迴青島的人,來拜訪嶽朝郢的時候,就說起了《愛德華遊記》。
「嶽先生,您看過《愛德華遊記》嗎?這本書雖然美化了英法兩國的卑鄙行為,卻能讓英法兩國的百姓對我們國家產生好感,倒是間接地幫助了我們。」那人有些激動。
這人跟嶽朝郢是老相識了,嶽朝郢是相信他的人品的,又需要他的幫助,這時候道:「這本書,是我從國內帶來的,也是我找人將之在英法兩國出版的。」
「嶽先生?」那人滿臉吃驚。
「我們想要在國際上有話語權,想要別人幫助我們,就要先讓別人了解我們。」嶽朝郢道。
「先生大善!」那人敬佩道。嶽朝郢真的太聰明了!竟然能想出這樣的方法,寫出這樣的書來!
嶽朝郢道:「你不用誇我,這法子不是我想出來的,這書也不是我寫出來的。」
「這書是誰寫的?」那人問。
嶽朝郢道:「天幸。」
「原來是天幸先生的大作!」那人的臉上露出崇敬來:「若是能見一見天幸先生就好了!」
「我也想見一見他,若是能迴去見他一麵,我就死而無憾了。」嶽朝郢道。
「老師!」韓禛聽到嶽朝郢的話,吃了一驚,嶽朝郢好好的,說什麽死?!
「好了,不說這個了……關於這本書的來歷,你們出了我這扇門之後,千萬不要告訴別人。」嶽朝郢道。雖然這件事就算傳了出去,別人也不一定相信,但最好還是不要傳出去。
那個來拜訪嶽朝郢的人,還有留在嶽朝郢身邊的韓禛紛紛應是。
嶽朝郢這時候,卻是拿出自己從中國帶來的書,然後開始做翻譯。
他翻譯的,是穆瓊的《絲鄉》和《蛻變》。
很多洋人的書被帶到他們的國家出版,甚至因此影響了他們國家的人的思想……既如此,他們國家的書,是不是也能在國外出版,進而影響到國外的人?
穆瓊的這兩本書,寫的故事國外的人同樣能看懂的,畢竟他們曾經歷工業革命,他們的女性,更是正在努力為自己爭取權益。
嶽朝郢這麽想著,更加認真地翻譯起來,還把霍英派來的人拉壯丁了——霍英派來跟著他的人裏,有些人國文學的很一般,英文卻學的非常好,完全是可以幫他翻譯的,翻譯之後,他們還可以相互校對,取長補短。
嶽朝郢相信,要不了多久,這兩本書就能出版了。
隻是……這版稅,他是不能給穆瓊了。
歐洲物價貴,需要錢的地方又多,他賣了房子帶來的錢和自己以前的私房在送了幾次禮之後就花得差不多了,現在甚至在花《愛德華遊記》的版稅,等以後,怕是還要花穆瓊這兩本書的版稅。
嶽朝郢正在打穆瓊的書的版稅的主意,就被告知,又有人送錢來了。
《愛德華遊記》裏的愛德華,按照穆瓊的設定是一個美國人,而現在,有眼光很好的美國商人看中了這本書,打算買下這本書的版權,送去美國出版。
與此同時,法國那邊,也有出版社聯繫了嶽朝郢找的代理人,希望能出版這本書。
嶽朝郢為了讓這些公司幫他宣傳,要了不高的版稅,卻在宣傳方麵提了很多要求,要求這些出版社竭盡全力幫他宣傳。
對此,所有的出版社都不意外。
這個「愛德華」能遠去中國買西林,肯定是個不差錢的,自然不在乎版稅,至於為什麽要求他們大力宣傳,肯定是為了名聲!
誰不想要個好名聲呢?有了好名聲,以後不管是做生意還是從政還是從商,都能得到好處。
當然了,這人真的挺不錯的,他們很樂意幫他宣傳!
這些出版商很樂意幫「愛德華」出版他的書,而英法兩國的政府,已經在琢磨著等以後,可以給「愛德華」頒發一個獎章,給予一些獎勵了。
他們喜歡這個可敬的美國商人。
第248章 戒菸藥
</br>