伊莉莎白提筆迴信,她先感謝威廉先生,又委婉的告訴他自己本學期課業繁忙,並沒有太多時間兼顧其他,最後請威廉先生原諒她的冒犯。


    伊莉莎白看著信被女僕送出去,認定這樁麻煩事過去了。就又一心一意的開始忙碌她和朋友的產業。


    在復活節假期結束前,伊莉莎白已經寫信告訴蘿拉:朗博恩畢竟在鄉下,做明國點心的很多材料不全,也無處去買;而且班納特太太在不許女兒們待在廚房這一點上很堅持,伊莉莎白隻試著做了一次豌豆黃,成品不太如意。


    重返陶麗絲學院之後,小姐們更加別想邁進廚房一步,朱蒂絲夫人要求學生們時刻保有淑女風範——唯一能接觸到新鮮食材的時候,也隻在這位女士的課堂上,朱蒂絲夫人有時會吩咐女僕們把各種酒和食材拜訪到早餐廳去,她的教導是:一位合格的淑女,無需會烹調美食,但必須懂得品嚐;是否能輕易判斷酒和食物的優劣,以及食材的新鮮優良程度,都能看出人的品味來。


    再加上夏季學期的課程的確加重了不少,有些伊莉莎白第一次接觸,免不了手忙腳亂一陣。於是她和蘿拉的明式甜點店進展緩慢。


    幸而,在朋友們的幫助下,一個月之後,伊莉莎白終於捋順了課程:拉丁語、希臘語入門之後也不太難學,而練習寫作、學習文法修辭這本來就不太能難得住她,至於法語、舞蹈、鋼琴、賞析古典藝術和大陸建築、歐洲繪畫藝術和品味著名音樂戲劇,這些課程伊莉莎白覺得就跟上輩子大學選修課似的,永遠比專業課要受歡迎——至少伊莉莎白很享受這些課程,小姐們一般都有些基礎,相互交流起來很有意思。


    五月下旬,她們再次有充足的時間投入到產業裏去。


    可點心製作仍然是一大難題,伊莉莎白偶爾能在陶麗絲的章夫人的廚房展一展身手,但這難以把技術量化:如果要開店,她們勢必得做好充足的準備,譬如教會廚子這些糕點的做法。


    沒什麽比做一本菜譜更難的事情了,伊莉莎白這麽認為。她習慣了種花人特有的少許、一把、適量的方式,可這裏的人接受不.良,蘿拉就指著伊莉莎白寫的草紙問:「適量是多少?一茶匙、一湯匙或者半杯、一盎司?」


    伊莉莎白毫無辦法,隻能試著放慢速度,每一步都要用東西來衡量過之後,才能繼續。可這就更不適合在章夫人的廚房裏進行了,章夫人固然很喜歡她,但伊莉莎白許多點心方子並非來自於這位可敬的夫人,況且章夫人喜愛動手烹飪食物,她總不能霸占了廚房拒絕主人使用它。


    「莉齊,我在聖保羅教堂附近有一處房子,你覺得我們周六下午離開學院到那裏去,然後禮拜日晚宴前迴來,怎麽樣?」蘿拉說。


    「黛西幫你找到的查理士王小獵犬,我們也可暫時養在那裏,有女僕幫忙照料,你不想時常看看你的小寵物嗎?」克裏夫小姐誘.惑道。


    「我當然願意,但是親愛的蘿拉,你確定我們在那所房子裏是安全的,鑑於我們要不淑女的下廚?」伊莉莎白搖搖頭,「管家、女僕,可能還有家庭教師和園丁,我記得你提起過那所房子是你母親的財產,克裏夫男爵曾在那裏住過一段時間?」


    蘿拉攤開手,「這幢房子現在屬於我啦,不過克裏夫家族不會再給我其他的財產。」


    「你猜的不錯,確實有一位女管家和僕人,但我的家庭教師已經被厭棄啦。除了那位沙龍情.人,男爵先生總是這麽無情。」


    伊莉莎白曾經聽蘿拉提起過遭她厭惡的那位家庭教師。她欺騙了蘿拉,溫柔耐心教導的目的全在小姐的父親身上——性情冷硬古板的克裏夫男爵,喜愛的卻是和氣體貼的女人。而男爵也沒什麽節操,他也跟很認同時下上流紳士們「在合法的配偶之外養一個文雅的情.人」的觀點,並且樂於實行。於是蘿拉小姐蒙受了奇恥大辱,她與父親的隔閡在此之後越來越深。


    「除了這個地方,我想不到其他辦法了。」蘿拉也犯愁。


    「親愛的,你的話提醒了我!」伊莉莎白坐直了,眼睛亮晶晶的問:「你說我置辦一所寓所怎麽樣?帶花園和馬廄的房屋不好買,可小一些的私人寓所卻不會太難。」


    蘿拉愣了一下,「你有那麽多金畿尼嗎?莉齊,一棟擁有合適廚房的寓所不會便宜,至少得需要三百鎊。我以為你會把我們之前賺到的錢留給家人?」


    兩位小姐關於店鋪的出資不同,蘿拉要多一些,而伊莉莎白有手藝填補。現在蘿拉小姐的錢袋就要變得空蕩蕩了,她對幫朋友的忙,已經無能為力。


    「留了一些,但還有不少。我3月份的時候曾聽過奇普塞德的一宗寓所買賣,價格差不多在220磅,我能負擔的來。」伊莉莎白翻找出她擱在櫥櫃裏的錢袋,兩位淑女把它倒在圓桌上,連硬幣都不放過,數的認真極了。


    「總共382英鎊72個先令。」蘿拉籲出一口氣,高興之餘不免疑惑:「你父親不會認為小姐的手裏不該有這麽多現錢嗎?我媽媽積攢的零用錢隻要超過一百磅,男爵先生就會不大高興,他寧願她把錢花出去,也不願意看見妻子手裏有一筆數目的現錢。」而男爵夫人很聽丈夫的話,她雖有積攢的習慣,卻總在超過五十磅的時候,就把整數接濟兒子們。


    「你告訴我,你未來的嫁妝隻有一千磅?」她不解極了,這麽一大筆錢,換了克裏夫先生,早就收迴去了。真難以置信班納特先生原本隻給女兒準備了千鎊的嫁妝,卻允許莉齊手頭握著近四百鎊?


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

[傲慢與偏見]富貴淑女所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者太極魚的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持太極魚並收藏[傲慢與偏見]富貴淑女最新章節